1
00:00:00,001 --> 00:00:20,001
(les sous-titres sont générés à l'aide d'un logiciel de retranscription automatique, puis relus par le secrétariat du Conseil)

2
00:02:12,200 --> 00:02:20,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Merci de mettre vos cartes, que l'on puisse commencer. Nous sommes 45.

3
00:03:42,200 --> 00:03:44,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}mesdames et messieurs.

4
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
Nous avons désormais le quorum. Merci de fermer les portes.

5
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
Nous allons commencer cette séance du Conseil communal.

6
00:03:51,000 --> 00:03:55,000
Merci de prendre place.

7
00:03:55,000 --> 00:04:07,000
Nous allons procéder de la façon suivante.

8
00:04:07,000 --> 00:04:13,800
Après les communications et les dépôts,

9
00:04:13,800 --> 00:04:16,400
nous prendrons d'emblée les questions orales

10
00:04:16,400 --> 00:04:20,800
et puis nous traiterons les trois préavis municipaux

11
00:04:20,800 --> 00:04:23,000
pour lesquels l'urgence a été demandée,

12
00:04:23,000 --> 00:04:25,160
à savoir le temple de la Croix-d'Ouchy,

13
00:04:25,160 --> 00:04:27,800
et le chemin de la Vuachère et le chemin de la Colline.

14
00:04:27,800 --> 00:04:30,200
Les deux derniers seront traités ensemble

15
00:04:30,200 --> 00:04:32,400
comme ils l'ont été en commission.

16
00:04:32,400 --> 00:04:36,600
Et puis nous prendrons les deux interpellations urgentes

17
00:04:36,600 --> 00:04:38,800
déposées il y a deux semaines,

18
00:04:38,800 --> 00:04:40,800
celle de madame Françoise Piron (INT24/004)

19
00:04:41,000 --> 00:04:45,000
et celle de monsieur Dupuis (INT24/005)

20
00:04:45,000 --> 00:04:49,000
Et en fin de séance, début de séance prochaine,

21
00:04:49,000 --> 00:04:53,800
nous prendrons les initiatives avant de prendre les rapports.

22
00:04:53,800 --> 00:04:59,000
Je précise encore une petite modification de l'ordre du jour.

23
00:04:59,000 --> 00:05:01,400
Le Bureau a décidé de traiter,

24
00:05:01,400 --> 00:05:04,400
avec l'interpellation urgente de madame Piron,

25
00:05:04,400 --> 00:05:12,000
son autre interpellation sur un sujet connexe, l'interpellation ordinaire (INT23/061).

26
00:05:12,000 --> 00:05:13,800
"On supprime d'abord, on verra après".

27
00:05:13,800 --> 00:05:18,400
Nous traiterons ces deux objets, l'interpellation urgente INT24/004

28
00:05:18,400 --> 00:05:24,600
et l'interpellation ordinaire (INT23/061) lors du même débat.

29
00:05:24,600 --> 00:05:28,000
J'espère que l'ordre du jour vous convient.

30
00:05:28,000 --> 00:05:35,600
Si c'est le cas, je passe directement aux communications. J'en ai trois.

31
00:05:35,600 --> 00:05:38,200
La première est que monsieur Hildbrand nous fait savoir

32
00:05:38,400 --> 00:05:42,000
qu'il sera absent la semaine prochaine

33
00:05:42,000 --> 00:05:44,800
parce qu'en déplacement avec le Service de l'eau.

34
00:05:44,800 --> 00:05:48,800
Et puis j'ai deux lettres de démission du Conseil

35
00:05:48,800 --> 00:05:52,000
dont je vais vous donner lecture.

36
00:05:52,000 --> 00:05:54,200
La première est libellée en ces termes.

37
00:05:54,200 --> 00:05:55,600
"Cher monsieur le président,

38
00:05:55,600 --> 00:05:57,600
"chers membres de la Municipalité,

39
00:05:57,600 --> 00:06:00,400
"chers membres du secrétariat, chères et chers collègues,

40
00:06:00,400 --> 00:06:02,800
"j'ai pris la décision de quitter le Conseil communal

41
00:06:02,800 --> 00:06:05,200
"en date du 31 janvier 2024.

42
00:06:05,200 --> 00:06:07,000
"J'ai eu beaucoup de plaisir et de fierté

43
00:06:07,200 --> 00:06:09,200
"à assurer le rôle de conseillère communale

44
00:06:09,200 --> 00:06:11,200
"et à siéger à la commission des finances.

45
00:06:11,200 --> 00:06:14,000
"Je salue l'engagement de chacune et de chacun d'entre vous

46
00:06:14,000 --> 00:06:16,800
"envers notre ville et envers la démocratie.

47
00:06:16,800 --> 00:06:19,400
"J'ai une pensée particulière pour mes collègues de la Coffin,

48
00:06:19,400 --> 00:06:23,200
"pour le temps et la diligence dont ils et elles font preuve.

49
00:06:23,200 --> 00:06:26,200
"Je remercie également madame Germond et monsieur Bourquin

50
00:06:26,200 --> 00:06:29,000
"pour leur disponibilité et les échanges constructifs

51
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
"de ces deux dernières années.

52
00:06:31,000 --> 00:06:32,800
"Pour ma part, je vais poursuivre mon engagement

53
00:06:32,800 --> 00:06:34,000
"en faveur de l'écologie

54
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
"en me concentrant sur d'autres activités.

55
00:06:37,000 --> 00:06:41,000
"Dans la mesure où une longue liste de sujets à traiter

56
00:06:41,000 --> 00:06:43,400
"attend votre Conseil, je m'arrêterai là.

57
00:06:43,400 --> 00:06:45,200
"Je vous souhaite le meilleur pour 2024

58
00:06:45,200 --> 00:06:48,600
"et que Lausanne devienne encore plus verte et plus solidaire.

59
00:06:48,600 --> 00:06:51,400
"Avec mes meilleures salutations et toute ma gratitude."

60
00:06:51,400 --> 00:06:54,600
Et c'est signé par madame Angélique Chatton,

61
00:06:54,600 --> 00:06:59,800
qui a rejoint ce Conseil le 1er juillet 2021

62
00:06:59,800 --> 00:07:03,600
et qui a été élue le 11 janvier 2022

63
00:07:03,600 --> 00:07:05,800
à la Commission des finances.

64
00:07:06,000 --> 00:07:09,000
Nous vous remercions pour votre engagement pour la collectivité

65
00:07:09,000 --> 00:07:11,800
et vous souhaitons tout de bon pour la suite.

66
00:07:11,800 --> 00:07:19,000
(Applaudissements)

67
00:07:19,000 --> 00:07:23,600
Je vais vous donner lecture d'une 2e lettre de démission,

68
00:07:23,600 --> 00:07:25,600
qui est libellée en ces termes.

69
00:07:25,600 --> 00:07:28,000
"Cher monsieur le président,

70
00:07:28,000 --> 00:07:29,800
"je vous prie de bien vouloir prendre acte

71
00:07:29,800 --> 00:07:31,800
"de ma démission du Conseil communal de Lausanne

72
00:07:31,800 --> 00:07:34,200
"pour le 25 février 2024,

73
00:07:34,400 --> 00:07:38,000
"date qui me permettra de présider une ultime commission

74
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
"avant le passage du flambeau à mon successeur.

75
00:07:41,000 --> 00:07:42,400
"J'ai eu le privilège de siéger

76
00:07:42,400 --> 00:07:44,000
"depuis le début de la législature

77
00:07:44,000 --> 00:07:46,800
"aux côtés de Lausannoises et de Lausannois dévoués

78
00:07:46,800 --> 00:07:48,600
"à défendre leurs diverses opinions

79
00:07:48,600 --> 00:07:51,600
"pour le bien de leur ville et de leurs habitants.

80
00:07:51,600 --> 00:07:53,400
"Les échanges au sein de cet hémicycle

81
00:07:53,400 --> 00:07:55,400
"amènent une richesse sociale bienvenue,

82
00:07:55,400 --> 00:07:57,000
"si bien que je suis reconnaissante

83
00:07:57,000 --> 00:08:00,400
"pour les rencontres avec mes collègues de différents horizons.

84
00:08:00,400 --> 00:08:02,800
"Aussi, m'intéresser à des thématiques aussi variées

85
00:08:03,000 --> 00:08:05,400
"que la mobilité, la sécurité, les enjeux de société

86
00:08:05,400 --> 00:08:09,200
"ou encore d'écologie, pour n'en citer que quelques-unes,

87
00:08:09,200 --> 00:08:11,200
"m'a apporté des connaissances sur autant d'objets

88
00:08:11,200 --> 00:08:14,000
"propres à impacter la vie de nombreuses personnes.

89
00:08:14,000 --> 00:08:16,200
"Je suis donc fière d'avoir eu la chance

90
00:08:16,200 --> 00:08:19,800
"de représenter une partie de la population à cet effet.

91
00:08:19,800 --> 00:08:22,000
"Bien qu'élue au sein d'un groupe politique minoritaire

92
00:08:22,000 --> 00:08:25,800
"dans un législatif communal peu équilibré en termes de force politique,

93
00:08:25,800 --> 00:08:27,600
"il arrive que le groupe vert'libéral

94
00:08:27,600 --> 00:08:29,600
"soit à même de faire pencher la balance.

95
00:08:29,600 --> 00:08:31,200
"Grâce à nos valeurs progressistes,

96
00:08:31,400 --> 00:08:33,000
"nous sommes à mon sens habilités à trouver

97
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
"des compromis pragmatiques et non dogmatiques

98
00:08:35,000 --> 00:08:37,600
"afin de concilier les différents intérêts en présence,

99
00:08:37,600 --> 00:08:39,800
"qu'ils soient économiques ou écologiques.

100
00:08:39,800 --> 00:08:41,600
"Ce mandat m'a par ailleurs amenée

101
00:08:41,600 --> 00:08:43,400
"à challenger mon sens de l'organisation,

102
00:08:43,400 --> 00:08:47,200
"ma résilience comme ma patience durant de longues soirées.

103
00:08:47,200 --> 00:08:49,200
"Vous le savez bien, chères et chers collègues,

104
00:08:49,200 --> 00:08:51,400
"il n'est pas aisé de concilier tous les aspects de notre vie,

105
00:08:51,400 --> 00:08:55,000
"tant privés que professionnels, avec nos engagements politiques.

106
00:08:55,000 --> 00:08:58,200
"A présent, de nouveaux grands projets s'offrent à moi

107
00:08:58,200 --> 00:09:01,000
"puisque je donnerai bientôt naissance à des jumeaux.

108
00:09:01,200 --> 00:09:04,600
"Je me réjouis de les éduquer avec des valeurs de durabilité,

109
00:09:04,600 --> 00:09:07,000
"de respect et de bienveillance envers autrui,

110
00:09:07,000 --> 00:09:09,400
"tout en ayant conscience des défis qui s'annoncent,

111
00:09:09,400 --> 00:09:12,400
"tant personnels que pour l'ensemble de notre société.

112
00:09:12,400 --> 00:09:15,600
"Notre capacité d'adaptation me donne l'espoir

113
00:09:15,600 --> 00:09:17,600
"d'une énergie apte à surmonter les challenges

114
00:09:17,600 --> 00:09:21,200
"que la vie nous réserve à différentes échelles.

115
00:09:21,200 --> 00:09:23,200
"En vue d'accueillir mes deux bébés,

116
00:09:23,200 --> 00:09:25,200
"je vais retourner dans la ville où j'ai eu la chance

117
00:09:25,200 --> 00:09:28,600
"de débuter mon engagement politique, à savoir Morges la Coquette.

118
00:09:28,600 --> 00:09:31,000
"Ce petit surnom fait référence à la belle végétation

119
00:09:31,000 --> 00:09:34,800
"que cette ville sait mettre en valeur toute l'année, en particulier sur ses quais.

120
00:09:34,800 --> 00:09:37,600
"Je me permets ici de relever que Lausanne serait bien inspirée

121
00:09:37,600 --> 00:09:40,600
"de l'imiter, afin que les fleurs surplombent un jour, j'espère,

122
00:09:40,600 --> 00:09:45,200
"les murets de béton que nous sommes nombreux à déplorer aux abords du Léman.

123
00:09:45,200 --> 00:09:47,400
"Pour finir sur une note plus positive,

124
00:09:47,400 --> 00:09:50,000
"je suis contente d'avoir pu profiter des joies lausannoises

125
00:09:50,000 --> 00:09:51,800
"telles que les petits commerces locaux

126
00:09:51,800 --> 00:09:54,600
"et les cafés-bars et restaurants avec leurs fameuses terrasses,

127
00:09:54,600 --> 00:09:57,400
"ou encore ces rues pavées à gravir avec entrain.

128
00:09:57,400 --> 00:09:59,800
"Je quitte notre commune avec une certaine nostalgie

129
00:10:00,000 --> 00:10:02,800
"et le réconfort de pouvoir la trouver à proximité.

130
00:10:02,800 --> 00:10:05,400
"Je vous souhaite à toutes et tous une bonne suite de législatures

131
00:10:05,400 --> 00:10:07,400
"dans le respect des diversités d'opinion

132
00:10:07,400 --> 00:10:09,200
"que notre belle démocratie nous permet d'exprimer

133
00:10:09,200 --> 00:10:13,200
"en faveur d'une société durable. Bien cordialement."

134
00:10:13,200 --> 00:10:15,600
Et c'est signé par madame Alice de Benoît.

135
00:10:15,600 --> 00:10:18,800
(Applaudissements)

136
00:10:18,800 --> 00:10:23,400
(...)

137
00:10:23,400 --> 00:10:28,600
Madame de Benoît a été élue au Conseil communal le 1er juillet 2021.

138
00:10:28,800 --> 00:10:31,800
Et elle a été élue le 1er juillet 2021

139
00:10:31,800 --> 00:10:35,400
aussi en tant que déléguée à l'Association des taxis.

140
00:10:35,400 --> 00:10:40,400
Et elle siège à la COPET depuis le mois d'août 2023.

141
00:10:40,400 --> 00:10:42,600
Nous vous remercions pour votre engagement pour la collectivité

142
00:10:42,600 --> 00:10:46,000
et vous souhaitons toute bon pour la suite, madame de Benoît.

143
00:10:46,000 --> 00:10:49,200
J'en ai terminé avec mes communications

144
00:10:49,200 --> 00:10:51,600
et je passe la parole à madame la secrétaire 

145
00:10:51,600 --> 00:10:54,400
du Conseil communal pour les communications du secrétaire.

146
00:10:54,400 --> 00:10:57,000
[[{{Secrétaire du Conseil}}Merci, Monsieur le Président. Je commence

147
00:10:57,200 --> 00:11:01,600
Je commence donc avec la pétition de madame Monique Caracas avec 1027 signatures.

148
00:11:01,600 --> 00:11:03,000
"Non à la couverture de l'autoroute

149
00:11:03,000 --> 00:11:05,800
"et à la construction de 350 logements au Boveresses".

150
00:11:05,800 --> 00:11:08,000
Cette pétition sera renvoyée à la commission des pétitions

151
00:11:08,000 --> 00:11:10,800
sous réserve de l'examen de recevabilité du bureau.

152
00:11:10,800 --> 00:11:13,600
La lettre de la Municipalité du 11 janvier 2024,

153
00:11:13,600 --> 00:11:16,000
séance du Conseil communal du 30 janvier 2024,

154
00:11:16,000 --> 00:11:20,000
demande de traitement prioritaire pour le rapport-préavis 2023-31,

155
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
"Demande de crédit d'études pour la transformation,

156
00:11:22,000 --> 00:11:25,200
"rénovation et amélioration énergétique du temple de la Croix-d'Ouchy". (PREA23/015)

157
00:11:25,400 --> 00:11:28,000
Préavis 2023/38 "chemin de la Vuachère

158
00:11:28,000 --> 00:11:32,800
"bienfonds 9185 et 9252 de la commune de Lausanne". (PREA23/025)

159
00:11:32,800 --> 00:11:36,400
Le préavis 2023/44 "chemin de la Colline 6 à 8,

160
00:11:36,400 --> 00:11:41,200
"vente du bienfonds numéro 7536 de la commune de Lausanne". (PREA23/021)

161
00:11:41,200 --> 00:11:44,200
La lettre du secrétariat du Conseil du 18 janvier 2024,

162
00:11:44,200 --> 00:11:45,600
Commission permanente de gestion,

163
00:11:45,600 --> 00:11:49,000
organisation du 1er juillet 2023 au 30 juin 2024.

164
00:11:49,000 --> 00:11:51,600
La lettre de la Municipalité du 11 janvier 2024,

165
00:11:51,600 --> 00:11:54,000
nouveau bureau du climat et de la durabilité.

166
00:11:54,200 --> 00:11:56,600
La lettre de la Municipalité du 18 janvier 2024,

167
00:11:56,600 --> 00:12:00,600
résolution Oleg Gafner du 29 août 2023,

168
00:12:00,600 --> 00:12:02,600
adoptée par le Conseil communal suite à la réponse

169
00:12:02,600 --> 00:12:04,400
à l'interpellation de M. Oleg Gafner,

170
00:12:04,400 --> 00:12:05,800
"Art spolié à Lausanne". (INT22/079)

171
00:12:05,800 --> 00:12:08,400
Lettre de la Municipalité du 18 janvier 2024,

172
00:12:08,400 --> 00:12:11,800
question de Mme Marlène Berard, déposée le 2 mai 2023. (Q23/016)

173
00:12:11,800 --> 00:12:13,800
Je passe maintenant au dépôt avec la question écrite

174
00:12:13,800 --> 00:12:16,600
de Mme Sarah Neumann "Maladière des piétons, piétonnes

175
00:12:16,600 --> 00:12:19,600
"et cyclistes égarés et à l'âge du béton". (Q24/002)

176
00:12:19,600 --> 00:12:21,600
Question écrite de M. Olivier Thorens,

177
00:12:21,600 --> 00:12:24,800
"Une restauration saine, durable et locale à la piscine de Belle-Rive". (Q24/003)

178
00:12:24,800 --> 00:12:26,600
Question écrite de M. Paulraj Kanthia,

179
00:12:26,600 --> 00:12:28,000
"Lausanne finance-t-elle les subventions

180
00:12:28,000 --> 00:12:30,800
"des vélos électriques de luxe sur le dos des plus modestes ?" (Q24/004)

181
00:12:30,800 --> 00:12:33,000
Postulat de M. Ilias Panchard et consorts.

182
00:12:33,000 --> 00:12:35,800
"Participer à la transition énergétique sur son balcon". (POS24/001)

183
00:12:35,800 --> 00:12:38,200
L'interpellation de M. Paulraj Kanthia et consorts,

184
00:12:38,200 --> 00:12:40,600
"Ecole Rudra du Ballet Béjart de Lausanne.

185
00:12:40,600 --> 00:12:42,200
"Que s'est-il passé avec la subvention

186
00:12:42,200 --> 00:12:43,800
"alors que l'école était fermée ?" (INT24/007)

187
00:12:43,800 --> 00:12:46,200
J'ai terminé avec les communications, M. le président.]]

188
00:12:46,200 --> 00:12:47,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Merci, madame la secrétaire.

189
00:12:47,600 --> 00:12:50,600
Nous passons aux questions orales et j'attends vos prises de parole.

190
00:12:52,200 --> 00:12:54,800
La parole est à madame José-Christine Lavanchy.

191
00:12:54,800 --> 00:12:56,600
{{Josée Christine Lavanchy | UDC}}Merci, M. le président.

192
00:12:56,600 --> 00:13:00,200
Chers municipaux, chers conseillers communaux.

193
00:13:00,200 --> 00:13:07,400
Le 27 juin 2022, l'un des restaurants de la Ville, avec majuscule,

194
00:13:07,400 --> 00:13:13,600
situé dans le parc Bourget, a fêté en grande pompe sa réouverture.

195
00:13:13,600 --> 00:13:15,600
Nous fûmes conviés dans ce lieu,

196
00:13:15,600 --> 00:13:18,400
chers à nos coeurs et à nos souvenirs.

197
00:13:18,400 --> 00:13:20,200
Pendant les trente glorieuses,

198
00:13:20,400 --> 00:13:24,400
les Lausannois ne manquaient jamais de s'arrêter chez Blum.

199
00:13:24,400 --> 00:13:27,000
Une déco chaleureuse en bois,

200
00:13:27,000 --> 00:13:30,200
des prix attractifs et accessibles à tous,

201
00:13:30,200 --> 00:13:32,800
une bonne cuisine simple mais goûteuse

202
00:13:32,800 --> 00:13:34,800
faisaient le succès de l'endroit,

203
00:13:34,800 --> 00:13:39,200
ouvert été comme hiver, à midi et le soir.

204
00:13:39,200 --> 00:13:43,400
Le patron de chez Blum a cédé la place à madame Zang,

205
00:13:43,400 --> 00:13:47,600
une sympathique tenancière qui a intelligemment repris

206
00:13:47,600 --> 00:13:50,000
ce qui faisait le succès de la pinte,

207
00:13:50,200 --> 00:13:53,200
tout en faisant venir des groupes de ses compatriotes

208
00:13:53,200 --> 00:13:57,200
en nos contrées, jusqu'au moment de sa retraite.

209
00:13:57,200 --> 00:14:02,000
Après, ça s'est gâté pour la paysanne qui a fait ses humanités.

210
00:14:02,000 --> 00:14:06,000
Un groupe des hauts de la ville s'est intéressé à reprendre les lieux.

211
00:14:06,000 --> 00:14:08,600
Ledit groupe a déjà des soucis

212
00:14:08,600 --> 00:14:12,600
avec son ambitieuse oeuvre pharaonique.

213
00:14:12,600 --> 00:14:19,200
Un monsieur italien a vite cédé sa place à un dentiste parisien

214
00:14:19,400 --> 00:14:24,200
qui appliquait des prix prohibitifs de dentistes parisiens,

215
00:14:24,200 --> 00:14:26,800
vidant les lieux rapidement.

216
00:14:26,800 --> 00:14:29,600
Puis, une main criminelle a mis le feu à la bâtisse

217
00:14:29,600 --> 00:14:33,600
et le sort de la ruine est resté incertain pendant longtemps.

218
00:14:33,600 --> 00:14:39,000
Lausanne a racheté le resto en 2021 sur parcelle communale.

219
00:14:39,000 --> 00:14:41,800
L'établissement, rouvert l'an dernier

220
00:14:41,800 --> 00:14:46,000
et qui est maintenant dans les avis officiels en liquidation,

221
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
avait fermé l'automne dernier.

222
00:14:48,200 --> 00:14:50,800
Le gérant choisi par appel d'offres

223
00:14:50,800 --> 00:14:54,000
travaillerait de facto dans le bâtiment.

224
00:14:54,000 --> 00:14:58,400
Le pas de porte se monterait à 150 000 frs.

225
00:14:58,400 --> 00:15:03,800
Ma question, pourquoi ne pas choisir un restaurateur confirmé

226
00:15:03,800 --> 00:15:07,600
qui appliquerait à nouveau des tarifs populaires ?

227
00:15:07,600 --> 00:15:11,400
Pas bien loin, un restaurant au Lacustre ne désemplit pas

228
00:15:11,400 --> 00:15:14,600
et ce mois de janvier sa terrasse est même trop petite.

229
00:15:14,600 --> 00:15:17,800
Il propose des tapas, des mets délicieux

230
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
et une salade César à 10 francs,

231
00:15:20,000 --> 00:15:24,600
des spaghettis bolo, une assiette du jour comme à la maison.

232
00:15:24,600 --> 00:15:28,200
Et cela rejoint une question posée l'année dernière.

233
00:15:28,200 --> 00:15:31,400
Que deviennent tous ces employés sur le carreau

234
00:15:31,400 --> 00:15:35,000
de tous ces établissements qui marchent comme ci, comme ça

235
00:15:35,000 --> 00:15:38,400
pendant la belle saison et de tous ces food trucks ?

236
00:15:38,400 --> 00:15:43,200
La Ville a sa part de responsabilité dans ces échecs regrettables.

237
00:15:43,200 --> 00:15:45,200
Pourquoi ne pas construire un endroit

238
00:15:45,400 --> 00:15:48,000
où il y aurait, comme au Robinson de la Voile d'or

239
00:15:48,000 --> 00:15:50,600
pendant des décennies, un self-Service

240
00:15:50,600 --> 00:15:52,600
avec une personne à la caisse,

241
00:15:52,600 --> 00:15:55,400
où l'on pourrait aller de nouveau en maillot de bain

242
00:15:55,400 --> 00:15:58,200
et cosy en hiver avec des fondues et des plats

243
00:15:58,200 --> 00:15:59,800
revigorant en saison ?

244
00:15:59,800 --> 00:16:03,800
Nous n'avons pas tous des chalets à Villars ou à Morgins.

245
00:16:03,800 --> 00:16:06,800
Merci, monsieur le président.

246
00:16:06,800 --> 00:16:11,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à madame Litzistorf.

247
00:16:14,800 --> 00:16:16,400
{{Natacha Litzistorf | municipale LEA}}Merci, monsieur le président.

248
00:16:16,400 --> 00:16:19,600
Merci, madame la conseillère communale, madame Lavanchy.

249
00:16:19,600 --> 00:16:21,800
Merci de m'avoir envoyé un message

250
00:16:21,800 --> 00:16:25,000
me disant que vous alliez poser une question, mais sans la poser.

251
00:16:25,000 --> 00:16:27,600
Dans le développement, il n'y a pas de questions non plus.

252
00:16:27,600 --> 00:16:30,000
Je tenterai de répondre à une autre question,

253
00:16:30,000 --> 00:16:33,400
mais je vous remercie d'avoir refait l'histoire de la Vaudaire.

254
00:16:33,400 --> 00:16:37,600
Tout ça pour donner quelques informations sur la Vaudaire.

255
00:16:37,600 --> 00:16:40,000
Vous l'avez peut-être vu aussi, mais vous ne l'avez pas dit

256
00:16:40,000 --> 00:16:43,400
dans votre exposé, que nous avons fait un appel d'offres ouvert.

257
00:16:43,600 --> 00:16:46,800
Après l'incendie, la Ville a repris la main,

258
00:16:46,800 --> 00:16:49,200
comme c'était souhaité par le Conseil

259
00:16:49,200 --> 00:16:51,800
sur cet objet magnifique, la Vaudaire.

260
00:16:51,800 --> 00:16:57,600
Nous avons, comme pour tous les autres établissements, fait un appel public,

261
00:16:57,600 --> 00:17:01,400
et nous avons un candidat qui s'est présenté

262
00:17:01,400 --> 00:17:03,800
et qui a recueilli tous les suffrages.

263
00:17:03,800 --> 00:17:09,600
Et ils seront en capacité d'ouvrir d'ici ce printemps la Vaudaire.

264
00:17:09,600 --> 00:17:16,200
Préciser que dans la politique des établissements publics de la ville,

265
00:17:16,200 --> 00:17:19,600
nous avons banni les pas de porte, que ce soit clair.

266
00:17:19,600 --> 00:17:23,400
Et ce n'est pas une pratique qu'on souhaite faire perdurer,

267
00:17:23,400 --> 00:17:32,000
parce qu'elle est plutôt de nature à dénaturer l'exercice de cette belle profession.

268
00:17:32,000 --> 00:17:34,200
Et je crois qu'on est plutôt désireux,

269
00:17:34,200 --> 00:17:36,800
au sein de la Ville de Lausanne, de faire la part belle

270
00:17:36,800 --> 00:17:40,200
à tout ce que vous avez évoqué de joli dans cette profession.

271
00:17:40,200 --> 00:17:43,800
Et c'est plutôt comme ça qu'on axe la politique des établissements publics.

272
00:17:43,800 --> 00:17:45,600
Donc, encore une fois, pour la Vaudaire,

273
00:17:45,600 --> 00:17:47,800
plutôt l'ouverture du côté du printemps

274
00:17:47,800 --> 00:17:50,200
avec un nouvel acteur qui a été choisi

275
00:17:50,200 --> 00:17:53,000
après un appel d'offres ouvert.

276
00:17:53,000 --> 00:17:58,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à Ariane Morin.

277
00:17:58,000 --> 00:18:02,000
{{Ariane Morin | Les Verts}} Ma question s'adresse à monsieur le syndic.

278
00:18:02,000 --> 00:18:05,400
Je m'excuse, monsieur le syndic, de vous avoir envoyé ma question

279
00:18:05,400 --> 00:18:08,600
un petit peu tard cet après-midi, mais elle est courte.

280
00:18:08,800 --> 00:18:11,600
De 2018 à 2021, le Service de la culture

281
00:18:11,600 --> 00:18:14,600
a publié le détail des subventions attribuées à la culture

282
00:18:14,600 --> 00:18:18,400
durant l'année écoulée, y compris les subventions casuelles.

283
00:18:18,400 --> 00:18:21,200
Comme ce Service l'explique sur son site Internet,

284
00:18:21,200 --> 00:18:24,600
cette démarche visait à illustrer l'exigence de sérieux

285
00:18:24,600 --> 00:18:26,800
à la base des décisions d'attribution

286
00:18:26,800 --> 00:18:29,600
et à renforcer la confiance envers l'autorité politique,

287
00:18:29,600 --> 00:18:32,200
les acteurs et actrices culturels et les publics,

288
00:18:32,200 --> 00:18:35,000
permettant de stimuler le développement, la diversité

289
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
et la continuité de la vie artistique lausannoise.

290
00:18:38,200 --> 00:18:41,000
Il est donc regrettable que le détail des subventions

291
00:18:41,000 --> 00:18:44,600
attribuées à la culture n'ait apparemment pas été publié

292
00:18:44,600 --> 00:18:47,600
pour 2022, ni à ce jour pour 2023.

293
00:18:47,600 --> 00:18:50,400
Ce qui m'amène à poser la question suivante.

294
00:18:50,400 --> 00:18:53,400
Le Service de la culture pourrait-il publier à nouveau chaque année

295
00:18:53,400 --> 00:18:58,000
le détail des subventions attribuées à la culture durant l'année écoulée ?

296
00:18:58,000 --> 00:18:59,600
Je vous remercie pour votre réponse.

297
00:18:59,600 --> 00:19:02,800
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est au syndic.

298
00:19:02,800 --> 00:19:04,800
{{Grégoire Junod | municipal CD | syndic}}Mmes, MM. les conseillères et conseillers communaux,

299
00:19:04,800 --> 00:19:06,800
vous avez mis tout votre texte au passé.

300
00:19:07,000 --> 00:19:09,400
Il ne faut pas le mettre au passé, puisqu'on va le faire chaque année.

301
00:19:09,400 --> 00:19:11,200
On a du retard cette année.

302
00:19:11,200 --> 00:19:18,600
Il faut publier les comptes, mettre à jour toutes les subventions.

303
00:19:18,600 --> 00:19:19,800
Ça prend un peu de temps.

304
00:19:19,800 --> 00:19:23,800
Traditionnellement, on le publie durant l'été, pour l'année précédente,

305
00:19:23,800 --> 00:19:27,200
ce qui signifie qu'on a six bons mois de retard ici,

306
00:19:27,200 --> 00:19:31,400
qui sont en partie liés à un départ à la retraite

307
00:19:31,400 --> 00:19:33,800
dans l'équipe administrative du Service de la culture.

308
00:19:34,000 --> 00:19:38,200
Donc vous aurez la publication 2022 d'ici la fin du mois de mars

309
00:19:38,200 --> 00:19:43,400
et, en principe, celle de 2023 durant l'été 2024.

310
00:19:43,400 --> 00:19:45,000
On devrait retrouver le rythme normal.

311
00:19:45,000 --> 00:19:47,600
On va continuer à le faire. C'est un outil très utile

312
00:19:47,600 --> 00:19:50,600
et important aussi en termes de transparence

313
00:19:50,600 --> 00:19:53,000
des subventions culturelles, y compris casuelles.

314
00:19:53,000 --> 00:19:58,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à madame Mathilde Maillard.

315
00:19:58,200 --> 00:20:05,600
{{Mathilde Maillad | PLR}}Mma question s'adresse à madame la municipale, Emilie Moeschler.

316
00:20:05,600 --> 00:20:10,800
Nous avons lu hier dans un article paru dans le journal 24 Heures

317
00:20:10,800 --> 00:20:14,400
que les riverains commerçants du quartier de la Riponne

318
00:20:14,400 --> 00:20:18,800
faisaient état de leurs craintes légitimes quant à l'ouverture annoncée

319
00:20:18,800 --> 00:20:23,000
d'un nouvel espace de consommation sécurisée dans le secteur.

320
00:20:23,000 --> 00:20:24,400
Espace de consommation sécurisée

321
00:20:24,400 --> 00:20:28,800
dont on nous avait annoncé initialement l'ouverture pour octobre 2023,

322
00:20:28,800 --> 00:20:34,600
puis par médias interposés pour le début de l'année prochaine, si tout va bien.

323
00:20:34,600 --> 00:20:36,200
Or, à ma connaissance, aujourd'hui,

324
00:20:36,200 --> 00:20:38,400
aucune date n'a été annoncée pour l'ouverture

325
00:20:38,400 --> 00:20:40,200
de cet espace de consommation sécurisée.

326
00:20:40,200 --> 00:20:43,200
Ma question est donc la suivante.

327
00:20:43,200 --> 00:20:45,000
Quand l'ouverture est-elle prévue

328
00:20:45,000 --> 00:20:47,600
et quelles sont les raisons de ce retard ? Merci.

329
00:20:47,600 --> 00:20:52,800
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à madame Moeschler.

330
00:20:52,800 --> 00:20:54,400
{{Emilie Moeschler | municipale SCS}}Merci, monsieur le président,

331
00:20:54,400 --> 00:20:55,600
mesdames les conseillères communales,

332
00:20:55,600 --> 00:20:56,800
messieurs les conseillers communaux.

333
00:20:56,800 --> 00:20:59,400
Merci, madame Maillard, pour votre question.

334
00:20:59,400 --> 00:21:02,200
J'aimerais d'abord rappeler que les situations

335
00:21:02,400 --> 00:21:06,000
qui ont été relatées récemment ne sont pas tolérables

336
00:21:06,000 --> 00:21:08,200
et que des règles doivent être les mêmes

337
00:21:08,200 --> 00:21:10,800
pour tout le monde dans l'espace public.

338
00:21:10,800 --> 00:21:12,600
J'aimerais aussi rappeler que la situation

339
00:21:12,600 --> 00:21:15,600
en lien avec la consommation de produits psychoactifs

340
00:21:15,600 --> 00:21:18,600
ne s'améliore pas par une seule et unique mesure,

341
00:21:18,600 --> 00:21:23,000
mais bien par un ensemble de mesures complémentaires et coordonnées.

342
00:21:23,000 --> 00:21:25,200
Ces mesures prises par la Municipalité

343
00:21:25,200 --> 00:21:27,800
ont pour but de rendre l'espace public propice

344
00:21:27,800 --> 00:21:32,000
à la cohabitation et à la rencontre pour l'ensemble de la population.

345
00:21:32,200 --> 00:21:37,400
La situation est complexe et demande d'agir dans la durée et sur plusieurs plans.

346
00:21:37,400 --> 00:21:40,200
La diminution de la consommation dans l'espace public

347
00:21:40,200 --> 00:21:42,000
et des déchets qui y sont liés,

348
00:21:42,000 --> 00:21:45,800
la diminution des nuisances pour le voisinage et la sécurité,

349
00:21:45,800 --> 00:21:48,600
la réduction des risques et l'amélioration de l'état de santé

350
00:21:48,600 --> 00:21:50,400
des personnes consommatrices.

351
00:21:50,400 --> 00:21:53,600
Donc, pour rappel, avant de venir à votre question précise,

352
00:21:53,600 --> 00:21:55,400
les mesures mises en place,

353
00:21:55,400 --> 00:21:59,800
l'équipe de travail social de rue de la Ville, présente depuis le mois d'août,

354
00:21:59,800 --> 00:22:04,800
formée de deux binômes, est présente plus de 40 heures par semaine en rue.

355
00:22:04,800 --> 00:22:08,600
Le programme des petits jobs impliquant des personnes consommatrices

356
00:22:08,600 --> 00:22:12,400
proposé par la fondation Mère Sofia et l'association Systeme D

357
00:22:12,400 --> 00:22:16,200
ont été renforcés au printemps 2023.

358
00:22:16,200 --> 00:22:20,400
Un renforcement sanitaire a aussi été apporté depuis l'été 2023

359
00:22:20,400 --> 00:22:23,400
par le Service de médecine des addictions du CHUV.

360
00:22:23,400 --> 00:22:25,000
Et puis, en matière de sécurité,

361
00:22:25,000 --> 00:22:27,600
par mon collègue Pierre-Antoine Hildbrand,

362
00:22:27,600 --> 00:22:30,800
la Municipalité a renforcé la présence policière

363
00:22:31,000 --> 00:22:33,400
avec l'intensification du nombre de patrouilles

364
00:22:33,400 --> 00:22:35,800
et à pied, en uniforme, dans le centre-ville,

365
00:22:35,800 --> 00:22:39,800
même durant les plages horaires de 23h à 7h du matin.

366
00:22:39,800 --> 00:22:42,200
Donc, comme je l'ai dit précédemment,

367
00:22:42,200 --> 00:22:46,000
l'équipe sociale de rue, la police, comme la fondation ABS,

368
00:22:46,000 --> 00:22:49,800
sont à l'écoute du voisinage et de la population en général.

369
00:22:49,800 --> 00:22:52,200
Donc, toute personne peut solliciter ses équipes

370
00:22:52,200 --> 00:22:56,600
pour faire part de ses constats, ses inquiétudes ou ses propositions.

371
00:22:56,800 --> 00:23:01,400
Par ailleurs, les commerçants riverains de la Riponne

372
00:23:01,400 --> 00:23:03,600
disposent d'un numéro spécial

373
00:23:03,600 --> 00:23:06,200
en situation problématique pour contacter la police.

374
00:23:06,200 --> 00:23:10,000
Dans tous les cas, en cas d'urgence, il faut appeler le 117.

375
00:23:10,000 --> 00:23:14,600
Une précision : comme prévu dans le cadre du suivi du projet,

376
00:23:14,600 --> 00:23:18,200
l'Observatoire de la sécurité, de la direction de mon collègue M. Hildbrand,

377
00:23:18,200 --> 00:23:22,000
a organisé en décembre deux séances de groupes de discussion,

378
00:23:22,000 --> 00:23:25,400
l'une avec le voisinage, l'autre avec les commerçants et commerçantes

379
00:23:25,600 --> 00:23:29,600
des secteurs Riponne-Tunnel, du Vallon et La Cité.

380
00:23:29,600 --> 00:23:31,800
L'antenne de l'ESEAS fera quant à elle l'objet

381
00:23:31,800 --> 00:23:34,400
d'une évaluation par Unisanté.

382
00:23:34,400 --> 00:23:38,000
Pour la suite, le disporitif pourra pleinement déployer ses effets

383
00:23:38,000 --> 00:23:40,800
lorsqu'il sera complet avec l'ouverture de l'antenne

384
00:23:40,800 --> 00:23:43,000
de l'espace de consommation sécurisé

385
00:23:43,000 --> 00:23:45,400
et la mise en place des équipes mixtes

386
00:23:45,400 --> 00:23:47,800
composées d'une policière ou d'un policier,

387
00:23:47,800 --> 00:23:49,800
d'une travailleuse ou d'un travailleur social.

388
00:23:49,800 --> 00:23:53,200
Ces dernières seront actives sur le terrain ce printemps.

389
00:23:53,400 --> 00:23:56,800
En ce qui concerne l'antenne de l'ESEAS,

390
00:23:56,800 --> 00:23:59,000
comme vous le savez, le projet a évolué

391
00:23:59,000 --> 00:24:02,600
avec l'ajout d'un espace pour que les personnes puissent se reposer

392
00:24:02,600 --> 00:24:07,000
après avoir consommé et la volonté d'étendre les horaires d'ouverture.

393
00:24:07,000 --> 00:24:12,800
Ces compléments au projet initial seront disponibles dès l'ouverture de l'antenne.

394
00:24:12,800 --> 00:24:16,000
Ca concrétise les demandes formulées par le voisinage

395
00:24:16,000 --> 00:24:18,400
et les personnes qui ont fait opposition.

396
00:24:18,400 --> 00:24:20,800
Concrètement, voici où nous en sommes.

397
00:24:21,000 --> 00:24:24,200
Le délai de recours suivant la délivrance du permis de construire

398
00:24:24,200 --> 00:24:26,800
s'est achevé à mi-janvier 2024.

399
00:24:26,800 --> 00:24:29,600
Dès lors, nous travaillons d'arrache-pied avec nos partenaires,

400
00:24:29,600 --> 00:24:33,200
la fondation ABS, pour finaliser la phase de planification

401
00:24:33,200 --> 00:24:35,000
et préparer la phase de travaux.

402
00:24:35,000 --> 00:24:37,200
Une séance est prévue début février,

403
00:24:37,200 --> 00:24:39,200
donc courant de semaine prochaine à ce sujet,

404
00:24:39,200 --> 00:24:42,200
qui nous permettra de connaître la date d'ouverture de cette antenne

405
00:24:42,200 --> 00:24:44,000
et, bien entendu, nous n'hésiterons pas

406
00:24:44,000 --> 00:24:46,600
à vous la communiquer sans délai.

407
00:24:46,600 --> 00:24:48,600
Je rappelle, la situation est complexe

408
00:24:48,800 --> 00:24:51,000
et on pourra s'améliorer que dans la complémentarité

409
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
des mesures prises, mais aussi dans la durée

410
00:24:53,000 --> 00:24:54,800
et par des contacts réguliers,

411
00:24:54,800 --> 00:24:57,400
entre les actrices et acteurs concernés,

412
00:24:57,400 --> 00:24:59,000
le voisinage et les commerces.

413
00:24:59,000 --> 00:25:02,000
Donc n'hésitez pas à solliciter aussi ce qui est mis en place

414
00:25:02,000 --> 00:25:03,600
pour faire part de vos avis.

415
00:25:03,600 --> 00:25:05,800
C'est toujours plus constructif que par voix de presse.

416
00:25:05,800 --> 00:25:07,400
Merci beaucoup.

417
00:25:07,400 --> 00:25:10,400
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à Valéry Beaud.

418
00:25:10,400 --> 00:25:18,600
{{Valéry Beaud | Les Verts}} Ma question s'adresse au syndic en charge notamment de l'urbanisme.

419
00:25:19,000 --> 00:25:21,400
Après bien quelques heures de débat,

420
00:25:21,400 --> 00:25:23,400
le plan directeur communal de Lausanne

421
00:25:23,400 --> 00:25:28,200
a été adopté le 22 novembre 2022 par notre Conseil communal

422
00:25:28,200 --> 00:25:32,400
puis transmis le mois suivant au Canton pour approbation.

423
00:25:32,400 --> 00:25:34,800
Plus d'une année après, il semble donc que le PDCom

424
00:25:34,800 --> 00:25:38,600
ne soit pas encore approuvé par le Canton.

425
00:25:38,600 --> 00:25:40,600
Dans ces conditions, est-ce que la Municipalité

426
00:25:40,600 --> 00:25:42,600
peut renseigner le Conseil communal

427
00:25:42,600 --> 00:25:45,000
sur l'état de la procédure d'approbation du PDCom

428
00:25:45,000 --> 00:25:48,000
et sur le calendrier intentionnel de la suite ?

429
00:25:48,200 --> 00:25:50,800
Nous espérons fin de cette procédure.

430
00:25:50,800 --> 00:25:56,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est au syndic.

431
00:25:56,200 --> 00:26:00,400
{{Grégoire Junod | municipal CD | syndic}} Mms et MM. les conseillères et conseillers communaux,

432
00:26:00,400 --> 00:26:03,000
je vous remercie pour cette question qui, en tout cas,

433
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
illustre que les retards de l'administration,

434
00:26:06,000 --> 00:26:09,000
notamment dans l'approbation des permis,

435
00:26:09,000 --> 00:26:13,200
plans de quartier, etc., ne concernent pas que la commune,

436
00:26:13,200 --> 00:26:15,200
puisque nous avons transmis 

437
00:26:15,400 --> 00:26:19,800
le plan directeur au Canton juste après son approbation

438
00:26:19,800 --> 00:26:23,000
et qu'il a fallu attendre la fin de l'année 2023

439
00:26:23,000 --> 00:26:26,400
pour que l'Etat nous réponde.

440
00:26:26,400 --> 00:26:30,600
La DGTL a répondu pour indiquer qu'il était possible

441
00:26:30,600 --> 00:26:34,400
que l'Etat prenne une série de réserves

442
00:26:34,400 --> 00:26:37,200
sur une série de mesures qui ont été décidées

443
00:26:37,200 --> 00:26:39,800
par le Conseil communal dans le cadre du plan directeur.

444
00:26:39,800 --> 00:26:41,600
La Municipalité a, à ce moment-là, indiqué à l'Etat

445
00:26:41,600 --> 00:26:44,000
qu'elle n'entendait pas retourner devant le Conseil communal

446
00:26:44,200 --> 00:26:47,000
pour cas échéant modifier le plan directeur

447
00:26:47,000 --> 00:26:50,000
qui a été approuvé par le Conseil communal

448
00:26:50,000 --> 00:26:54,200
et que si le Conseil d'Etat souhaitait mettre des réserves, il fallait qu'il les mette,

449
00:26:54,200 --> 00:26:57,200
mais que nous ne modifierions pas le document approuvé.

450
00:26:57,200 --> 00:26:59,800
Ces réserves portent sur trois points.

451
00:26:59,800 --> 00:27:02,000
D'une part, la volonté d'étendre la ligne du M2

452
00:27:02,000 --> 00:27:05,400
jusqu'au Chalet-à-Gobet et la ligne du M3 jusqu'à Maillefer,

453
00:27:05,400 --> 00:27:08,400
le Canton pourrait souhaiter qu'on étudie la faisabilité

454
00:27:08,400 --> 00:27:10,600
et l'opportunité de le faire,

455
00:27:10,600 --> 00:27:13,400
plutôt que d'indiquer qu'on souhaite le faire.

456
00:27:13,600 --> 00:27:15,600
La deuxième réserve concerne le transfert modal

457
00:27:15,600 --> 00:27:17,000
et l'accessibilité des transports publics

458
00:27:17,000 --> 00:27:19,200
aux personnes et familles à bas revenus

459
00:27:19,200 --> 00:27:21,800
par des réductions ciblées et conséquentes de la tarification.

460
00:27:21,800 --> 00:27:25,000
C'est le texte qui a été adopté par le Conseil communal.

461
00:27:25,000 --> 00:27:26,800
Il pourrait y avoir une précision cantonale

462
00:27:26,800 --> 00:27:29,200
qui stipule aussi qu'il revient à la commune

463
00:27:29,200 --> 00:27:31,800
de mettre en place des aides financières en la matière.

464
00:27:31,800 --> 00:27:35,800
La troisième réserve pourrait concerner

465
00:27:35,800 --> 00:27:38,400
le point relatif à l'élimination des véhicules thermiques

466
00:27:38,400 --> 00:27:41,000
où le texte que vous avez approuvé dit

467
00:27:41,200 --> 00:27:44,200
"viser une élimination des véhicules thermiques".

468
00:27:44,200 --> 00:27:46,600
C'est une question sur laquelle les juristes cantonaux

469
00:27:46,600 --> 00:27:49,800
planchent encore, tout comme le statut juridique

470
00:27:49,800 --> 00:27:52,400
des deux cartes de hiérarchie du réseau routier.

471
00:27:52,400 --> 00:27:56,400
Une fois que ces études auront été faites,

472
00:27:56,400 --> 00:27:58,600
on aura sans doute une réponse définitive

473
00:27:58,600 --> 00:28:01,000
du Conseil d'Etat et d'approbation

474
00:28:01,000 --> 00:28:04,600
du plan directeur communal avec potentiellement quelques réserves.

475
00:28:04,600 --> 00:28:10,400
Je n'ai donc aucune information que je puisse vous communiquer

476
00:28:10,600 --> 00:28:13,000
quant au calendrier d'approbation.

477
00:28:13,000 --> 00:28:17,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à Pauline Blanc.

478
00:28:17,000 --> 00:28:21,200
{{Pauline Blanc | PLR}}Mmes, MM. les membres de la Municipalité,

479
00:28:21,200 --> 00:28:22,400
chères et chers collègues,

480
00:28:22,400 --> 00:28:25,000
ma question s'adresse à monsieur le municipal Payot.

481
00:28:25,000 --> 00:28:27,800
Une convention a été établie avec la FASL

482
00:28:27,800 --> 00:28:30,200
pour la période 2021-2023.

483
00:28:30,200 --> 00:28:33,000
Cette convention doit donc être renouvelée.

484
00:28:33,000 --> 00:28:35,800
Dans son rapport datant de 2022,

485
00:28:35,800 --> 00:28:37,800
le Contrôle des finances de Lausanne,

486
00:28:37,800 --> 00:28:40,400
dans le cadre d'un audit qu'il a réalisé,

487
00:28:40,400 --> 00:28:42,800
a fait quelques recommandations

488
00:28:42,800 --> 00:28:46,400
en termes de précision d'exigences et d'objectifs,

489
00:28:46,400 --> 00:28:48,400
en disant que s'il y avait des exigences

490
00:28:48,400 --> 00:28:50,000
qui étaient prévues dans la convention,

491
00:28:50,000 --> 00:28:54,000
il était difficile de vérifier leur mise en oeuvre.

492
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
Ma question est la suivante.

493
00:28:56,000 --> 00:28:59,200
Quel est le calendrier prévu pour cette nouvelle convention

494
00:28:59,200 --> 00:29:03,400
qui doit couvrir la période 2024 et suivante ?

495
00:29:03,400 --> 00:29:06,000
Et qu'en est-il des discussions avec la FASL

496
00:29:06,000 --> 00:29:09,200
au sujet des recommandations du CFL ?

497
00:29:09,400 --> 00:29:11,200
Et, respectivement, est-ce que la Ville a entamé

498
00:29:11,200 --> 00:29:15,800
les démarches utiles pour les y intégrer ? Je vous remercie.

499
00:29:15,800 --> 00:29:20,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}} La parole est au municipal David Payot.

500
00:29:20,000 --> 00:29:25,800
{{David Payot | municipal EJQ}} Merci, madame Blanc, pour votre question.

501
00:29:25,800 --> 00:29:32,000
Le rapport du CFL a été publié en mai 2023,

502
00:29:32,000 --> 00:29:34,200
avec un certain nombre de recommandations

503
00:29:34,200 --> 00:29:37,200
qui portent tant sur les responsabilités

504
00:29:37,400 --> 00:29:42,400
de la FASL que de la Ville ou des deux.

505
00:29:42,400 --> 00:29:50,600
Un suivi a été apporté avec des réponses

506
00:29:50,600 --> 00:29:52,400
pour un certain nombre de recommandations,

507
00:29:52,400 --> 00:29:58,200
notamment pour améliorer l'équité de la dotation entre les lieux d'animation,

508
00:29:58,200 --> 00:30:07,600
au fait de simplifier les indicateurs convenus initialement avec la FASL en 2020

509
00:30:07,600 --> 00:30:16,000
et qui s'avéraient plus ambitieux que nécessaires, et revoir les ressources

510
00:30:16,000 --> 00:30:20,400
du secrétariat général pour assurer les tâches qui lui incombent.

511
00:30:20,400 --> 00:30:23,400
Quant aux adaptations qui doivent être faites

512
00:30:23,400 --> 00:30:26,800
dans la convention proprement dite,

513
00:30:26,800 --> 00:30:30,200
c'est des éléments qui nécessitent

514
00:30:30,200 --> 00:30:33,000
un travail supplémentaire, raison pour laquelle,

515
00:30:33,200 --> 00:30:36,200
un avenant à la convention a été ratifié

516
00:30:36,200 --> 00:30:39,600
pour la prolonger jusqu'à fin 2024

517
00:30:39,600 --> 00:30:43,200
et avoir l'année 2023 pour coordonner ces éléments

518
00:30:43,200 --> 00:30:48,400
avec la FASL et pouvoir renouveler la convention.

519
00:30:48,400 --> 00:30:52,200
Les dates des jalons sont déjà fixées

520
00:30:52,200 --> 00:30:54,800
durant le 1er semestre 2024

521
00:30:54,800 --> 00:30:58,000
pour uaboutir à une convention dans les délais

522
00:30:58,000 --> 00:31:03,000
et, en parallèle, répondre aux objets du Conseil communal

523
00:31:03,000 --> 00:31:05,200
en matière d'animation socioculturelle.

524
00:31:05,200 --> 00:31:12,200
cJe n'ai plus de demande de parole.

525
00:31:12,200 --> 00:31:15,800
Nous allons donc passer aux urgences municipales.

526
00:31:15,800 --> 00:31:22,000
Et nous commençons directement par le préavis 2023/31,

527
00:31:22,000 --> 00:31:24,400
"Demande de crédit d'études pour la transformation,

528
00:31:24,400 --> 00:31:26,200
"rénovation et amélioration énergétique

529
00:31:26,200 --> 00:31:27,400
"du temple de la Croix-d'Ouchy

530
00:31:27,400 --> 00:31:29,000
"et de ses aménagements extérieurs

531
00:31:29,200 --> 00:31:33,400
"en vue d'en faire un lieu dédié à l'accueil d'enfants." (PREA23/015)

532
00:31:33,400 --> 00:31:37,000
Je passe la parole à monseigneur Eric Bettens

533
00:31:37,000 --> 00:31:44,200
pour nous dire s'il a quelque chose à rajouter à son rapport.

534
00:31:44,200 --> 00:31:49,800
{{Eric Bettens | Les Verts}}Je n'ai rien à rajouter à mon rapport.

535
00:31:49,800 --> 00:31:52,600
Je peux directement prendre la parole.

536
00:31:52,600 --> 00:31:56,400
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Vous pouvez changer votre casquette, monsieur le rapporteur.

537
00:31:56,400 --> 00:32:00,200
{{Eric Bettens | Les Verts}} C'est un préavis très intéressant qui a été soumis ce soir.

538
00:32:00,200 --> 00:32:03,400
Je suis le rapporteur de cette commission

539
00:32:03,400 --> 00:32:06,200
et je relève à ce titre quelques axes importants

540
00:32:06,200 --> 00:32:09,000
débattus en commission et qui méritent d'être débattus.

541
00:32:09,000 --> 00:32:10,600
Partie d'une bonne intention,

542
00:32:10,600 --> 00:32:12,600
la requalification du temple de la Croix-d'Ouchy

543
00:32:12,600 --> 00:32:14,600
dont la paroisse est d'accord de se séparer,

544
00:32:14,600 --> 00:32:16,400
nous sommes confrontés là à un projet

545
00:32:16,400 --> 00:32:19,000
qui étend l'APEMS du CPO,

546
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
en ligne avec nos récents débats du Conseil communal

547
00:32:21,000 --> 00:32:22,600
pour plus de place en APEMS,

548
00:32:22,600 --> 00:32:26,000
mais mis en concurrence avec un autre projet de la Municipalité,

549
00:32:26,200 --> 00:32:29,400
qui est de partager l'espace avec une ludothèque centrale.

550
00:32:29,400 --> 00:32:31,200
Et c'est là que le bas a blessé.

551
00:32:31,200 --> 00:32:33,400
La commission a eu un peu de mal à comprendre

552
00:32:33,400 --> 00:32:36,000
pourquoi ne pas utiliser tout l'espace pour un APEMS

553
00:32:36,000 --> 00:32:39,000
et pourquoi centraliser les ludothèques.

554
00:32:39,000 --> 00:32:41,400
Nous avons été amenés dans nos conclusions à bien comprendre

555
00:32:41,400 --> 00:32:43,400
que nous ne pourrions pas faire une appens de 100 places

556
00:32:43,400 --> 00:32:45,400
dans ces locaux et que la Municipalité propose

557
00:32:45,400 --> 00:32:49,400
un projet d'optimisation des espaces avec la ludothèque.

558
00:32:49,400 --> 00:32:51,800
La conclusion amendée, avec la volonté forte

559
00:32:51,800 --> 00:32:54,400
de privilégier l'accueil parascolaire, d'une part,

560
00:32:54,600 --> 00:32:56,600
et le vœu, d'autre part, de tenir compte

561
00:32:56,600 --> 00:32:58,600
d'une politique municipale sur les ludothèques

562
00:32:58,600 --> 00:33:00,600
qui englobe tout le territoire communal,

563
00:33:00,600 --> 00:33:04,600
semble correct pour résorber les craintes que nous pourrions avoir.

564
00:33:04,600 --> 00:33:07,400
En rappelant qu'il s'agit d'un crédit d'études,

565
00:33:07,400 --> 00:33:09,200
le groupe des Vertes et des Jeunes Vertes

566
00:33:09,200 --> 00:33:10,800
est donc favorable à ce préavis

567
00:33:10,800 --> 00:33:12,800
pour revenir ultérieurement vers le Conseil

568
00:33:12,800 --> 00:33:15,280
avec un projet de transformation du Temple de la Croix-d'Ouchy

569
00:33:15,280 --> 00:33:18,400
qui considère les remarques et les préoccupations de la commission

570
00:33:18,400 --> 00:33:21,200
et vous encourage à en faire de même. Je vous remercie.

571
00:33:23,000 --> 00:33:29,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}J'ouvre le débat général sur ce préavis municipal.

572
00:33:29,000 --> 00:33:32,800
Et je passe la parole à madame Paola Richard De Paolis.

573
00:33:32,800 --> 00:33:39,000
{{Paola Richard De Paolis | soc.}}Ce préavis était très intéressant.

574
00:33:39,000 --> 00:33:43,400
Je ne vais pas répéter les aspects qui ont déjà été mis en évidence

575
00:33:43,400 --> 00:33:45,400
par notre collègue Eric Bettens.

576
00:33:45,400 --> 00:33:52,000
Je suis tout à fait favorable à son propos.

577
00:33:52,200 --> 00:33:56,400
J'aimerais quand même souligner que nous avons beaucoup dû insister

578
00:33:56,400 --> 00:33:59,000
pour, je ne dis pas évacuer,

579
00:33:59,000 --> 00:34:02,400
mais prendre la mesure de la pertinence des ludothèques,

580
00:34:02,400 --> 00:34:07,400
déplacer de Chailly et de la Pallud, notamment,

581
00:34:07,400 --> 00:34:11,200
pour en faire un lieu au CPO d'Ouchy.

582
00:34:11,200 --> 00:34:15,800
Donc il est vrai que les socialistes vont soutenir cette étude,

583
00:34:15,800 --> 00:34:20,400
mais on aimerait bien souligner le voeu exprimé,

584
00:34:20,600 --> 00:34:24,600
qui est de donner préséance évidente aux activités pour l'enfance.

585
00:34:24,600 --> 00:34:26,800
Et quand je dis activités pour l'enfance,

586
00:34:26,800 --> 00:34:29,400
je connais les limites qui sont données

587
00:34:29,400 --> 00:34:34,200
pour des espaces consacrés à l'accueil des jeunes enfants

588
00:34:34,200 --> 00:34:36,800
en APEMS ou crèche-garderie, etc.

589
00:34:36,800 --> 00:34:40,600
Donc il y a des normes bien précises des lois.

590
00:34:40,600 --> 00:34:42,600
Donc je ne reviens pas là-dessus,

591
00:34:42,600 --> 00:34:45,200
mais en tout cas, nous souhaitons vivement

592
00:34:45,200 --> 00:34:48,800
que les deux séances que ce préavis a demandé,

593
00:34:49,000 --> 00:34:52,800
avec une visite sur place, avec tous les membres présents,

594
00:34:52,800 --> 00:34:57,800
avec une assiduité tout à fait remarquable, soient pris en considération.

595
00:34:57,800 --> 00:35:02,800
Nous vous invitons à soutenir ce préavis

596
00:35:02,800 --> 00:35:05,600
et reviendront également le moment venu

597
00:35:05,600 --> 00:35:08,800
pour nous assurer que le voeu aura été bien respecté

598
00:35:08,800 --> 00:35:12,200
dans la mise en cours du projet. Merci.

599
00:35:12,200 --> 00:35:17,400
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je passe la parole à madame Léonie Kovaliv.

600
00:35:17,600 --> 00:35:21,600
{{Léonie Kovaliv | EàG}}Le groupe Ensemble à gauche soutient pleinement

601
00:35:21,600 --> 00:35:25,600
la position de la majorité de la commission

602
00:35:25,600 --> 00:35:30,000
et exprime un fort appui envers les deux vœux présentés.

603
00:35:30,000 --> 00:35:32,400
En effet, il est crucial d'anticiper et de répondre

604
00:35:32,400 --> 00:35:34,800
à la demande croissante des places en APEMS,

605
00:35:34,800 --> 00:35:37,600
et cela souligne l'importance de privilégier

606
00:35:37,600 --> 00:35:41,600
le développement de celle-ci, en tout cas l'y étudier.

607
00:35:41,600 --> 00:35:43,600
Et le groupe Ensemble à Gauche est d'avis

608
00:35:43,600 --> 00:35:47,200
qu'il est essentiel de ne pas fermer les ludothèques déjà existantes.

609
00:35:47,400 --> 00:35:49,400
On encourage vivement la Municipalité

610
00:35:49,400 --> 00:35:51,400
à réfléchir à une solution englobante

611
00:35:51,400 --> 00:35:54,200
qui couvrirait l'ensemble du territoire communal.

612
00:35:54,200 --> 00:35:57,000
L'objectif serait de maintenir des espaces de sociabilisation

613
00:35:57,000 --> 00:35:59,600
dans plusieurs quartiers, favorisant ainsi

614
00:35:59,600 --> 00:36:04,800
une dynamique sociale à travers tout le territoire communal.

615
00:36:04,800 --> 00:36:09,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je passe la parole à madame Françoise Piron.

616
00:36:09,000 --> 00:36:15,200
{{Françoise Piron | PLR}}Comme ça a été déjà dit précédemment,

617
00:36:15,400 --> 00:36:17,600
nous avons siégé à deux reprises en commission

618
00:36:17,600 --> 00:36:24,600
et je félicite ici le président de cette commission qui a réussi à résumer

619
00:36:24,600 --> 00:36:29,200
nos deux séances assez étoffées

620
00:36:29,200 --> 00:36:34,000
avec ces quelques pages de rapport que je trouve excellentes. Merci à lui.

621
00:36:34,000 --> 00:36:44,600
Il a été convenu d'orienter le lieu vers l'enfance

622
00:36:44,800 --> 00:36:48,000
avec un APEMS qui offrira des places supplémentaires

623
00:36:48,000 --> 00:36:49,600
face à une demande qui croît,

624
00:36:49,600 --> 00:36:52,000
renforçant ainsi l'APEMS existant,

625
00:36:52,000 --> 00:36:55,200
qui est situé dans la sacristie actuelle.

626
00:36:55,200 --> 00:36:58,600
Mais que faire avec le reste de l'édifice ?

627
00:36:58,600 --> 00:37:02,800
Telle était la question dont on a longuement débattu.

628
00:37:02,800 --> 00:37:05,200
Avec son immense volume qui résonne,

629
00:37:05,200 --> 00:37:09,600
un manque de luminosité en raison des vitraux classés

630
00:37:09,600 --> 00:37:11,800
que l'on souhaite en partie conserver,

631
00:37:12,000 --> 00:37:15,800
il se prête mal à une transformation totale du lieu en APEMS.

632
00:37:15,800 --> 00:37:17,800
Quant à l'orgue situé sur la mézanine,

633
00:37:17,800 --> 00:37:19,600
il a été récemment rénové.

634
00:37:19,600 --> 00:37:22,400
Il se doit d'être conservé, logiquement.

635
00:37:22,400 --> 00:37:25,800
Parallèlement, ce bâtiment doit être rénové

636
00:37:25,800 --> 00:37:28,600
du point de vue énergétique, c'est évident.

637
00:37:28,600 --> 00:37:30,800
Tout l'enjeu de ce projet est de trouver le meilleur compromis

638
00:37:30,800 --> 00:37:33,600
entre le patrimoine, l'assainissement

639
00:37:33,600 --> 00:37:36,600
et le besoin de créer des lieux dédiés à l'enfance.

640
00:37:36,600 --> 00:37:39,600
Actuellement, il est question, dans le rapport de préavis,

641
00:37:39,800 --> 00:37:43,600
de transformer principalement cet immense espace en ludothèque.

642
00:37:43,600 --> 00:37:53,600
Sur place, sur le moment, je n'étais pas très convaincue, mais pourquoi pas ?

643
00:37:53,600 --> 00:37:57,600
En réfléchissant dans les jours qui ont suivi,

644
00:37:57,600 --> 00:38:00,600
en observant ce temple, il est clair que ce grand volume

645
00:38:00,600 --> 00:38:03,600
dont l'acoustique a été pensée pour la prière et le recueillement,

646
00:38:03,600 --> 00:38:07,600
avec son volume impressionnant et un superbe orgue en mézanine,

647
00:38:07,800 --> 00:38:10,600
inspire plutôt vers un univers de chant et de musique.

648
00:38:10,600 --> 00:38:14,600
Alors pourquoi ne pas envisager de conserver l'esprit original

649
00:38:14,600 --> 00:38:18,800
de ce lieu tout en le dédiant aux activités proposées à la jeunesse ?

650
00:38:18,800 --> 00:38:21,800
Offrir à des musiciens, musiciennes, un lieu pour répéter,

651
00:38:21,800 --> 00:38:24,600
seul ou en groupe, à des chorales de pouvoir venir chanter

652
00:38:24,600 --> 00:38:27,600
tout en favorisant les échanges avec les enfants de l'APEMS

653
00:38:27,600 --> 00:38:30,600
à proximité, aurait l'avantage de permettre à des jeunes

654
00:38:30,600 --> 00:38:32,600
qui n'ont pas l'occasion de côtoyer l'univers de la musique

655
00:38:32,600 --> 00:38:34,600
et encore moins de s'initier aux instruments,

656
00:38:34,800 --> 00:38:37,600
de découvrir et de se familiariser avec le monde musical

657
00:38:37,600 --> 00:38:40,600
et qui se créer ainsi des vocations.

658
00:38:40,600 --> 00:38:43,600
L'esprit du lieu serait une opportunité unique

659
00:38:43,600 --> 00:38:46,600
pour promouvoir la musique auprès des jeunes. Voilà.

660
00:38:46,600 --> 00:38:49,600
Donc ma conclusion est la suivante,

661
00:38:49,600 --> 00:38:54,600
et j'aurais pu faire un vœu pendant la commission,

662
00:38:54,600 --> 00:38:58,600
mais cela dit, cette idée ne m'est pas venue à l'esprit tout de suite.

663
00:38:58,600 --> 00:39:04,600
C'est pour ça que notre groupe, qui évidemment soutient

664
00:39:04,600 --> 00:39:09,400
le développement des APEMS et soutient le fait

665
00:39:09,400 --> 00:39:12,400
de créer des lieux dédiés à l'enfance,

666
00:39:12,400 --> 00:39:17,400
vous proposera un amendement à la première conclusion sur le crédit.

667
00:39:17,400 --> 00:39:21,400
Tout ceci dans l'optique, dans le cahier des charges

668
00:39:21,400 --> 00:39:25,400
des architectes qui vont étudier la question,

669
00:39:25,400 --> 00:39:28,400
de profiter de cette étude pour envisager plusieurs options,

670
00:39:28,400 --> 00:39:31,400
notamment celle de permettre de créer des ponts

671
00:39:31,400 --> 00:39:33,400
entre l'univers de la musique et des jeunes,

672
00:39:33,600 --> 00:39:36,400
c'est-à-dire de toucher le moins possible à ce lieu,

673
00:39:36,400 --> 00:39:40,400
qui est plutôt un lieu qui tend vers la musique. Merci.

674
00:39:40,400 --> 00:39:43,400
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Est-ce que vous pouvez nous lire votre amendement

675
00:39:43,400 --> 00:39:45,400
pour qu'on puisse ouvrir le débat dessus,

676
00:39:45,400 --> 00:39:47,400
puis je vous demanderai de nous l'apporter

677
00:39:47,400 --> 00:39:50,400
pour qu'on puisse l'afficher également. Je vous remercie.

678
00:39:50,400 --> 00:39:52,400
La parole est à madame Piron.

679
00:39:52,400 --> 00:40:02,400
{{Françoise Piron | PLR}} "Doctroyer un crédit de 600 000 en vue d'une étude

680
00:40:02,600 --> 00:40:04,400
"destinée à la transformation, rénovation

681
00:40:04,400 --> 00:40:07,400
"et amélioration énergétique du Temple de la Croix-d'Ouchy

682
00:40:07,400 --> 00:40:09,400
"et de ses aménagements extérieurs,

683
00:40:09,400 --> 00:40:11,400
"en analysant aussi l'option permettant

684
00:40:11,400 --> 00:40:13,400
"de conserver son environnement musical

685
00:40:13,400 --> 00:40:16,400
"pour en faire un lieu dédié à l'enfance."

686
00:40:16,400 --> 00:40:20,400
J'ai mis "à l'enfance" puisque à l'accueil,

687
00:40:20,400 --> 00:40:22,400
finalement, ce n'est pas seulement l'accueil qu'on va faire ici,

688
00:40:22,400 --> 00:40:26,400
c'est plutôt de le dédier à l'enfance. Voilà. Merci.

689
00:40:26,400 --> 00:40:29,400
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je vous laisse nous l'apporter qu'on puisse l'afficher.

690
00:40:29,400 --> 00:40:31,400
Je vous remercie, madame la conseillère.

691
00:40:31,600 --> 00:40:34,400
Continuons le débat que nous ouvrons également

692
00:40:34,400 --> 00:40:37,400
sur la proposition d'amendement de madame Françoise Piron.

693
00:40:37,400 --> 00:40:40,400
Je passe la parole à monsieur Vincent Vouillamoz.

694
00:40:40,400 --> 00:40:46,400
{{Vincent Vouillamoz | v'lib.}}Je remercie la Municipalité pour ce préavis bienvenu.

695
00:40:46,400 --> 00:40:50,400
Centré à juste titre sur l'accueil des enfants,

696
00:40:50,400 --> 00:40:53,400
réhabiliter un temple peu fréquenté

697
00:40:53,400 --> 00:40:57,400
pour une utilisation publique apparaît effectivement très opportun

698
00:40:57,400 --> 00:41:00,400
et les Vert'libéraux se réjouissent de soutenir cette démarche.

699
00:41:00,600 --> 00:41:03,400
Il y a eu d'autres exemples, d'ailleurs, de lieux de culte,

700
00:41:03,400 --> 00:41:06,400
récemment, à la télévision, qui ont été réaffectés,

701
00:41:06,400 --> 00:41:08,400
notamment aussi sur le territoire lausannois.

702
00:41:08,400 --> 00:41:10,400
Je relève également que le préavis évoque

703
00:41:10,400 --> 00:41:12,400
l'assainissement énergétique du bâtiment

704
00:41:12,400 --> 00:41:17,400
avec l'objectif de relever le bâtiment de la classe G à C,

705
00:41:17,400 --> 00:41:19,400
ce qui semble le minimum à la lueur

706
00:41:19,400 --> 00:41:21,400
de l'ambitieuse stratégie municipale

707
00:41:21,400 --> 00:41:23,400
en matière de réduction des gaz à effet de serre

708
00:41:23,400 --> 00:41:25,400
et de rénovation des bâtiments.

709
00:41:25,400 --> 00:41:28,400
Dans cette perspective, je relève que le débat en commission

710
00:41:28,600 --> 00:41:32,400
a permis que le Fonds de rénovation des bâtiments scolaires,

711
00:41:32,400 --> 00:41:37,400
alimenté par les nouvelles taxes sur la consommation d'électricité,

712
00:41:37,400 --> 00:41:40,400
ce fonds qui vise une enveloppe de 300 millions,

713
00:41:40,400 --> 00:41:42,400
ne financera néanmoins pas les travaux de transformation

714
00:41:42,400 --> 00:41:45,400
et d'assainissement énergétique du temple de la Croix-d'Ouchy,

715
00:41:45,400 --> 00:41:48,400
car il accueillera une activité parascolaire

716
00:41:48,400 --> 00:41:50,400
hors du champ des ouvrages éligibles

717
00:41:50,400 --> 00:41:52,400
pour bénéficier du fonds scolaire.

718
00:41:52,400 --> 00:41:54,400
Les Vert'libéraux se réjouissent également

719
00:41:54,400 --> 00:41:56,400
qu'à ce stade, le projet architectural

720
00:41:56,600 --> 00:41:59,400
voie la mise en place de panneaux solaires photovoltaïques

721
00:41:59,400 --> 00:42:03,400
pour valoriser judicieusement le rayonnement

722
00:42:03,400 --> 00:42:06,400
qui se déversera sur ce temple depuis les cieux.

723
00:42:06,400 --> 00:42:09,400
Enfin, la commission, comme il a été dit,

724
00:42:09,400 --> 00:42:11,400
a dû consacrer deux réunions et une visite des lieux,

725
00:42:11,400 --> 00:42:14,400
notamment pour bien comprendre la nature

726
00:42:14,400 --> 00:42:17,400
et l'ampleur des différentes réaffectations

727
00:42:17,400 --> 00:42:20,400
des locaux envisagés par la Municipalité.

728
00:42:20,400 --> 00:42:24,400
D'une part, sur l'offre de places en APEMS,

729
00:42:24,600 --> 00:42:27,400
une politique qui a été développée par plusieurs de mes préopinants,

730
00:42:27,400 --> 00:42:32,400
et d'autre part, par le statut futur des ludothèques actuelles.

731
00:42:32,400 --> 00:42:35,400
En conséquence, la commission a approuvé notre vœu

732
00:42:35,400 --> 00:42:38,400
pour que l'offre de ludothèques reste disponible

733
00:42:38,400 --> 00:42:41,400
sur tout le territoire communal.

734
00:42:41,400 --> 00:42:44,400
Ces deux séances de commission et de visite

735
00:42:44,400 --> 00:42:47,400
ont ouvert un débat très large

736
00:42:47,400 --> 00:42:49,400
par rapport à l'ampleur de ce préavis

737
00:42:49,400 --> 00:42:51,400
qui reste encore qu'une étude.

738
00:42:51,600 --> 00:42:55,400
Aussi, je m'étonne d'un nouvel amendement

739
00:42:55,400 --> 00:42:59,400
et je reste partagé sur le fait

740
00:42:59,400 --> 00:43:03,400
de réorienter l'ouvrage pour un autre public.

741
00:43:03,400 --> 00:43:08,400
Lausanne a créé de nombreux lieux dédiés à la musique

742
00:43:08,400 --> 00:43:12,400
en attendant la prochaine ouverture du Romandie

743
00:43:12,400 --> 00:43:16,400
après la récente ouverture des Jumeaux.

744
00:43:16,400 --> 00:43:20,400
Je ne suis pas sûr que cet amendement nouveau

745
00:43:20,600 --> 00:43:23,400
soit pertinent, sachant que les ludothèques

746
00:43:23,400 --> 00:43:26,400
sont fort mal loties actuellement.

747
00:43:26,400 --> 00:43:28,400
Dans l'attente du projet d'ouvrage,

748
00:43:28,400 --> 00:43:30,400
les Vert'libéraux soutiendront l'adoption

749
00:43:30,400 --> 00:43:35,400
du préavis tel que reçu et vous invitent à en faire de même. Merci.

750
00:43:35,400 --> 00:43:40,400
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je passe la parole à madame Patrizia Mori.

751
00:43:40,400 --> 00:43:48,400
{{Patrizia Mori | UDC}}La commission fut beaucoup trop longue

752
00:43:48,600 --> 00:43:51,400
par rapport à ce qu'on a résulté au final.

753
00:43:51,400 --> 00:43:55,400
La Municipalité souhaite faire d'un bâtiment vieux de 150 ans

754
00:43:55,400 --> 00:43:59,400
une ludothèque et un APEMS avec tous les travaux qui vont avec.

755
00:43:59,400 --> 00:44:01,400
Ce n'est plus un secret pour personne,

756
00:44:01,400 --> 00:44:03,400
le manque de place dans nos APEMS,

757
00:44:03,400 --> 00:44:05,400
mais on doute fortement qu'il soit nécessaire

758
00:44:05,400 --> 00:44:08,400
de regrouper plusieurs ludothèques en une.

759
00:44:08,400 --> 00:44:10,400
Cela reste très flou en termes de chiffres

760
00:44:10,400 --> 00:44:13,400
et de fréquentation de la ludothèque à venir,

761
00:44:13,400 --> 00:44:15,400
même une simple prévision.

762
00:44:15,400 --> 00:44:18,400
Sans ça, on a du mal à concevoir comment on peut calculer

763
00:44:18,400 --> 00:44:22,200
le bénéfice qu'on en tirerait à en faire une nouvelle ludothèque.

764
00:44:22,200 --> 00:44:25,200
Aussi, la question de l'emplacement reste vague

765
00:44:25,200 --> 00:44:30,200
et, selon nous, ne pousserait pas les familles à s'y déplacer.

766
00:44:30,200 --> 00:44:33,200
Comment se fait-il qu'on choisisse un endroit si loin

767
00:44:33,200 --> 00:44:36,200
des autres ludothèques, notamment celle de Chally ?

768
00:44:36,200 --> 00:44:38,200
Pourquoi ne pas les garder tels quels ?

769
00:44:38,200 --> 00:44:40,200
Nous ne voyons aucun avantage à un regroupement

770
00:44:40,200 --> 00:44:44,200
dans ce quartier très chic, qui est la Croix-d'Ouchy,

771
00:44:44,200 --> 00:44:47,200
ce qui appauvrirait l'offre dans les autres quartiers.

772
00:44:47,400 --> 00:44:50,200
A supposer qu'il faille absolument regrouper les ludothèques,

773
00:44:50,200 --> 00:44:53,200
ce que la Municipalité ne démontre nullement,

774
00:44:53,200 --> 00:44:56,200
pourquoi ne pas le faire dans un lieu plus central ?

775
00:44:56,200 --> 00:45:01,200
Pourquoi prétériter ainsi les quartiers moins aisés du nord de la ville ?

776
00:45:01,200 --> 00:45:04,200
On a aussi des doutes sur l'assainissement énergétique.

777
00:45:04,200 --> 00:45:07,200
Certes, nous y sommes sensibles et soucieux,

778
00:45:07,200 --> 00:45:10,200
mais s'agissant d'un bâtiment de 1840,

779
00:45:10,200 --> 00:45:13,200
il paraît très ambitieux, pour ne pas dire présomptueux,

780
00:45:13,200 --> 00:45:15,200
de vouloir le faire passer de classe G

781
00:45:15,400 --> 00:45:19,200
à une classe beaucoup plus élevée que celle-ci.

782
00:45:19,200 --> 00:45:22,200
La finalité du projet ne nous convainc pas.

783
00:45:22,200 --> 00:45:24,200
Au vu des rénovations gargantuesques

784
00:45:24,200 --> 00:45:27,200
du projet peu concret, on pourrait même dire peu utile,

785
00:45:27,200 --> 00:45:30,200
au moins du point de vue de la ludothèque.

786
00:45:30,200 --> 00:45:32,200
Nous pensons que la Ville a beaucoup de pain sur la planche

787
00:45:32,200 --> 00:45:34,200
sur beaucoup d'autres sujets nettement prioritaires.

788
00:45:34,200 --> 00:45:37,200
Nous attendons donc, pour une telle somme investie,

789
00:45:37,200 --> 00:45:39,200
une destination un peu plus convaincante.

790
00:45:39,200 --> 00:45:42,200
Nous vous invitons donc à refuser ce projet,

791
00:45:42,200 --> 00:45:45,200
mais nous soutenons le vœu de Mme Piron. Merci.

792
00:45:46,200 --> 00:45:51,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}} Je passe brièvement la parole au rapporteur Eric Bettens.

793
00:45:51,000 --> 00:45:55,000
{{Eric Bettens | Les Verts}}Je voulais préciser que l'amendement de la conclusion

794
00:45:55,000 --> 00:46:00,000
telle que votée par la commission n'est pas l'original ainsi affiché.

795
00:46:00,000 --> 00:46:08,000
La conclusion 1 amendée faisait état

796
00:46:08,000 --> 00:46:10,000
d'octroyer un crédit de 600 000 francs

797
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
au but d'une étude destinée à la transformation,

798
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
rénovation et amélioration énergétique

799
00:46:14,200 --> 00:46:16,000
du temple de la Croix-d'Ouchy

800
00:46:16,000 --> 00:46:18,000
et de ses aménagements extérieurs

801
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
en vue d'en faire un lieu dédié à l'accueil d'enfants

802
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
en privilégiant le nombre de places

803
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
en accueil parascolaire.

804
00:46:24,000 --> 00:46:33,000
Et j'ose préciser que le groupe des Verts se rallie

805
00:46:33,000 --> 00:46:35,000
à la position de monsieur Vouillamoz

806
00:46:35,000 --> 00:46:39,000
par rapport à privilégier l'aspect enfance,

807
00:46:39,000 --> 00:46:42,000
accueil parascolaire et ludothèque

808
00:46:42,000 --> 00:46:45,800
plutôt que lieu de musique. Je vous remercie.

809
00:46:45,800 --> 00:46:50,800
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je crois qu'on a reçu la version définitive

810
00:46:50,800 --> 00:46:54,800
de l'amendement qu'on va pouvoir afficher, sauf erreur de ma part.

811
00:46:54,800 --> 00:46:58,800
Et cela étant dit, je passe la parole à monsieur le municipal Payot.

812
00:46:58,800 --> 00:47:06,800
{{David Payot | municipal EJQ}} Merci aux différentes personnes qui sont intervenues

813
00:47:06,800 --> 00:47:13,800
pour leur soutien de principe et pour les orientations exprimées

814
00:47:13,800 --> 00:47:16,600
qui correspondent à celles qui figurent

815
00:47:16,600 --> 00:47:21,600
dans le rapport de commission fort synthétique et fort clair.

816
00:47:21,600 --> 00:47:27,600
C'est un préavis qui marque une étape importante

817
00:47:27,600 --> 00:47:35,600
pour la parcelle de la Croix-d'Ouchy avec plusieurs éléments concernés,

818
00:47:35,600 --> 00:47:43,600
Peut-être vous souvenez-vous qu'un préavis a été déposé

819
00:47:43,600 --> 00:47:46,400
sur la dernière législature par rapport à l'avenir du CPO

820
00:47:46,400 --> 00:47:50,400
pour pouvoir le rénover et prolonger sa vocation.

821
00:47:50,400 --> 00:47:56,400
L'autre objet qui présente un enjeu est la Croix-d'Ouchy et sa vocation.

822
00:47:56,400 --> 00:48:00,400
Et le troisième, c'est celui de la mission scolaire

823
00:48:00,400 --> 00:48:03,400
du collège de la Croix-d'Ouchy et du terrain à côté

824
00:48:03,400 --> 00:48:06,400
et sur lequel nous aurons aussi l'occasion de revenir

825
00:48:06,400 --> 00:48:13,400
pour proposer un renfort des infrastructures scolaires sur ce site.

826
00:48:14,400 --> 00:48:21,200
La volonté est de faire avancer le projet sur l'ensemble de cette parcelle,

827
00:48:21,200 --> 00:48:26,200
dans ces trois missions et avancer par étapes.

828
00:48:26,200 --> 00:48:29,200
Ici, nous sommes dans un crédit d'études

829
00:48:29,200 --> 00:48:32,200
qui sera suivi d'un crédit de construction

830
00:48:32,200 --> 00:48:38,200
qui sera l'occasion de préciser les demandes des vœux et amendements

831
00:48:38,200 --> 00:48:45,200
exprimés en commission, pour garantir

832
00:48:45,200 --> 00:48:48,200
que la priorité est donnée à l'accueil parascolaire

833
00:48:48,200 --> 00:48:53,200
et préciser la volonté de la Ville de Lausanne

834
00:48:53,200 --> 00:48:56,200
en matière de ludothèque et la pertinence d'avoir

835
00:48:56,200 --> 00:49:02,200
une centralité de ludothèque localisée à cet endroit-là.

836
00:49:02,200 --> 00:49:10,200
La volonté est de renforcer l'accueil parascolaire dans ce quartier,

837
00:49:10,400 --> 00:49:14,200
parce qu'on voit une demande et un recours croissant

838
00:49:14,200 --> 00:49:19,200
et qu'on suppose que la demande va encore augmenter

839
00:49:19,200 --> 00:49:21,200
dans les années à venir.

840
00:49:21,200 --> 00:49:23,200
D'autre part, parce que, justement,

841
00:49:23,200 --> 00:49:25,200
les créations de nouvelles infrastructures

842
00:49:25,200 --> 00:49:27,200
sur la parcelle de la Croix-d'Ouchy,

843
00:49:27,200 --> 00:49:29,200
la création de nouvelles classes implique d'avoir

844
00:49:29,200 --> 00:49:31,200
des infrastructures pour le parascolaire.

845
00:49:31,200 --> 00:49:33,200
Par ailleurs, la commission a eu l'occasion de voir

846
00:49:33,200 --> 00:49:35,200
que les infrastructures qu'on a actuellement,

847
00:49:35,200 --> 00:49:38,200
réparties entre l'église, le CPO et le collège

848
00:49:38,400 --> 00:49:42,200
parascolaire, ne sont pas optimales et mériteront d'être renforcées.

849
00:49:42,200 --> 00:49:45,200
La limite est qu'on a un bâtiment existant,

850
00:49:45,200 --> 00:49:50,200
la Croix-d'Ouchy, qui mérite d'être respectée

851
00:49:50,200 --> 00:49:54,200
dans sa construction, dans sa conception d'ensemble

852
00:49:54,200 --> 00:49:57,200
et d'y faire des aménagements limités.

853
00:49:57,200 --> 00:49:59,200
Il y a notamment des problèmes d'exigence

854
00:49:59,200 --> 00:50:01,200
de surface vitrée pour les APEMS

855
00:50:01,200 --> 00:50:05,200
qui sont difficiles à concilier avec ceux du temple de 1840.

856
00:50:05,200 --> 00:50:08,200
C'est la principale contrainte qui fait

857
00:50:08,200 --> 00:50:17,000
qu'on a la prévision de créer à ce stade 24 places dans l'église.

858
00:50:17,000 --> 00:50:20,000
Si on peut en créer plus, nous le ferons.

859
00:50:20,000 --> 00:50:22,000
Par rapport à l'enjeu des ludothèques,

860
00:50:22,000 --> 00:50:25,000
c'est aussi en concertation avec les ludothèques Pinocchio

861
00:50:25,000 --> 00:50:29,000
et la ludothèque de Chally qu'on voit

862
00:50:29,000 --> 00:50:34,000
une forte mobilité des usagers et usagères des ludothèques

863
00:50:34,000 --> 00:50:39,000
qui n'hésitent pas à se déplacer pour aller vers l'une ou l'autre

864
00:50:39,000 --> 00:50:41,000
plutôt en fonction de leurs propres préférences

865
00:50:41,000 --> 00:50:43,000
qu'en fonction des endroits où ils habitent. 

866
00:50:43,000 --> 00:50:50,000
L'intérêt est de mutualiser les jeux à disposition et des horaires plus étendus.

867
00:50:50,000 --> 00:50:57,000
Ce sont les besoins identifiés sur lesquels l'étude mérite d'être menée.

868
00:50:57,000 --> 00:50:59,000
Nous sommes par ailleurs convaincus de l'intérêt

869
00:50:59,000 --> 00:51:02,000
d'une ludothèque et de la dimension du jeu

870
00:51:02,000 --> 00:51:05,000
comme outils à la fois d'apprentissage

871
00:51:05,200 --> 00:51:08,000
et de socialisation pour les enfants, pour les familles,

872
00:51:08,000 --> 00:51:10,000
méritent d'être développées.

873
00:51:10,000 --> 00:51:14,000
Il y a à ce sujet 2 postulats déposés

874
00:51:14,000 --> 00:51:16,000
par des membres de votre Conseil

875
00:51:16,000 --> 00:51:18,000
auxquels nous aurons l'occasion de répondre

876
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
et de donner une vue d'ensemble

877
00:51:20,000 --> 00:51:24,000
dans le cadre des travaux de ce rapport-préavis.

878
00:51:24,000 --> 00:51:30,000
L'enjeu est  d'avoir une infrastructure centrale

879
00:51:30,000 --> 00:51:32,000
et la possibilité d'intervenir dans les quartiers

880
00:51:32,000 --> 00:51:35,000
de manière plus souple et d'autres manières

881
00:51:35,000 --> 00:51:38,800
de procéder qu'en multipliant les différentes ludothèques.

882
00:51:38,800 --> 00:51:40,800
C'est en tout cas l'hypothèse que nous avons jusqu'à présent

883
00:51:40,800 --> 00:51:42,800
et que nous étudierons plus à fond.

884
00:51:42,800 --> 00:51:47,800
En ce qui concerne la proposition formulée ce soir

885
00:51:47,800 --> 00:51:51,800
d'un lieu dédié à la musique et à la jeunesse,

886
00:51:51,800 --> 00:51:57,800
ça pose la question de savoir à quel projet ça correspond.

887
00:51:57,800 --> 00:52:02,800
Nous sommes en contact à la fois avec l'école de musique de Lausanne

888
00:52:03,000 --> 00:52:07,800
qui recourt largement à des espaces scolaires

889
00:52:07,800 --> 00:52:09,800
et à des lieux mis à disposition par le Service des écoles

890
00:52:09,800 --> 00:52:12,800
et du parascolaire pour des activités.

891
00:52:12,800 --> 00:52:15,800
La délégation jeunesse met à disposition

892
00:52:15,800 --> 00:52:19,800
des locaux de répétition, y compris dans le collège

893
00:52:19,800 --> 00:52:21,800
La Croix-d'Ouchy voisin.

894
00:52:21,800 --> 00:52:24,800
Nous avons, avec les lieux de culte,

895
00:52:24,800 --> 00:52:27,800
l'occasion de pouvoir mettre à disposition

896
00:52:27,800 --> 00:52:29,800
souvent régulièrement des surfaces,

897
00:52:29,800 --> 00:52:32,800
pour les étudiants en orgue du conservatoire

898
00:52:32,800 --> 00:52:35,600
et pour des lieux de répétition

899
00:52:35,600 --> 00:52:40,600
en matière d'art choral, et d'autres répétitions musicales.

900
00:52:40,600 --> 00:52:44,600
La proposition de ce soir, je ne vois pas exactement

901
00:52:44,600 --> 00:52:50,600
à quel besoin elle correspond à part à l'opportunité architecturale.

902
00:52:50,600 --> 00:52:53,600
Néanmoins, le message est important

903
00:52:53,600 --> 00:52:55,600
de dire que nous conservons l'orgue

904
00:52:55,600 --> 00:52:58,600
et que la volonté aussi d'avoir un projet modulaire

905
00:52:58,600 --> 00:53:06,600
et permet d'évoluer et de s'adapter en fonction des besoins.

906
00:53:06,600 --> 00:53:13,600
Ca paraît une manière de le formuler comme lieu dédié à l'accueil de jour,

907
00:53:13,600 --> 00:53:16,600
comme lieu dédié à l'enfance dans un sens plus larges

908
00:53:16,600 --> 00:53:20,600
avec la ludothèque, et puis comme lieu de quartier

909
00:53:20,600 --> 00:53:24,600
avec l'articulation entre CPO, école et bâtiment

910
00:53:24,600 --> 00:53:27,600
de l'église La Croix-d'Ouchy.

911
00:53:27,800 --> 00:53:30,600
Je voudrais donner un exemple concret

912
00:53:30,600 --> 00:53:33,600
lorsque nous parlons d'inscrire les APEMS dans les quartiers

913
00:53:33,600 --> 00:53:35,600
et de développer les collaborations.

914
00:53:35,600 --> 00:53:38,600
Ca paraît un outil d'avenir par rapport à cette volonté

915
00:53:38,600 --> 00:53:46,600
annoncée dans le préavis 2023/35 adopté dernièrement.

916
00:53:46,600 --> 00:53:51,600
Je vous appelle donc à soutenir ce préavis et je vous en remercie.

917
00:53:51,600 --> 00:53:57,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est brièvement à madame Richard De Paolis.

918
00:53:57,600 --> 00:54:02,400
{{Paola Richard De Paolis | soc.}}Je m'excuse de prendre la parole après le municipal,

919
00:54:02,400 --> 00:54:04,400
mais en même temps, c'était intéressant

920
00:54:04,400 --> 00:54:06,400
d'avoir votre réponse par rapport à cette ouverture

921
00:54:06,400 --> 00:54:10,400
qui, d'emblée, j'aurais soutenu de dire, au fond,

922
00:54:10,400 --> 00:54:12,400
ça peut être un espace polyvalent.

923
00:54:12,400 --> 00:54:16,400
N'oublions pas qu'il y a un orgue rénové récemment, etc.

924
00:54:16,400 --> 00:54:20,400
Et faciliter l'accès à la musique qui va avec un orgue.

925
00:54:20,400 --> 00:54:22,400
Donc il y a la musique actuelle,

926
00:54:22,400 --> 00:54:24,400
il y a toute une panoplie de musiques.

927
00:54:24,400 --> 00:54:26,400
Je pouvais trouver intéressant.

928
00:54:26,600 --> 00:54:30,400
Et maintenant, je me permets de faire une petite observation

929
00:54:30,400 --> 00:54:33,400
avec tout le respect que je vous dois, monsieur le municipal.

930
00:54:33,400 --> 00:54:41,400
Pendant ces deux séances, je crois qu'on a dit, réaffirmé, exprimé des voeux, voté,

931
00:54:41,400 --> 00:54:46,400
je dirais de façon explicite et claire, contre ces projets de ludothèque.

932
00:54:46,400 --> 00:54:49,400
Je ne discute pas que dans vos services,

933
00:54:49,400 --> 00:54:54,400
vous avez sans doute élaboré une stratégie

934
00:54:54,600 --> 00:54:56,400
qui n'a pas convaincu la commission.

935
00:54:56,400 --> 00:54:58,400
Donc si une commission sert à quelque chose

936
00:54:58,400 --> 00:55:02,400
et exprime un voeu et le met par écrit,

937
00:55:02,400 --> 00:55:07,400
moi, je suis un peu froissée, si vous me permettez,

938
00:55:07,400 --> 00:55:10,400
de voir encore cette ludothèque revenir à l'attaque.

939
00:55:10,400 --> 00:55:13,400
Alors sûrement que je n'ai pas tous les éléments

940
00:55:13,400 --> 00:55:14,400
pour comprendre la stratégie.

941
00:55:14,400 --> 00:55:16,400
En tout cas, je me trouve un peu dans l'embarras

942
00:55:16,400 --> 00:55:20,400
parce que d'une part, je veux un bon consensus

943
00:55:20,400 --> 00:55:21,400
au sein de cette commission

944
00:55:21,600 --> 00:55:25,400
par rapport à cette perplexité des ludothèques.

945
00:55:25,400 --> 00:55:27,400
Je l'ai dit comme je l'ai dit.

946
00:55:27,400 --> 00:55:29,400
Maintenant, je vous entends à la fin de votre intervention

947
00:55:29,400 --> 00:55:32,400
dire qu'il y a un aspect modulaire

948
00:55:32,400 --> 00:55:36,400
qu'il faudra présenter comme mandat pour les architectes,

949
00:55:36,400 --> 00:55:38,400
mandat d'études, encore une fois.

950
00:55:38,400 --> 00:55:44,400
Cela pourrait me satisfaire et combler la perplexité dont je fais état.

951
00:55:44,400 --> 00:55:48,400
Je vous remercie d'accepter ces quelques remarques

952
00:55:48,400 --> 00:55:51,400
qui vont dans le sens d'avoir une stratégie APEMS,

953
00:55:51,400 --> 00:55:57,200
ce qui ne soit pas, comment dire, anéanti ou diminué

954
00:55:57,200 --> 00:55:59,200
par rapport à d'autres stratégies.

955
00:55:59,200 --> 00:56:03,200
On veut tout mettre ensemble, mais faisons un lieu polyvalent

956
00:56:03,200 --> 00:56:06,200
et puis on verra bien qu'est-ce qui s'adapte le mieux.

957
00:56:06,200 --> 00:56:08,200
Mais en tout cas, je ne peux pas rénoncer

958
00:56:08,200 --> 00:56:11,200
à la priorité APEMS, ce qui a été partagé

959
00:56:11,200 --> 00:56:16,200
par tous les membres de la commission, il me semble. Merci beaucoup.

960
00:56:16,200 --> 00:56:19,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je passe la parole à Françoise Piron,

961
00:56:19,400 --> 00:56:22,200
qui a fait évoluer son amendement.

962
00:56:22,200 --> 00:56:29,200
{{Françoise Piron | PLR}} Je me permets d'intervenir également

963
00:56:29,200 --> 00:56:33,200
dans la continuité de ce qui a été dit tout à l'heure.

964
00:56:33,200 --> 00:56:38,200
Notre crainte était qu'on se focalise dans le cahier des charges

965
00:56:38,200 --> 00:56:40,200
que vous allez donner aux architectes

966
00:56:40,200 --> 00:56:45,200
sur le pré-projet, n'est-ce pas, sur la ludothèque.

967
00:56:45,200 --> 00:56:48,200
Et donc là, je vous propose un amendement

968
00:56:48,400 --> 00:56:51,200
qui va nous permettre d'ouvrir sur d'autres idées

969
00:56:51,200 --> 00:56:57,200
qui pourraient intervenir dans les années qui viennent.

970
00:56:57,200 --> 00:57:00,200
Et c'est pour qu'il n'y ait pas un choix, disons,

971
00:57:00,200 --> 00:57:03,200
sur l'architectural qui soit pris,

972
00:57:03,200 --> 00:57:09,200
qui détruise, par exemple, des vitraux

973
00:57:09,200 --> 00:57:13,200
qu'on pourrait conserver et qu'on ne soit pas focalisé là-dessus.

974
00:57:13,200 --> 00:57:17,200
C'est pour ça que je vous propose d'ouvrir

975
00:57:17,400 --> 00:57:20,200
le cahier des charges qu'on vous donnera aux architectes

976
00:57:20,200 --> 00:57:22,200
et de rendre ce lieu, avec des possibilités,

977
00:57:22,200 --> 00:57:26,200
le plus polyculturel possible. Merci.

978
00:57:26,200 --> 00:57:30,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je passe la parole à David Payot.

979
00:57:30,200 --> 00:57:38,200
{{David Payot | municipal EJQ}}Par rapport à la remarque de madame Richard De Paolis,

980
00:57:38,200 --> 00:57:41,200
les conclusions exprimées par la commission,

981
00:57:41,200 --> 00:57:43,200
c'était un amendement pour dire

982
00:57:43,200 --> 00:57:45,200
"octroyer en crédit de 600 000 francs

983
00:57:45,400 --> 00:57:47,200
"en vue d'une étude destinée à la transformation,

984
00:57:47,200 --> 00:57:49,200
"rénovation et amélioration énergétique

985
00:57:49,200 --> 00:57:52,200
"du temple de la Croix-d'Ouchy et de ses aménagements extérieurs

986
00:57:52,200 --> 00:57:54,200
"en vue d'en faire un lieu dédié à l'accueil d'enfants

987
00:57:54,200 --> 00:57:57,200
"en privilégiant le nombre de places en accueil parascolaire."

988
00:57:57,200 --> 00:58:03,200
Ceci est une conclusion avec une valeur légale et nous nous y rallions.

989
00:58:03,200 --> 00:58:05,200
La commission a également fait en vœu,

990
00:58:05,200 --> 00:58:07,200
"la commission souhaite que l'offre de ludotèque

991
00:58:07,200 --> 00:58:10,200
"reste disponible sur tout le territoire communal".

992
00:58:10,200 --> 00:58:14,200
Il s'agit d'un vœu. La forme est bien choisie

993
00:58:14,400 --> 00:58:17,200
puisque le préavis est un crédit d'études

994
00:58:17,200 --> 00:58:19,200
et un crédit d'études qui n'était pas appelé

995
00:58:19,200 --> 00:58:23,200
à exposer une politique en matière de ludotèque à Lausanne.

996
00:58:23,200 --> 00:58:27,200
Il y a donc des postulats en attente de réponses

997
00:58:27,200 --> 00:58:30,200
qui nous permettront d'exposer le travail

998
00:58:30,200 --> 00:58:34,200
qu'on fait avec les acteurs en matière de ludothèque

999
00:58:34,200 --> 00:58:37,200
sur les besoins qu'on arrive à identifier

1000
00:58:37,200 --> 00:58:40,200
et proposer une manière d'y répondre au mieux.

1001
00:58:40,200 --> 00:58:42,200
Naturellement, de ce point de vue-là,

1002
00:58:42,400 --> 00:58:45,200
nous nous en tenons compte.

1003
00:58:45,200 --> 00:58:48,200
Néanmoins, je ne vois pas dans les conclusions

1004
00:58:48,200 --> 00:58:52,200
un veto au développement d'une ludothèqie à la Croix-d'Ouchy,

1005
00:58:52,200 --> 00:58:55,200
mais un doute par rapport à ce développement

1006
00:58:55,200 --> 00:59:00,200
et la crainte que cela dépouille les quartiers d'une offre.

1007
00:59:00,200 --> 00:59:06,200
C'est dans ce sens que j'entends la réticence et nous seront attentifs.

1008
00:59:06,200 --> 00:59:12,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je n'ai plus de demande de parole

1009
00:59:12,200 --> 00:59:14,000
Après avoir entendu les conclusions de la commission

1010
00:59:14,000 --> 00:59:15,000
et peut-être une lecture à nouveau,

1011
00:59:15,000 --> 00:59:17,000
même si le municipal vient de le faire,

1012
00:59:17,000 --> 00:59:18,000
du vœu et de l'amendement.

1013
00:59:18,000 --> 00:59:20,000
Nous voterons de la façon suivante.

1014
00:59:20,000 --> 00:59:23,000
Tout d'abord l'amendement proposé par madame Piron,

1015
00:59:23,000 --> 00:59:25,000
qui est affiché en ce moment,

1016
00:59:25,000 --> 00:59:30,000
et puis nous voterons en bloc les conclusions de la commission,

1017
00:59:30,000 --> 00:59:32,000
soit telles qu'amendées après l'acceptation

1018
00:59:32,000 --> 00:59:35,000
du vote de madame Piron,

1019
00:59:35,000 --> 00:59:38,000
soit telles qu'amendées par la commission

1020
00:59:38,000 --> 00:59:40,000
et qui figurent dans le rapport de commission.

1021
00:59:40,200 --> 00:59:43,000
Monsieur Bettens, est-ce que vous voulez nous rappeler

1022
00:59:43,000 --> 00:59:46,000
les conclusions de la commission ?

1023
00:59:46,000 --> 00:59:58,000
{{Eric Bettens | Les Verts}}Le vote en bloc sur les 2 conclusions

1024
00:59:58,000 --> 01:00:00,000
dont la première, telle qu'amendée,

1025
01:00:00,000 --> 01:00:03,000
a été par 10 oui, 1 non et 1 abstention.

1026
01:00:03,000 --> 01:00:08,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}vous voulez relire le vœu, peut-être ?

1027
01:00:08,800 --> 01:00:12,800
{{Eric Bettensl | Les Verts}}"La commission souhaite que l'offre de Ludothèque

1028
01:00:12,800 --> 01:00:14,800
"reste disponible sur tout territoire communal"

1029
01:00:14,800 --> 01:00:18,800
Le vote sur le vœu était par 10 oui, 1 non et 1 abstention.

1030
01:00:18,800 --> 01:00:23,800
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Nous allons donc voter tout d'abord

1031
01:00:23,800 --> 01:00:26,800
la proposition d'amendement de madame Piron,

1032
01:00:26,800 --> 01:00:29,800
telle qu'affichée derrière moi. Nous voterons à l'électronique.

1033
01:00:29,800 --> 01:00:31,800
Les personnes en faveur de cet amendement votent oui,

1034
01:00:31,800 --> 01:00:33,800
les personnes en défaveur votent non.

1035
01:00:33,800 --> 01:00:36,800
Vous pouvez vous abstenir. Le vote est ouvert.

1036
01:01:00,600 --> 01:01:03,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Par 52 non, 19 oui, 5 abstentions.

1037
01:01:03,600 --> 01:01:05,600
Vous avez refusé l'amendement.

1038
01:01:05,800 --> 01:01:10,600
Nous votons en bloc les conclusions 1 et 2 du préavis.

1039
01:01:10,600 --> 01:01:13,600
La conclusion 1 ayant été amendée par la commission,

1040
01:01:13,600 --> 01:01:15,600
nous votons à l'électronique.

1041
01:01:15,600 --> 01:01:17,600
Les personnes en faveur de ces deux conclusions votent oui,

1042
01:01:17,600 --> 01:01:19,600
les personnes en défaveur votent non.

1043
01:01:19,600 --> 01:01:21,600
Vous pouvez vous abstenir. Le vote est ouvert.

1044
01:01:42,600 --> 01:01:45,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}60 oui, 14 non, 1 abstention.

1045
01:01:45,600 --> 01:01:47,600
Vous avez accepté ce rapport-préavis.

1046
01:01:47,600 --> 01:01:51,600
L'objet est traité. Nous passons à l'urgence municipale suivante.

1047
01:01:51,600 --> 01:01:54,400
Il s'agit du préavis 2023/38,

1048
01:01:54,400 --> 01:02:00,400
"Chemin de la Vuachère, bienfonds 9185-9252 de la commune de Lausanne,

1049
01:02:00,400 --> 01:02:03,400
"morcellement et cession des bienfonds hors ligne

1050
01:02:03,400 --> 01:02:06,400
"en faveur de la société DCC-Immo SA,

1051
01:02:06,400 --> 01:02:08,400
"propriétaire du bienfonds adjacent 3205" (PREA23/025)

1052
01:02:08,400 --> 01:02:13,400
et du préavis 2023/44, "Chemin de la colline 6-8,

1053
01:02:13,400 --> 01:02:17,400
"vente du bienfonds 7536 de la commune de Lausanne". (PREA23/021)

1054
01:02:17,400 --> 01:02:20,400
Ces objets ont été traités ensemble

1055
01:02:20,600 --> 01:02:22,400
par une commission unique.

1056
01:02:22,400 --> 01:02:25,400
Et je passe la parole à la présidente de cette commission

1057
01:02:25,400 --> 01:02:28,400
pour nous dire si elle a quelque chose à rajouter à son rapport.

1058
01:02:28,400 --> 01:02:31,400
Madame Magali Crausaz Mottier.

1059
01:02:31,400 --> 01:02:38,400
{{Magali Crausaz Mottier | EàG}}J'ai rien à rajouter à mon rapport.

1060
01:02:38,400 --> 01:02:43,400
Il y a eu deux voeux, et je vais les lire.

1061
01:02:43,400 --> 01:02:46,400
Un voeu sur l'acquisition des bienfonds.

1062
01:02:46,400 --> 01:02:48,400
"La commission souhaite que la Municipalité

1063
01:02:48,600 --> 01:02:51,400
"profite des acquisitions et cessions de bienfonds

1064
01:02:51,400 --> 01:02:54,400
"pour rendre fonctionnels et améliorer les couloirs écologiques,

1065
01:02:54,400 --> 01:02:58,400
"notamment les liaisons biologiques stratégiques".

1066
01:02:58,400 --> 01:03:04,400
Il a été accepté en commission à l'unanimité.

1067
01:03:04,400 --> 01:03:08,400
Et le vœu sur l'autre préavis.

1068
01:03:08,400 --> 01:03:11,400
"La commission souhaite que la Municipalité tienne compte

1069
01:03:11,400 --> 01:03:14,400
"pour l'analyse de l'impact d'un projet de construction

1070
01:03:14,400 --> 01:03:16,400
"sur le climat et le développement durable

1071
01:03:16,600 --> 01:03:19,400
"de tout le cycle de vie du bâtiment,

1072
01:03:19,400 --> 01:03:22,400
"en intégrant notamment l'énergie grise utilisée

1073
01:03:22,400 --> 01:03:26,400
"lors de la démolition et la reconstruction".

1074
01:03:26,400 --> 01:03:29,400
Ce vœu énergie grise a été accepté

1075
01:03:29,400 --> 01:03:32,400
par 7 oui et 3 abstentions.

1076
01:03:32,400 --> 01:03:36,400
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}} J'ouvre le débat sur ces deux préavis

1077
01:03:36,400 --> 01:03:40,400
et je passe la parole à madame Alexandra Gerber.

1078
01:03:40,400 --> 01:03:49,200
{{Alexandra Gerber | Les Verts}}J'aimerais intervenir brièvement pour ces deux objets,

1079
01:03:49,200 --> 01:03:54,200
notamment pour vous présenter les vœux exprimés par la commission.

1080
01:03:54,200 --> 01:03:57,200
Il s'agit dans les deux cas de cession

1081
01:03:57,200 --> 01:04:02,200
de bouts de terrain inconstructibles, dites hors-ligne.

1082
01:04:02,200 --> 01:04:05,200
Dans le premier cas, la vente sert à arrondir

1083
01:04:05,200 --> 01:04:07,200
une parcelle privée au chemin de la Vuachère.

1084
01:04:07,200 --> 01:04:10,200
Celle-ci est déjà construite avec une villa recensée.

1085
01:04:10,200 --> 01:04:13,200
Il n'y a aucun projet de construction supplémentaire.

1086
01:04:13,200 --> 01:04:16,200
La cession ne changera rien non plus à l'usage du terrain

1087
01:04:16,200 --> 01:04:19,000
qui est déjà laissé à bien plaire aux privés.

1088
01:04:19,000 --> 01:04:22,000
En contrepartie, l'acquéreur s'oblige à maintenir

1089
01:04:22,000 --> 01:04:25,000
la couverture de canopée des parcelles fusionnées

1090
01:04:25,000 --> 01:04:27,000
afin de répondre à l'objectif canopée

1091
01:04:27,000 --> 01:04:29,000
du plan climat de la ville de Lausanne.

1092
01:04:29,000 --> 01:04:33,000
La commission a salué le maintien de la canopée,

1093
01:04:33,000 --> 01:04:37,000
mais a observé qu'il fallait également être attentif au revêtement au sol.

1094
01:04:37,000 --> 01:04:40,000
Elle a formulé à l'unanimité le vœu

1095
01:04:40,000 --> 01:04:43,000
que nous a déjà lu madame Crausaz,

1096
01:04:43,200 --> 01:04:47,000
de souhaiter que la Municipalité profite

1097
01:04:47,000 --> 01:04:50,000
des acquisitions et cessions de bienfonds

1098
01:04:50,000 --> 01:04:54,000
pour rendre fonctionnel et améliorer les couloirs écologiques.

1099
01:04:54,000 --> 01:05:00,000
La nouvelle loi cantonale sur la protection du patrimoine naturel et paysager

1100
01:05:00,000 --> 01:05:05,000
oblige les communes à rétablir les couloirs écologiques interrompus.

1101
01:05:05,000 --> 01:05:08,000
Le PDCom prévoit une obligation analogue.

1102
01:05:08,000 --> 01:05:12,000
Il ne s'agit pas d'acquérir des terrains dans ce but spécifique,

1103
01:05:12,200 --> 01:05:14,000
même si cela n'est pas exclu d'emblée,

1104
01:05:14,000 --> 01:05:16,000
mais de profiter des acquisitions

1105
01:05:16,000 --> 01:05:19,000
ou cessions de terrains effectuées dans d'autres buts

1106
01:05:19,000 --> 01:05:22,000
pour renforcer les trames vertes et bleues.

1107
01:05:22,000 --> 01:05:28,000
Venons maintenant au préavis concernant le chemin de la Colline.

1108
01:05:28,000 --> 01:05:33,000
Le terrain qu'apporte la Ville permet ici de réaliser un projet immobilier.

1109
01:05:33,000 --> 01:05:35,000
Celui-ci présente beaucoup d'avantages.

1110
01:05:35,000 --> 01:05:37,000
Il densifie la construction

1111
01:05:37,000 --> 01:05:40,000
à un endroit très bien desservi par les transports publics.

1112
01:05:40,200 --> 01:05:43,000
Il permet de créer des logements supplémentaires

1113
01:05:43,000 --> 01:05:46,000
dont la plupart seront à loyers abordables.

1114
01:05:46,000 --> 01:05:50,000
La construction est conforme aux standards Minergie P.

1115
01:05:50,000 --> 01:05:54,000
Le nouveau bâtiment s'aligne sur le front des bâtiments adjacents

1116
01:05:54,000 --> 01:05:57,000
et s'intègre donc mieux que l'ancien bâtiment.

1117
01:05:57,000 --> 01:06:00,000
En outre, le projet prévoit un droit de passage public

1118
01:06:00,000 --> 01:06:02,000
et améliore ainsi l'accès

1119
01:06:02,000 --> 01:06:05,000
depuis le chemin de la colline à l'avenue de Provence.

1120
01:06:05,000 --> 01:06:09,000
La commission était unanime pour saluer le projet concret.

1121
01:06:09,200 --> 01:06:11,000
Malgré le fait qu'il comporte

1122
01:06:11,000 --> 01:06:14,000
la démolition d'un immeuble d'habitation existant.

1123
01:06:14,000 --> 01:06:17,000
Toutefois, elle a formulé un vœu

1124
01:06:17,000 --> 01:06:21,000
concernant la prise en compte de l'énergie grise.

1125
01:06:21,000 --> 01:06:26,000
Elle a souhaité que la Municipalité tienne compte

1126
01:06:26,000 --> 01:06:29,000
pour l'analyse de l'impact d'un projet de construction

1127
01:06:29,000 --> 01:06:31,000
sur le climat et les développements durables

1128
01:06:31,000 --> 01:06:33,000
de tout le cycle de vie du bâtiment

1129
01:06:33,000 --> 01:06:35,000
en intégrant notamment l'énergie grise

1130
01:06:35,000 --> 01:06:39,000
utilisée lors de la démolition et la reconstruction.

1131
01:06:39,000 --> 01:06:43,800
J'aimerais clarifier que ce vœu n'est pas une critique

1132
01:06:43,800 --> 01:06:46,800
vis-à-vis du projet immobilier au chemin de la Colline,

1133
01:06:46,800 --> 01:06:48,800
mais il souhaite que l'élément

1134
01:06:48,800 --> 01:06:50,800
de la conservation de l'énergie grise

1135
01:06:50,800 --> 01:06:52,800
qui n'est pas mentionné dans le préavis

1136
01:06:52,800 --> 01:06:55,800
soit dorénavant intégré de manière systématique

1137
01:06:55,800 --> 01:06:57,800
dans la réflexion de la Ville

1138
01:06:57,800 --> 01:07:00,800
chaque fois qu'il y a lieu d'évaluer

1139
01:07:00,800 --> 01:07:03,800
des projets immobiliers de démolition-réconstruction.

1140
01:07:03,800 --> 01:07:05,800
Ceci dit, les deux préavis

1141
01:07:05,800 --> 01:07:08,800
seront soutenus à l'unanimité par notre groupe

1142
01:07:08,800 --> 01:07:11,600
y compris les conclusions concernant

1143
01:07:11,600 --> 01:07:13,600
l'affectation du prix de vente des immeubles

1144
01:07:13,600 --> 01:07:15,600
qui étaient les seules conclusions

1145
01:07:15,600 --> 01:07:17,600
qui n'ont pas été votées à l'unanimité.

1146
01:07:17,600 --> 01:07:19,600
Il nous semble en effet judicieux

1147
01:07:19,600 --> 01:07:21,600
de porter les montants encaissés

1148
01:07:21,600 --> 01:07:26,600
en augmentation du crédit d'acquisition de la législature. Merci.

1149
01:07:26,600 --> 01:07:29,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à Jean-Marc Béguin.

1150
01:07:29,600 --> 01:07:36,600
{{Jean-Marc Béguin | v'lib.}}Le groupe Vert'libéral

1151
01:07:36,800 --> 01:07:39,600
tient à souligner l'intelligence créative

1152
01:07:39,600 --> 01:07:41,600
de ces deux préavis concernant ces ventes

1153
01:07:41,600 --> 01:07:43,600
de biens fonds à la Vuachère et à la Colline.

1154
01:07:43,600 --> 01:07:45,600
Ce sont des solutions pragmatiques

1155
01:07:45,600 --> 01:07:47,600
où tout le monde gagne, les propriétaires

1156
01:07:47,600 --> 01:07:49,600
comme la Ville de Lausanne, car ces terrains

1157
01:07:49,600 --> 01:07:51,600
ne peuvent être valorisés pour eux-mêmes.

1158
01:07:51,600 --> 01:07:55,600
Le groupe Vert'libéral soutient avec enthousiasme ces préavis

1159
01:07:55,600 --> 01:07:57,600
et vous invite à en faire de même.

1160
01:07:57,600 --> 01:07:59,600
Cependant, nous ne soutiendrons pas

1161
01:07:59,600 --> 01:08:02,600
la conclusion 3 du préavis 2023/38

1162
01:08:02,600 --> 01:08:04,600
d'augmenter le crédit d'acquisition

1163
01:08:04,800 --> 01:08:06,600
de la législature de 260 000

1164
01:08:06,600 --> 01:08:09,600
et la conclusion 5 du préavis 2023/44

1165
01:08:09,600 --> 01:08:12,600
d'augmenter ce même crédit de 924 800.

1166
01:08:12,600 --> 01:08:16,600
D'autres estimeront qu'il est somme tout assez logique,

1167
01:08:16,600 --> 01:08:18,600
s'agissant de ventes immobilières,

1168
01:08:18,600 --> 01:08:21,600
de verser ces produits au crédit d'acquisition.

1169
01:08:21,600 --> 01:08:23,600
Ce raisonnement peut se tenir,

1170
01:08:23,600 --> 01:08:25,600
mais cela équivaut aussi à dire qu'à tout jamais,

1171
01:08:25,600 --> 01:08:27,600
aucune recette ne produira d'économie

1172
01:08:27,600 --> 01:08:30,600
et que tout sera toujours dépensé.

1173
01:08:30,600 --> 01:08:32,600
Nous pensons qu'il faut consacrer ces sommes,

1174
01:08:32,800 --> 01:08:34,600
même modestes, à la réduction de la dette.

1175
01:08:34,600 --> 01:08:38,600
Ce restera symbolique, moins de 0,1 % de la dette totale,

1176
01:08:38,600 --> 01:08:40,600
mais ce serait un geste qui montrerait

1177
01:08:40,600 --> 01:08:43,600
que la Ville et ce Conseil sont tout de même soucieux

1178
01:08:43,600 --> 01:08:45,600
de l'importance de cette dette.

1179
01:08:45,600 --> 01:08:47,600
Ce serait un geste civique et vertueux

1180
01:08:47,600 --> 01:08:50,600
et je vous invite donc à faire ce geste symbolique,

1181
01:08:50,600 --> 01:08:52,600
d'autant que le crédit d'acquisition

1182
01:08:52,600 --> 01:08:54,600
est largement pourvu. Je vous remercie.

1183
01:08:54,600 --> 01:08:59,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je n'ai plus de demande de parole

1184
01:08:59,600 --> 01:09:00,600
concernant ces deux objets.

1185
01:09:00,800 --> 01:09:02,600
Nous allons donc pouvoir...

1186
01:09:02,600 --> 01:09:04,600
Pardon. Monsieur Samuel de Vargas.

1187
01:09:04,600 --> 01:09:10,600
{{Samuel De Vargas | soc.}}Je me rallie aux propos de mes préopinants,

1188
01:09:10,600 --> 01:09:14,600
sauf à celui formulé par monsieur Béguin,

1189
01:09:14,600 --> 01:09:16,600
s'agissant de l'affectation de ces fonds.

1190
01:09:16,600 --> 01:09:18,600
En effet, pour le groupe socialiste,

1191
01:09:18,600 --> 01:09:20,600
il semble tout à fait cohérent

1192
01:09:20,600 --> 01:09:24,600
que les financements obtenus par la vente de biens fonds

1193
01:09:24,600 --> 01:09:29,600
reviennent au crédit d'acquisition,

1194
01:09:29,800 --> 01:09:31,600
étant donné que c'est un fonds

1195
01:09:31,600 --> 01:09:34,600
où des moyens sortent et entrent.

1196
01:09:34,600 --> 01:09:37,600
Dans le cadre des préavis qui nous occupent aujourd'hui,

1197
01:09:37,600 --> 01:09:41,600
où, au fond, on cède une partie du patrimoine de la ville,

1198
01:09:41,600 --> 01:09:45,600
il est cohérent que cette somme retourne dans un crédit

1199
01:09:45,600 --> 01:09:48,600
qui est utilisé pour acquérir de nouvelles parcelles

1200
01:09:48,600 --> 01:09:50,600
ou de nouveaux bâtiments.

1201
01:09:50,600 --> 01:09:52,600
C'est pour ces raisons que le groupe socialiste

1202
01:09:52,600 --> 01:09:54,600
soutiendra l'ensemble des conclusions. Merci.

1203
01:09:54,600 --> 01:09:58,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je n'ai plus de demande de parole, cette fois-ci.

1204
01:09:58,800 --> 01:10:00,600
Nous allons procéder au vote.

1205
01:10:00,600 --> 01:10:04,600
Nous voterons, comme la commission, les conclusions séparées.

1206
01:10:04,600 --> 01:10:07,600
Il y en a 8, 3 sur le préavis 2023/38

1207
01:10:07,600 --> 01:10:10,600
et 5 sur le préavis 2023/44.

1208
01:10:10,600 --> 01:10:15,600
Je vais passer la parole à la rapportrice

1209
01:10:15,600 --> 01:10:17,600
pour qu'elle nous donne les déterminations.

1210
01:10:17,600 --> 01:10:23,600
{{Magali Crausaz Mottier | EàG}}Je vais vous donner les pour les deux, directement.

1211
01:10:23,600 --> 01:10:26,600
Pour le préavis 2023/38,

1212
01:10:26,800 --> 01:10:32,600
la conclusion 1 a été votée à l'unanimité, oui.

1213
01:10:32,600 --> 01:10:34,600
La conclusion 2 à l'unanimité, oui.

1214
01:10:34,600 --> 01:10:37,600
La conclusion 3 avec 7 oui et 3 non.

1215
01:10:37,600 --> 01:10:41,600
Pour le préavis 2023/44,

1216
01:10:41,600 --> 01:10:47,600
les conclusions 1 à 4 ont été votées à l'unanimité, oui.

1217
01:10:47,600 --> 01:10:51,600
Et la conclusion 5 avec 7 oui et 3 non.

1218
01:10:51,600 --> 01:10:57,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}} Au vu des déterminations de la commission,

1219
01:10:57,600 --> 01:11:00,600
nous voterons les conclusions 1 et 2 du préavis 2023/38

1220
01:11:00,600 --> 01:11:03,600
à main levée et la conclusion 3 à l'électronique.

1221
01:11:03,600 --> 01:11:06,600
Et, pareillement, pour le préavis 2023/44,

1222
01:11:06,600 --> 01:11:09,600
nous voterons les conclusions 1, 2, 3, 4 à main levée

1223
01:11:09,600 --> 01:11:11,600
et la conclusion 5 à l'électronique.

1224
01:11:11,600 --> 01:11:13,600
Nous commençons... OK.

1225
01:11:13,600 --> 01:11:15,600
Nous commençons donc par la conclusion 1

1226
01:11:15,600 --> 01:11:17,600
du préavis 2023/38

1227
01:11:17,600 --> 01:11:20,600
que nous votons à main levée

1228
01:11:20,600 --> 01:11:23,600
et qui dit "d'autoriser la Municipalité

1229
01:11:23,800 --> 01:11:26,600
"à céder le bienfond numéro 9185

1230
01:11:26,600 --> 01:11:29,600
"d'une surface de 284 mètres

1231
01:11:29,600 --> 01:11:31,600
"à morceler et à céder 39 mètres carrés

1232
01:11:31,600 --> 01:11:34,600
"du bienfond numéro 9252 de la commune de Lausanne

1233
01:11:34,600 --> 01:11:36,600
"6 chemins de la Vuachère portant la surface totale

1234
01:11:36,600 --> 01:11:39,600
"à 323 mètres carrés à la société DCC-Immo SA

1235
01:11:39,600 --> 01:11:42,600
"pour un prix unitaire de francs 800 par mètre carré

1236
01:11:42,600 --> 01:11:44,600
"soit un montant total arrondi de 260 000 francs".

1237
01:11:44,600 --> 01:11:46,600
Nous votons cette commission à main levée.

1238
01:11:46,600 --> 01:11:49,600
Les personnes favorables lèvent la main.

1239
01:11:50,800 --> 01:11:53,600
Les personnes qui s'y opposent lèvent la main.

1240
01:11:53,600 --> 01:11:55,600
Les abstentions, lèvent la main.

1241
01:11:55,600 --> 01:11:58,600
Vous avez accepté cette conclusion à l'unanimité

1242
01:11:58,600 --> 01:12:01,600
et nous passons à la conclusion numéro 2

1243
01:12:01,600 --> 01:12:03,600
que nous votons à main levée qui est celle-là.

1244
01:12:03,600 --> 01:12:05,600
"d'approuver la constitution d'une servitude de plantation

1245
01:12:05,600 --> 01:12:08,600
"respectivement de maintien de la couverture de canopées

1246
01:12:08,600 --> 01:12:11,600
"des parcelles fusionnées inscrite à titre gratuit

1247
01:12:11,600 --> 01:12:13,600
"visant à garantir une arborisation de qualité

1248
01:12:13,600 --> 01:12:15,600
"au droit de la Vuachère et de répondre à l'objectif

1249
01:12:15,600 --> 01:12:17,600
"canopée du plan climat de la Ville de Lausanne".

1250
01:12:17,600 --> 01:12:19,600
Nous votons cette conclusion à main levée.

1251
01:12:19,800 --> 01:12:21,600
Les personnes en faveur, lèvent la main.

1252
01:12:21,600 --> 01:12:25,600
Les personnes qui s'y opposent, lèvent la main.

1253
01:12:25,600 --> 01:12:29,600
Les personnes qui s'abstiennent, lèvent la main à l'unanimité.

1254
01:12:29,600 --> 01:12:32,600
Vous avez accepté cette conclusion

1255
01:12:32,600 --> 01:12:34,600
et nous voterons la conclusion 3.

1256
01:12:34,600 --> 01:12:36,600
"accepter l'augmentation du crédit d'acquisition

1257
01:12:36,600 --> 01:12:40,600
"de la législature d'un montant de 260 000 francs à l'électronique".

1258
01:12:40,600 --> 01:12:43,600
Les personnes en faveur de cette conclusion votent oui.

1259
01:12:43,600 --> 01:12:45,600
Les personnes en défaveur votent non.

1260
01:12:45,600 --> 01:12:49,600
Et vous pouvez vous abstenir. Le vote est ouvert.

1261
01:13:09,400 --> 01:13:12,400
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Par 59 oui, 14 non et 1 abstention,

1262
01:13:12,400 --> 01:13:15,400
vous avez accepté cette conclusion.

1263
01:13:15,400 --> 01:13:19,400
Vous avez donc accepté le préavis 2023/38

1264
01:13:19,400 --> 01:13:24,200
et nous votons désormais le préavis 2023/44.

1265
01:13:24,200 --> 01:13:27,200
Nous votons les conclusions 1 à 4 à main levée,

1266
01:13:27,200 --> 01:13:29,200
la conclusion 5 à l'électronique.

1267
01:13:29,200 --> 01:13:31,200
Conclusion 1, "approuver la vente conditionnelle

1268
01:13:31,200 --> 01:13:34,200
"du bienfonds numéro 7536 de la commune de Lausanne

1269
01:13:34,200 --> 01:13:36,200
"cise au droit du chemin de la Colline 6/8

1270
01:13:36,200 --> 01:13:40,200
"à la société Breek I SA sous réserve de l'entrée en force

1271
01:13:40,200 --> 01:13:42,200
"du permis de construire permettant la réalisation

1272
01:13:42,200 --> 01:13:44,200
"de 2312 m2 de surface de planchers déterminantes

1273
01:13:44,200 --> 01:13:46,200
"pour un prix unitaire de 400 francs le mètre carré,

1274
01:13:46,400 --> 01:13:49,200
"soit un montant global de 924 800".

1275
01:13:49,200 --> 01:13:50,200
Nous votons à main levée.

1276
01:13:50,200 --> 01:13:52,200
Les personnes en faveur, lèvent la main.

1277
01:13:52,200 --> 01:13:57,200
Les personnes qui s'y opposent, lèvent la main.

1278
01:13:57,200 --> 01:13:59,200
Abstentions.

1279
01:13:59,200 --> 01:14:02,200
A l'unanimité, vous avez accepté cette conclusion

1280
01:14:02,200 --> 01:14:03,200
et nous passons à la conclusion 2,

1281
01:14:03,200 --> 01:14:06,200
que nous votons à main levée, "d'approuver la mise en place

1282
01:14:06,200 --> 01:14:08,200
"d'un contrôle des loyers par les autorités cantonales

1283
01:14:08,200 --> 01:14:11,200
"sur 25 ans pour 28 logements totalisant 2312 m2

1284
01:14:11,200 --> 01:14:13,200
"de surface de planchers déterminantes

1285
01:14:13,200 --> 01:14:15,200
"avec des loyers conformes aux critères des logements

1286
01:14:15,400 --> 01:14:17,200
"à loyers abordables (LLA), définis par la loi

1287
01:14:17,200 --> 01:14:20,200
"sur la préservation et la promotion du parc locatif LPPPL

1288
01:14:20,200 --> 01:14:23,200
"avec inscription d'une annotation au registre foncier".

1289
01:14:23,200 --> 01:14:24,200
Nous votons à main levée.

1290
01:14:24,200 --> 01:14:26,200
Les personnes en faveur, lèvent la main.

1291
01:14:26,200 --> 01:14:28,200
C'est un peu mou, là. Merci.

1292
01:14:28,200 --> 01:14:30,200
Les personnes qui s'y opposent.

1293
01:14:30,200 --> 01:14:33,200
Quelques oppositions.

1294
01:14:33,200 --> 01:14:35,200
Les personnes qui s'abstiennent.

1295
01:14:35,200 --> 01:14:37,200
Avec une abstention et quelques oppositions,

1296
01:14:37,200 --> 01:14:39,200
vous avez accepté cette conclusion

1297
01:14:39,200 --> 01:14:42,200
et nous passons à la conclusion 3, toujours à main levée,

1298
01:14:42,200 --> 01:14:44,200
"d'approuver la constitution d'une servitude de plantation

1299
01:14:44,400 --> 01:14:46,200
"inscrite à titre gratuit visant à garantir

1300
01:14:46,200 --> 01:14:48,200
"une arborisation de qualité au droit de l'avenue de Provence

1301
01:14:48,200 --> 01:14:51,200
"et de répondre à l'objectif canopé du plan climat de la ville de Lausanne".

1302
01:14:51,200 --> 01:14:54,200
Les personnes en faveur de cette conclusion, lèvent la main.

1303
01:14:54,200 --> 01:14:59,200
Les personnes qui s'y opposent, lèvent la main.

1304
01:14:59,200 --> 01:15:03,200
Les abstentions, lèvent la main.

1305
01:15:03,200 --> 01:15:05,200
Avec quelques abstentions, vous avez accepté

1306
01:15:05,200 --> 01:15:07,200
cette conclusion numéro 3

1307
01:15:07,200 --> 01:15:09,200
et la conclusion 4, à main levée, toujours,

1308
01:15:09,200 --> 01:15:12,200
"d'approuver la constitution d'une servitude de passage public

1309
01:15:12,400 --> 01:15:14,200
"inscrite à titre gratuit visant à garantir le passage

1310
01:15:14,200 --> 01:15:16,200
"entre l'avenue de Provence et le chemin de la Colline".

1311
01:15:16,200 --> 01:15:19,200
Les personnes en faveur de cette conclusion, lèvent la main.

1312
01:15:19,200 --> 01:15:24,200
Les personnes qui s'y opposent, lèvent la main.

1313
01:15:24,200 --> 01:15:27,200
Abstentions.

1314
01:15:27,200 --> 01:15:29,200
A l'unanimité... Non, pardon.

1315
01:15:29,200 --> 01:15:31,200
Avec quelques abstentions, vous avez accepté cette conclusion

1316
01:15:31,200 --> 01:15:34,200
et nous votons à l'électronique la conclusion numéro 5,

1317
01:15:34,200 --> 01:15:37,200
"accepter l'augmentation du crédit d'acquisition de la législature

1318
01:15:37,200 --> 01:15:39,200
"du montant de 924 800".

1319
01:15:39,200 --> 01:15:41,200
Les personnes en faveur de cette conclusion votent oui.

1320
01:15:41,400 --> 01:15:43,200
Les personnes qui s'y opposent, votent non.

1321
01:15:43,200 --> 01:15:45,200
Vous pouvez vous abstenir, le vote est ouvert.

1322
01:15:45,200 --> 01:16:08,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Par 54 oui et 21 non,

1323
01:16:08,200 --> 01:16:11,200
vous avez accepté cette conclusion.

1324
01:16:11,200 --> 01:16:15,000
Vous avez accepté aussi le préavis de 2023/44.

1325
01:16:15,000 --> 01:16:20,000
L'objet est traité et nous passons au point suivant de l'ordre du jour,

1326
01:16:20,000 --> 01:16:23,000
à savoir l'interpellation urgente

1327
01:16:23,000 --> 01:16:25,000
de madame Françoise Piron et consorts,

1328
01:16:25,000 --> 01:16:30,000
"Quartier Closelet, jusqu'à où va-t-on pousser l'absurdité" (INT24/004)

1329
01:16:30,000 --> 01:16:32,000
que nous traiterons ensemble

1330
01:16:32,000 --> 01:16:37,000
avec l'interpellation urgente devenue ordinaire

1331
01:16:39,200 --> 01:16:42,000
"On supprime d'abord, on verra après". (INT23/061)

1332
01:16:42,000 --> 01:16:49,000
Madame l'interpellatrice,

1333
01:16:49,000 --> 01:16:51,000
je vous passe la parole pour introduire votre interpellation.

1334
01:16:51,000 --> 01:16:55,000
Nous ferons ensuite le ping-pong de questions avec la Municipalité

1335
01:16:55,000 --> 01:17:00,000
pour l'interpellation urgente uniquement et nous ouvrirons le débat.

1336
01:17:00,000 --> 01:17:05,000
A vous la parole, je vous laisse vous passer la parole avec la municipale.

1337
01:17:07,200 --> 01:17:16,000
{{Françoise Piron | PLR}}Je vais introduire l'interpellation urgente

1338
01:17:16,000 --> 01:17:20,000
et je vous remercie d'avoir accepté l'urgence de cette interpellation.

1339
01:17:20,000 --> 01:17:22,000
Je tiens tout d'abord à déclarer mes intérêts.

1340
01:17:22,000 --> 01:17:24,000
J'habite le quartier du Closelet

1341
01:17:24,000 --> 01:17:27,000
et je fais mes courses très régulièrement au Closelet.

1342
01:17:27,000 --> 01:17:30,000
Pour ma part, j'ai l'habitude de m'y rendre à pied.

1343
01:17:30,000 --> 01:17:35,000
Pour ceux qui me connaissent bien, je fais mes 10 000 pas par jour.

1344
01:17:35,200 --> 01:17:38,000
Maintenant, j'aimerais ce soir donner la parole à celles et ceux

1345
01:17:38,000 --> 01:17:40,000
qui ont besoin, pour différentes raisons

1346
01:17:40,000 --> 01:17:43,000
liées à leur état de santé ou à leur situation familiale,

1347
01:17:43,000 --> 01:17:45,000
de faire leurs courses en voiture.

1348
01:17:45,000 --> 01:17:49,000
Vu l'ampleur des aménagements faits ces derniers mois,

1349
01:17:49,000 --> 01:17:52,000
cela suscite de nombreuses réactions plus ou moins virulentes.

1350
01:17:52,000 --> 01:17:55,000
Cela vacille entre incompréhension et révolte.

1351
01:17:55,000 --> 01:17:58,000
Pour certaines personnes, cela a créé un vrai chamboulement

1352
01:17:58,000 --> 01:18:00,000
dans leur vie quotidienne.

1353
01:18:00,000 --> 01:18:02,000
Je vous donne ici quelques extraits

1354
01:18:02,000 --> 01:18:05,000
des propos que j'ai pu récueillir dans mon quartier.

1355
01:18:05,000 --> 01:18:06,800
Il y a d'abord celui-là.

1356
01:18:06,800 --> 01:18:08,800
"Mon mari étant en fauteuil roulant,

1357
01:18:08,800 --> 01:18:10,800
"nous sommes relativement dépendants de la voiture.

1358
01:18:10,800 --> 01:18:13,800
"Nous sommes aux bénéfices d'un macaron handicapé.

1359
01:18:13,800 --> 01:18:15,800
"Or, il n'y a que deux places pour personnes handicapées

1360
01:18:15,800 --> 01:18:17,800
"dans l'ensemble du quartier.

1361
01:18:17,800 --> 01:18:20,800
"L'aménagement autour de la Migros du Closelet,

1362
01:18:20,800 --> 01:18:23,800
"avec la suppression de nombreuses places de parc

1363
01:18:23,800 --> 01:18:25,800
"et la création de pistes cyclables

1364
01:18:25,800 --> 01:18:27,800
"cheminant entre le trottoir et les places de parc

1365
01:18:27,800 --> 01:18:29,800
"est dangereux pour tous.

1366
01:18:29,800 --> 01:18:31,800
"De plus, la suppression du feu

1367
01:18:31,800 --> 01:18:33,800
"au passage piéton sur l'avenue d'Ouchy

1368
01:18:34,000 --> 01:18:36,800
"entre le passage des Saugettes et la Migros du Closelet

1369
01:18:36,800 --> 01:18:38,800
"engendre une situation stressante pour les piétons

1370
01:18:38,800 --> 01:18:40,800
"avec une mauvaise visibilité des véhicules

1371
01:18:40,800 --> 01:18:42,800
"qui descendent en passant dans le tunnel

1372
01:18:42,800 --> 01:18:44,800
"créé par des voies de chemin de fer.

1373
01:18:44,800 --> 01:18:46,800
"Dans la famille, nous sommes automobilistes,

1374
01:18:46,800 --> 01:18:48,800
"mais également piétons et cyclistes,

1375
01:18:48,800 --> 01:18:50,800
"et nous n'arrivons pas à trouver une quelconque utilité

1376
01:18:50,800 --> 01:18:55,800
"à ces aménagements qui ne nous mettent pas plus en sécurité qu'auparavant.

1377
01:18:55,800 --> 01:18:57,800
"De plus, le quartier, étant relativement fréquenté

1378
01:18:57,800 --> 01:18:59,800
"par des personnes extérieures,

1379
01:18:59,800 --> 01:19:03,800
"par la présence de commerces, de la piscine, patinoires et des cliniques,

1380
01:19:03,800 --> 01:19:05,600
"nous estimons qu'il est nécessaire d'y maintenir

1381
01:19:05,600 --> 01:19:07,600
"une quantité adéquate de places de stationnement.

1382
01:19:07,600 --> 01:19:12,600
"Il s'agit d'un témoignage d'un couple de retraités, 68 et 72 ans,

1383
01:19:12,600 --> 01:19:14,600
"qui m'ont confié ne plus aller faire leurs courses à deux

1384
01:19:14,600 --> 01:19:18,600
"et elle préfère, lorsqu'elle sort avec son conjoint,

1385
01:19:18,600 --> 01:19:20,600
"aller à la Migros de Crissier, là-bas,

1386
01:19:20,600 --> 01:19:22,600
"elle peut parquer tranquillement.

1387
01:19:22,600 --> 01:19:25,600
"Il y a cinq à six places handicapées à disposition."

1388
01:19:25,600 --> 01:19:27,600
Je vous donne un deuxième message

1389
01:19:27,600 --> 01:19:30,600
parmi toute la panoplie de messages que j'ai reçus.

1390
01:19:30,600 --> 01:19:32,600
Il y a les plus virulents qui disent

1391
01:19:32,800 --> 01:19:34,600
"Je suis scandalisée par tous les changements opérés

1392
01:19:34,600 --> 01:19:36,600
"dans notre ville, particulièrement dans mon quartier,

1393
01:19:36,600 --> 01:19:40,600
"situé entre l'avenue d'Ouchy et Montchoisi."

1394
01:19:40,600 --> 01:19:42,600
"De nombreuses places de parcs ont été supprimées

1395
01:19:42,600 --> 01:19:44,600
"au profit de pistes cyclables

1396
01:19:44,600 --> 01:19:46,600
"et les places de parcs restantes sont devenues payantes."

1397
01:19:46,600 --> 01:19:49,600
"Si ce n'était que ça" je relis, je continue à lire.

1398
01:19:49,600 --> 01:19:52,600
"L'aspect sécuritaire est grandement mis à mal.

1399
01:19:52,600 --> 01:19:54,600
"En effet, à l'avenue d'Ouchy, la piste cyclable

1400
01:19:54,600 --> 01:19:57,600
"se trouve entre le trottoir et les voitures en stationnement.

1401
01:19:57,600 --> 01:19:59,600
"Lorsqu'on en place sa voiture,

1402
01:19:59,600 --> 01:20:00,600
"il faut non seulement faire attention

1403
01:20:00,600 --> 01:20:02,600
"au trafic routier d'un côté,

1404
01:20:02,600 --> 01:20:04,400
"mais également au trafic deux roues de l'autre côté,

1405
01:20:04,400 --> 01:20:06,400
"ce qui représente un réel danger.

1406
01:20:06,400 --> 01:20:08,400
"Au Closelet, près des commerces,

1407
01:20:08,400 --> 01:20:10,400
"de nombreuses places ont été retirées

1408
01:20:10,400 --> 01:20:12,400
"également au profit de la Petite Reine,

1409
01:20:12,400 --> 01:20:14,400
"ce qui est néfaste pour les commerçants.

1410
01:20:14,400 --> 01:20:18,400
"Pour ma part, je fais dorénavant mes courses à Pully."

1411
01:20:18,400 --> 01:20:21,400
Et elle conclut, "Devant la Migros, côté nord,

1412
01:20:21,400 --> 01:20:23,400
"la piste cyclable coupe le passage piéton,

1413
01:20:23,400 --> 01:20:25,400
"ce qui fait que les cyclistes

1414
01:20:25,400 --> 01:20:27,400
"lancés depuis l'avenue d'Ouchy,

1415
01:20:27,400 --> 01:20:30,400
"souvent à vive allure, car les vélos sont électriques,

1416
01:20:30,400 --> 01:20:32,400
"les piétons doivent s'arrêter net

1417
01:20:32,400 --> 01:20:34,200
"et les cyclistes de plus.

1418
01:20:34,200 --> 01:20:36,200
"Je trouve cette nouvelle piste cyclable inutile,

1419
01:20:36,200 --> 01:20:38,200
"puisqu'il y en a une au sud de la Migros.

1420
01:20:38,200 --> 01:20:40,200
"Deux pistes cyclables pour aller au même endroit,

1421
01:20:40,200 --> 01:20:44,200
"cela me laisse perplexe."

1422
01:20:44,200 --> 01:20:46,200
Il y a ceux qui ont plus d'humour.

1423
01:20:46,200 --> 01:20:48,200
Et comme ce courrier des lecteurs,

1424
01:20:48,200 --> 01:20:50,200
écrit par une habitante, qui commence ainsi,

1425
01:20:50,200 --> 01:20:52,200
"Comment mettre en danger un maximum de gens

1426
01:20:52,200 --> 01:20:54,200
"sur un minimum de surface ?"

1427
01:20:54,200 --> 01:20:56,200
et qui conclut sa lettre avec la boutade suivante,

1428
01:20:56,200 --> 01:20:58,200
"Évitez de prévoir des places à macarons

1429
01:20:58,200 --> 01:21:00,200
"pour les personnes à mobilité réduite,

1430
01:21:00,200 --> 01:21:02,200
"ça leur fera les pieds."

1431
01:21:02,200 --> 01:21:04,000
Voilà, ça, c'était un florilège

1432
01:21:04,000 --> 01:21:08,000
de ces X personnes qui m'ont écrit

1433
01:21:08,000 --> 01:21:11,000
ces deux dernières semaines.

1434
01:21:11,000 --> 01:21:14,000
Il y a aussi le commerce, qui est principalement concerné,

1435
01:21:14,000 --> 01:21:19,000
que je vais, même si je ne prononcerai pas la marque,

1436
01:21:19,000 --> 01:21:21,000
mais enfin, que tout le monde a compris.

1437
01:21:21,000 --> 01:21:23,000
Qu'en dit-il ? Il dit, "Il est vrai qu'assez logiquement,

1438
01:21:23,000 --> 01:21:25,000
"notre personnel du magasin reçoit régulièrement

1439
01:21:25,000 --> 01:21:28,000
"de façon orale des réclamations des clients

1440
01:21:28,000 --> 01:21:30,000
"relatives à l'accessibilité du magasin

1441
01:21:30,200 --> 01:21:33,000
"ou à l'indisponibilité des places de parc.

1442
01:21:33,000 --> 01:21:36,000
"Commercialement, la situation apparaît stable du lundi au jeudi.

1443
01:21:36,000 --> 01:21:39,000
"Le vendredi et le samedi semblent, par contre,

1444
01:21:39,000 --> 01:21:41,000
"moins bons qu'habituellement.

1445
01:21:41,000 --> 01:21:44,000
"Nous sommes étonnés d'avoir été consultés

1446
01:21:44,000 --> 01:21:46,000
"ni même informés pendant les travaux.

1447
01:21:46,000 --> 01:21:48,000
"Nous devions même nous adapter chaque jour

1448
01:21:48,000 --> 01:21:50,000
"à une nouvelle situation."

1449
01:21:50,000 --> 01:21:53,000
Bon, je pourrais continuer là, je m'arrêterai là,

1450
01:21:53,000 --> 01:21:56,000
parce que vous avez compris l'ambiance.

1451
01:21:56,000 --> 01:21:59,000
L'aspect sécuritaire revient systématiquement

1452
01:21:59,200 --> 01:22:02,000
dans les réactions du voisinage que j'ai reçu.

1453
01:22:02,000 --> 01:22:04,000
Et le fait que maintenant, beaucoup optent

1454
01:22:04,000 --> 01:22:07,000
pour aller faire leur course du week-end hors de Lausanne.

1455
01:22:07,000 --> 01:22:10,000
On m'a cité Pully, Crissier, etc.

1456
01:22:10,000 --> 01:22:13,000
Est-ce mieux pour la planète ? Permettez-moi d'en douter.

1457
01:22:13,000 --> 01:22:16,000
Quant à la baisse de fréquentation du lieu,

1458
01:22:16,000 --> 01:22:18,000
ne croyez pas que cela est juste

1459
01:22:18,000 --> 01:22:20,000
une histoire de rentabilité commerciale.

1460
01:22:20,000 --> 01:22:22,000
Pour les habitantes et les habitants,

1461
01:22:22,000 --> 01:22:25,000
ce bloc du Closelet constitue un véritable espace de rencontre.

1462
01:22:25,000 --> 01:22:27,000
On y croise ses voisins,

1463
01:22:27,200 --> 01:22:29,000
mais aussi des gens venus de plus loin

1464
01:22:29,000 --> 01:22:32,000
avec un mélange de génération et de type de familles.

1465
01:22:32,000 --> 01:22:34,000
C'est un coin apprécié et chaleureux.

1466
01:22:34,000 --> 01:22:37,000
C'était parce qu'aujourd'hui, il y a moins de monde

1467
01:22:37,000 --> 01:22:39,000
et l'ambiance a changé. C'est un peu plus triste

1468
01:22:39,000 --> 01:22:42,000
parce que le week-end, il y a un peu moins de monde.

1469
01:22:42,000 --> 01:22:44,000
Pour l'anecdote, une zone de rencontre

1470
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
a été installée à 200 m. plus bas.

1471
01:22:46,000 --> 01:22:48,000
Seulement, voilà, personne n'y va.

1472
01:22:48,000 --> 01:22:50,000
C'est juste pensé pour couper la route existante.

1473
01:22:50,000 --> 01:22:52,000
Une zone de rencontre ne se décrète pas.

1474
01:22:52,000 --> 01:22:55,000
C'est une zone où les gens ont l'habitude de se croiser

1475
01:22:55,200 --> 01:22:58,000
et, si il y en avait une, elle commence à disparaître.

1476
01:22:58,000 --> 01:23:00,000
Après avoir donné autant d'importance

1477
01:23:00,000 --> 01:23:02,000
à la place de la voiture, la Municipalité souhaite

1478
01:23:02,000 --> 01:23:04,000
donner plus de place à la mobilité douce,

1479
01:23:04,000 --> 01:23:06,000
au vélo en l'occurrence.

1480
01:23:06,000 --> 01:23:08,000
Avoir un meilleur équilibre entre les différents types

1481
01:23:08,000 --> 01:23:11,000
de mobilité souhaitable, toutefois, la manière dont cela

1482
01:23:11,000 --> 01:23:14,000
est menée concrètement engendre des dégâts collatéraux

1483
01:23:14,000 --> 01:23:16,000
pour une partie de la population.

1484
01:23:16,000 --> 01:23:19,000
Je suis certaine qu'avec une vision plus équilibrée

1485
01:23:19,000 --> 01:23:22,000
de la politique, de la mobilité et une bonne dose de bon sens,

1486
01:23:22,000 --> 01:23:24,000
nous arriverons à tendre vers un meilleur équilibre

1487
01:23:24,200 --> 01:23:27,000
et une ambiance générale apaisée et plus harmonieuse,

1488
01:23:27,000 --> 01:23:29,000
bénéfique à toutes et tous.

1489
01:23:29,000 --> 01:23:31,000
Merci pour cette introduction.

1490
01:23:31,000 --> 01:23:34,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je vous laisse poser vos questions

1491
01:23:34,000 --> 01:23:38,000
et Mme Germond y répondre sans passer par mon biais.

1492
01:23:55,000 --> 01:23:57,000
{{Françoise Piron | PLR}}Il semble qu'aucune information ni consultation préalable

1493
01:23:57,000 --> 01:23:59,000
n'a été menée avec les commerces directement impactés

1494
01:23:59,000 --> 01:24:02,000
par ces aménagements ? Pourquoi ?

1495
01:24:02,000 --> 01:24:07,000
{{Florence Germond | directrice FIM}}Merci, M. le Président, pour la parole

1496
01:24:07,000 --> 01:24:09,000
que vous m'avez précédemment donnée.

1497
01:24:09,000 --> 01:24:13,000
A mon tour de dire quelques mots d'introduction à Mme Pirron.

1498
01:24:13,000 --> 01:24:17,000
La rassurer que la politique de la Ville a bien pour intention

1499
01:24:17,000 --> 01:24:20,000
d'offrir une mobilité pour tous les acteurs de la ville,

1500
01:24:20,200 --> 01:24:25,200
mais toutefois de travailler dans le sens de la volonté

1501
01:24:25,200 --> 01:24:29,200
du Conseil et de la Municipalité d'aller vers une mobilité

1502
01:24:29,200 --> 01:24:31,200
plus durable et une mobilité plus partagée

1503
01:24:31,200 --> 01:24:34,200
entre les différents modes de transport.

1504
01:24:34,200 --> 01:24:37,200
Notre objectif est de rendre l'espace public plus convivial,

1505
01:24:37,200 --> 01:24:40,200
d'encourager les mobilités durables, actives

1506
01:24:40,200 --> 01:24:43,200
et les transports publics, et de rendre

1507
01:24:43,200 --> 01:24:47,200
les rues plus vivantes et chaleureuses,

1508
01:24:47,200 --> 01:24:49,200
de se permettre de se réapproprier l'espace public.

1509
01:24:49,400 --> 01:24:53,200
Et de sécuriser aussi, c'est justement le cas

1510
01:24:53,200 --> 01:24:55,200
dans l'aménagement que vous évoquez au Closelet,

1511
01:24:55,200 --> 01:24:59,200
de sécuriser les déplacements à pied ou à vélo.

1512
01:24:59,200 --> 01:25:01,200
Et c'est bien dans ce sens-là que nous travaillons,

1513
01:25:01,200 --> 01:25:04,200
pas pour gêner les automobilistes,

1514
01:25:04,200 --> 01:25:08,200
mais pour donner plus d'espace aux autres mobilités

1515
01:25:08,200 --> 01:25:11,200
qui ont été oubliées ces dernières décennies dans nos villes.

1516
01:25:11,200 --> 01:25:13,200
Et puis l'espace étant fini, malheureusement,

1517
01:25:13,200 --> 01:25:16,200
je pense que tout le monde s'accorde ici à dire

1518
01:25:16,200 --> 01:25:18,200
que nous n'allons pas, par exemple, détruire le bâti

1519
01:25:18,400 --> 01:25:20,200
pour donner plus de place à la mobilité.

1520
01:25:20,200 --> 01:25:21,200
Donc nous devons faire des choix.

1521
01:25:21,200 --> 01:25:23,200
Et si nous voulons donner plus d'espace

1522
01:25:23,200 --> 01:25:27,200
aux transports publics, aux bus, aux piétons et aux vélos,

1523
01:25:27,200 --> 01:25:29,200
eh bien, il faut le prendre ailleurs, cet espace.

1524
01:25:29,200 --> 01:25:32,200
Nous vivons dans un monde fini, malheureusement.

1525
01:25:32,200 --> 01:25:35,200
Et donc, c'est dans cette logique-là

1526
01:25:35,200 --> 01:25:37,200
que l'on rééquilibre l'espace public

1527
01:25:37,200 --> 01:25:39,200
dans le travail que l'on fait.

1528
01:25:39,200 --> 01:25:41,200
Voilà pour le contexte global.

1529
01:25:41,200 --> 01:25:43,200
Par rapport à votre première question,

1530
01:25:43,200 --> 01:25:46,200
qui nous demande quelle information a été faite au préalable,

1531
01:25:46,400 --> 01:25:49,200
je voudrais préciser ici de quel type d'aménagement nous parlons.

1532
01:25:49,200 --> 01:25:52,200
Nous parlons des éléments soulevés par l'interpellatrice

1533
01:25:52,200 --> 01:25:54,200
concernant la création de deux bandes cyclables

1534
01:25:54,200 --> 01:25:56,200
sur 100 m. sur l'avenue de Montchoisi

1535
01:25:56,200 --> 01:25:59,200
et de 90 m. sur le chemin du Closelet.

1536
01:25:59,200 --> 01:26:01,200
Cela s'est fait en deux temps.

1537
01:26:01,200 --> 01:26:04,200
Cela s'est fait une partie en avril 2023

1538
01:26:04,200 --> 01:26:08,200
et puis une autre partie en novembre dernier.

1539
01:26:08,200 --> 01:26:11,200
Dans le cadre de ce type d'aménagement,

1540
01:26:11,200 --> 01:26:16,200
qui, en tout cas, en distance de bandes cyclables,

1541
01:26:16,200 --> 01:26:18,000
est relativement modeste.

1542
01:26:18,000 --> 01:26:20,000
On voit que les effets ne sont pas modestes,

1543
01:26:20,000 --> 01:26:22,000
mais en tout cas, dans ce premier temps,

1544
01:26:22,000 --> 01:26:24,000
il n'y a pas eu de consultation spécifique

1545
01:26:24,000 --> 01:26:26,000
de la population en amont,

1546
01:26:26,000 --> 01:26:28,000
mais nous sommes toujours réactifs

1547
01:26:28,000 --> 01:26:31,000
aux différents retours de la population.

1548
01:26:31,000 --> 01:26:33,000
Ici, en l'occurrence, ce n'est pas un projet,

1549
01:26:33,000 --> 01:26:36,000
en tout cas dans ceux qui sont arrivés au niveau de la Ville,

1550
01:26:36,000 --> 01:26:39,000
ce n'est pas un projet qui a suscité de nombreuses réactions.

1551
01:26:39,000 --> 01:26:42,000
Nous avons reçu trois réactions de la population.

1552
01:26:42,000 --> 01:26:44,000
Il y a d'autres projets.

1553
01:26:44,000 --> 01:26:46,000
Je vous rassure, quand on aménage la zone piétonne de la Cité

1554
01:26:46,000 --> 01:26:48,800
on reçoit des dizaines de mails, de lettres, etc.

1555
01:26:48,800 --> 01:26:51,800
Ici, en tout cas, en comparaison à d'autres projets,

1556
01:26:51,800 --> 01:26:55,800
à part l'article qui a été suscité dans Lausanne Cité,

1557
01:26:55,800 --> 01:26:58,800
à part cet article-là, on n'a pas eu d'autres réactions.

1558
01:26:58,800 --> 01:27:00,800
Cela ne veut pas dire que ces réactions ne doivent pas toutefois

1559
01:27:00,800 --> 01:27:05,800
être prises avec le plus grand intérêt et le plus grand respect.

1560
01:27:05,800 --> 01:27:09,800
D'ailleurs, ce que nous avons fait suite à l'article de presse,

1561
01:27:09,800 --> 01:27:13,800
malheureusement, les commerçants ne nous avaient pas en amont sollicités,

1562
01:27:14,000 --> 01:27:16,800
mais on a bien sûr pu lire ce qui a été dit dans la presse

1563
01:27:16,800 --> 01:27:19,800
et on les a contactés, mes équipes, le délégué piéton

1564
01:27:19,800 --> 01:27:22,800
les a contactés pour les entendre plus précisément.

1565
01:27:22,800 --> 01:27:25,800
Comme toujours, le discours est un tout petit peu plus nuancé

1566
01:27:25,800 --> 01:27:29,800
que des propos dans la presse et nous allons retravailler avec eux,

1567
01:27:29,800 --> 01:27:31,800
voir s'il y a quelques adaptations possibles.

1568
01:27:31,800 --> 01:27:34,800
Mais il faut aussi savoir que dans ces débats d'espace public

1569
01:27:34,800 --> 01:27:36,800
et d'aménagement d'espace public,

1570
01:27:36,800 --> 01:27:38,800
souvent les demandes sont contradictoires

1571
01:27:38,800 --> 01:27:43,800
et nous devons trancher puisqu'on ne peut pas satisfaire tout le monde.

1572
01:27:43,800 --> 01:27:47,600
Voilà ce que je peux vous dire sur votre première question.

1573
01:27:47,600 --> 01:27:51,600
Je regarde si j'ai rien oublié, mais je crois que je vous ai tout dit

1574
01:27:51,600 --> 01:27:54,600
et savoir qu'on peut toujours réadapter un peu le projet.

1575
01:27:54,600 --> 01:27:56,600
Donc on va voir peut-être, je le dirai après,

1576
01:27:56,600 --> 01:27:58,600
dans l'une de vos questions, vous demandez pour une place PMR,

1577
01:27:58,600 --> 01:28:01,600
ça c'est peut-être quelque chose qu'on peut ajouter facilement,

1578
01:28:01,600 --> 01:28:03,600
mais enfin on est toujours à l'écoute aussi

1579
01:28:03,600 --> 01:28:06,600
pour réadapter a posteriori les projets.

1580
01:28:11,600 --> 01:28:16,400
{{Françoise Piron | PLR}}Merci au président de donner le mode d'emploi.

1581
01:28:16,400 --> 01:28:19,400
A ce jour, aucune place pour personnes à mobilité réduite

1582
01:28:19,400 --> 01:28:22,400
n'est prévue dans cette zone. Comment justifiez-vous ce choix ?

1583
01:28:22,400 --> 01:28:29,400
{{Florence Germond | municipale FIM}}Comme je disais, en effet, il n'y avait pas de place PMR

1584
01:28:29,400 --> 01:28:33,400
dans le secteur et nous n'avions jusqu'alors pas reçu de demandes

1585
01:28:33,400 --> 01:28:36,400
dans ce sens. Nous sommes extrêmement réactifs

1586
01:28:36,400 --> 01:28:38,400
parce que nous sommes convaincus, certes,

1587
01:28:38,600 --> 01:28:40,400
si nous souhaitons donner toutes les conditions

1588
01:28:40,400 --> 01:28:42,400
pour toutes les personnes qui souhaitent davantage

1589
01:28:42,400 --> 01:28:44,400
se déplacer en bus, à pied, à vélo, puissent le faire,

1590
01:28:44,400 --> 01:28:47,400
nous sommes convaincus qu'une partie de la population,

1591
01:28:47,400 --> 01:28:49,400
nous savons qu'une partie de la population ne peut pas le faire

1592
01:28:49,400 --> 01:28:52,400
et c'est pour ça que nous augmentons le nombre de places PMR

1593
01:28:52,400 --> 01:28:55,400
en ville de Lausanne. Donc entre 2022 et 2023,

1594
01:28:55,400 --> 01:28:57,400
on a passé de 92 à 107,

1595
01:28:57,400 --> 01:29:00,400
soit une création de 15 places supplémentaires.

1596
01:29:00,400 --> 01:29:03,400
Et puis on est à la demande, évidemment,

1597
01:29:03,400 --> 01:29:05,400
de toutes demandes de places PMR.

1598
01:29:05,600 --> 01:29:09,400
Il faut savoir aussi que les cartes qui sont délivrées

1599
01:29:09,400 --> 01:29:12,400
par le Canton permettent de se stationner gratuitement

1600
01:29:12,400 --> 01:29:15,400
sur toutes les places de la ville et sans limitation de temps

1601
01:29:15,400 --> 01:29:17,400
et puis qu'elles donnent aussi la possibilité de se stationner

1602
01:29:17,400 --> 01:29:19,400
jusqu'à 3 heures sur différents types de places,

1603
01:29:19,400 --> 01:29:21,400
notamment les cases livraison.

1604
01:29:21,400 --> 01:29:23,400
Donc ça, c'est vraiment quelque chose

1605
01:29:23,400 --> 01:29:25,400
qu'on va développer ces prochaines années,

1606
01:29:25,400 --> 01:29:29,400
le nombre de places pour les personnes à mobilité réduite.

1607
01:29:29,400 --> 01:29:33,400
{{Françoise Piron | PLR}}Plus largement, comment avez-vous analysé,

1608
01:29:33,600 --> 01:29:36,400
en termes de besoin, cette suppression importante

1609
01:29:36,400 --> 01:29:38,400
des places de parc autour d'un centre commercial

1610
01:29:38,400 --> 01:29:42,400
particulièrement bien fréquenté et fort utile à la population ?

1611
01:29:42,400 --> 01:29:45,400
{{Florence Germond | municipale FIM}}Vous parlez bien des places pour les automobiles.

1612
01:29:45,400 --> 01:29:48,400
On est bien d'accord ?

1613
01:29:48,400 --> 01:29:50,400
{{Françoise Piron | PLR}}Oui.

1614
01:29:50,400 --> 01:29:53,400
{{Florence Germond | municipale FIM}}Merci de la précision. 

1615
01:29:53,400 --> 01:29:57,400
Nous analysons les demandes de places en stationnement

1616
01:29:57,400 --> 01:29:59,400
pour tous les modes de transport,

1617
01:29:59,400 --> 01:30:03,400
pas seulement pour les modes de déplacement en automobile.

1618
01:30:03,400 --> 01:30:05,200
Donc ce que je peux vous dire, vous confirmer

1619
01:30:05,200 --> 01:30:08,200
que c'est bien sûr une préoccupation de la Municipalité,

1620
01:30:08,200 --> 01:30:11,200
l'accessibilité à des centralités de quartier,

1621
01:30:11,200 --> 01:30:12,200
comme ici, des commerces,

1622
01:30:12,200 --> 01:30:14,200
mais que nous analysons de façon globale,

1623
01:30:14,200 --> 01:30:15,200
pas seulement pour l'automobile,

1624
01:30:15,200 --> 01:30:19,200
mais aussi, par exemple, les places pour les vélos

1625
01:30:19,200 --> 01:30:22,200
et pour les deux roues motorisées.

1626
01:30:22,200 --> 01:30:24,200
Donc je vais vous donner le bilan complet.

1627
01:30:24,200 --> 01:30:27,200
En parallèle aux suppressions des places automobiles,

1628
01:30:27,200 --> 01:30:29,200
il y a eu 13 places qui ont été supprimées en avril

1629
01:30:29,200 --> 01:30:31,200
et 5 en novembre.

1630
01:30:31,400 --> 01:30:34,200
Nous avons créé 22 places supplémentaires pour les vélos

1631
01:30:34,200 --> 01:30:37,200
et 3 places supplémentaires pour les scooters et motos.

1632
01:30:37,200 --> 01:30:39,200
Donc on voit que les différents projets

1633
01:30:39,200 --> 01:30:41,200
ont un impact légèrement positif

1634
01:30:41,200 --> 01:30:44,200
en nombre de personnes

1635
01:30:44,200 --> 01:30:46,200
qui peuvent stationner un véhicule

1636
01:30:46,200 --> 01:30:48,200
pour se rendre dans les commerces.

1637
01:30:48,200 --> 01:30:50,200
Cela répond à des attentes différentes,

1638
01:30:50,200 --> 01:30:52,200
on est bien d'accord.

1639
01:30:52,200 --> 01:30:54,200
Mais en tout cas, en termes de clients, en théorie,

1640
01:30:54,200 --> 01:30:56,200
c'est légèrement plus de clients

1641
01:30:56,400 --> 01:31:01,200
qui peuvent se parquer aux abords de ce site.

1642
01:31:01,200 --> 01:31:05,200
Et puis d'ailleurs, on a pu le lire dans la presse aussi,

1643
01:31:05,200 --> 01:31:07,200
Migros du Closelet se dit,

1644
01:31:07,200 --> 01:31:11,200
en tout cas ses représentants se disent satisfaits,

1645
01:31:11,200 --> 01:31:13,200
je me permets de citer in extenso

1646
01:31:13,200 --> 01:31:15,200
ce qui a été dit dans la presse.

1647
01:31:15,200 --> 01:31:16,200
Migros Vaud nous dit

1648
01:31:16,200 --> 01:31:18,200
"Nous nous réjouissons de l'évolution

1649
01:31:18,200 --> 01:31:20,200
"de la ville de Lausanne en faveur des mobilités douces

1650
01:31:20,200 --> 01:31:23,200
"qui correspondent aux ambitieux objectifs de durabilité.

1651
01:31:23,200 --> 01:31:25,200
"Migros-Closelet est une adresse urbaine

1652
01:31:25,400 --> 01:31:28,200
"qui évolue avec la ville et les habitudes de sa clientèle.

1653
01:31:28,200 --> 01:31:31,200
"De nombreuses personnes viennent en vélo faire leurs courses."

1654
01:31:31,200 --> 01:31:34,200
Donc on voit bien là que l'on répond aussi à une attente

1655
01:31:34,200 --> 01:31:37,200
de la Migros par rapport aux clients

1656
01:31:37,200 --> 01:31:40,200
qui viennent dans leur supermarché.

1657
01:31:40,200 --> 01:31:43,200
Merci.

1658
01:31:43,200 --> 01:31:45,200
{{Françoise Piron | PLR}}Comment avez-vous évalué en termes de sécurité

1659
01:31:45,200 --> 01:31:48,200
cette nouvelle disposition en termes de tracés

1660
01:31:48,200 --> 01:31:50,200
et de nombre de pistes cyclables ?

1661
01:31:50,200 --> 01:31:52,200
{{Florence Germond | municipale FIM}}Le stationnement en épis

1662
01:31:52,200 --> 01:31:54,200
a été transformé en stationnement longitudinal

1663
01:31:54,400 --> 01:31:57,200
car il offre plus de visibilité aux automobilistes

1664
01:31:57,200 --> 01:31:59,200
lors des manœuvres des véhicules parqués

1665
01:31:59,200 --> 01:32:02,200
et donc permet d'améliorer la sécurité de l'ensemble des usagers

1666
01:32:02,200 --> 01:32:05,200
notamment celles des cyclistes qui remontent l'avenue de Montchoisi.

1667
01:32:05,200 --> 01:32:07,200
Le stationnement en épis est très confortable

1668
01:32:07,200 --> 01:32:08,200
pour les automobilistes

1669
01:32:08,200 --> 01:32:10,200
mais il est dangereux

1670
01:32:10,200 --> 01:32:12,200
pour tous les autres usagers de la ville.

1671
01:32:12,200 --> 01:32:14,200
Nous ne souhaitons plus de stationnement en épis

1672
01:32:14,200 --> 01:32:16,200
et on essaye de le mettre en longitudinal

1673
01:32:16,200 --> 01:32:17,200
quand c'est possible.

1674
01:32:17,200 --> 01:32:19,200
Et puis concernant les cyclistes qui empruntent

1675
01:32:19,200 --> 01:32:21,200
l'avenue de Montchoisi à contre-sens,

1676
01:32:21,200 --> 01:32:23,200
nous avons volontairement créé une bande cyclable large

1677
01:32:23,400 --> 01:32:25,200
de 2 mètres et rajouté 50 cm à minima

1678
01:32:25,200 --> 01:32:28,200
pour permettre aux automobilistes d'ouvrir leurs portières

1679
01:32:28,200 --> 01:32:30,200
sans mettre en danger les cyclistes.

1680
01:32:30,200 --> 01:32:33,200
Et puis en ce qui concerne l'itinéraire de la montée,

1681
01:32:33,200 --> 01:32:35,200
il s'agissait de le sécuriser.

1682
01:32:35,200 --> 01:32:39,200
La bande cyclable qui permet aux cyclistes d'avoir leur propre espace

1683
01:32:39,200 --> 01:32:41,200
pour monter à leur rythme

1684
01:32:41,200 --> 01:32:43,200
et d'avoir une bande cyclable qui permet 

1685
01:32:43,200 --> 01:32:45,200
de monter à leur propre rythme

1686
01:32:45,200 --> 01:32:47,200
sans d'ailleurs gêner le trafic automobile.

1687
01:32:47,200 --> 01:32:49,200
C'est aussi un des avantages des bandes cyclables

1688
01:32:49,200 --> 01:32:52,200
c'est que les cyclistes ne gênent plus le trafic automobile.

1689
01:32:52,400 --> 01:32:55,200
Et puis en ce qui concerne le contre-sens cyclable,

1690
01:32:55,200 --> 01:33:00,200
le but est de permettre aux cyclistes arrivant

1691
01:33:00,200 --> 01:33:04,200
depuis la rue du Simplon

1692
01:33:04,200 --> 01:33:06,200
et du haut de l'avenue d'Ouchy

1693
01:33:06,200 --> 01:33:08,200
d'avoir un itinéraire plus direct

1694
01:33:08,200 --> 01:33:11,200
avec une meilleure topographie pour aller sur Montchoisi.

1695
01:33:11,200 --> 01:33:13,200
Vous savez, dans notre ville très en pente,

1696
01:33:13,200 --> 01:33:15,200
les contre-sens sont vraiment extrêmement intéressants

1697
01:33:15,200 --> 01:33:17,200
pour les cyclistes parce qu'ils permettent

1698
01:33:17,200 --> 01:33:20,200
d'éviter la topographie pas toujours avantageuse

1699
01:33:20,400 --> 01:33:22,200
de la ville lausannoise pour faire du vélo.

1700
01:33:22,200 --> 01:33:26,200
{{Françoise Piron | PLR}}Avez-vous envisagé de mettre en place

1701
01:33:26,200 --> 01:33:28,200
des mesures de compensation comme par exemple

1702
01:33:28,200 --> 01:33:30,200
une politique de livraison à domicile,

1703
01:33:30,200 --> 01:33:33,200
un service pour les aînés ou les personnes à mobilité réduite ?

1704
01:33:33,200 --> 01:33:37,200
{{Florence Germond | municipale FIM}}Pour ce qui est du bilan global de stationnement

1705
01:33:37,200 --> 01:33:39,200
pour tous les modes de véhicules concernés,

1706
01:33:39,200 --> 01:33:42,200
j'ai pu donner les chiffres, Madame Piron,

1707
01:33:42,200 --> 01:33:44,200
il est neutre.

1708
01:33:44,200 --> 01:33:47,200
Après, plus spécifiquement par rapport aux places de livraison,

1709
01:33:47,400 --> 01:33:50,200
nous essayons toujours de les compenser

1710
01:33:50,200 --> 01:33:52,200
et puis nous sommes, comme je l'ai dit,

1711
01:33:52,200 --> 01:33:55,200
à l'écoute des retours pour adapter si nécessaire les projets

1712
01:33:55,200 --> 01:33:59,200
Dans la mesure du possible,

1713
01:33:59,200 --> 01:34:03,200
nous allons analyser les demandes des commerçants.

1714
01:34:03,200 --> 01:34:05,200
J'entends votre demande de place PMR,

1715
01:34:05,200 --> 01:34:07,200
c'est tout à fait quelque chose

1716
01:34:07,200 --> 01:34:10,200
qui peut se réaliser dans un deuxième temps.

1717
01:34:10,200 --> 01:34:12,200
Voilà pour les éléments que je pouvais vous donner

1718
01:34:12,200 --> 01:34:14,200
en réponse à vos questions.

1719
01:34:14,200 --> 01:34:16,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Merci Madame l'interprétatrice,

1720
01:34:16,400 --> 01:34:18,200
merci Madame la municipale,

1721
01:34:18,200 --> 01:34:20,200
je vais repasser la parole à l'interprétatrice

1722
01:34:20,200 --> 01:34:22,200
pour déposer ses résolutions

1723
01:34:22,200 --> 01:34:24,200
puis nous ouvrirons le débat

1724
01:34:24,200 --> 01:34:26,200
qui portera également sur l'interpellation,

1725
01:34:26,200 --> 01:34:28,200
je vous l'ai dit, INT23/061.

1726
01:34:28,200 --> 01:34:30,200
Je vous remercie. A vous la parole.

1727
01:34:30,200 --> 01:34:33,200
{{Françoise Piron | PLR}}merci, M. le Président.

1728
01:34:33,200 --> 01:34:38,200
Alors, je vous ai préparé quatre résolutions.

1729
01:34:38,200 --> 01:34:42,200
La première, ça concerne la sécurité

1730
01:34:42,400 --> 01:34:47,200
puisque, j'ai eu beaucoup de réactions

1731
01:34:47,200 --> 01:34:49,200
de la part du quartier

1732
01:34:49,200 --> 01:34:51,200
parce que la personne qui sort

1733
01:34:51,200 --> 01:34:53,200
avec un caddie pour accéder à sa voiture,

1734
01:34:53,200 --> 01:34:55,200
elle a un trottoir à passer, le trottoir,

1735
01:34:55,200 --> 01:34:58,200
la piste cyclable et elle peut aller son coffre de voiture.

1736
01:34:58,200 --> 01:35:00,200
Pour les personnes âgées, c'est très compliqué,

1737
01:35:00,200 --> 01:35:02,200
surtout que le caddie, si on le lâche,

1738
01:35:02,200 --> 01:35:03,200
on est dans deux pentes, on va dire,

1739
01:35:03,200 --> 01:35:05,200
ou ça défend l'avenue d'Ouchy

1740
01:35:05,200 --> 01:35:08,200
ou ça descend l'avenue de Montchoisi.

1741
01:35:08,200 --> 01:35:10,200
Donc, on m'a dit que c'était très inconfortable

1742
01:35:10,400 --> 01:35:13,200
et donc il y a une inquiétude sur ce côté de traverser.

1743
01:35:13,200 --> 01:35:15,200
Ce qui n'est pas contesté,

1744
01:35:15,200 --> 01:35:16,200
c'est pas la place des vélos qui est contestée,

1745
01:35:16,200 --> 01:35:18,200
c'est la sécurité.

1746
01:35:18,200 --> 01:35:21,200
Donc, on me demande,

1747
01:35:21,200 --> 01:35:23,200
par l'intermédiaire de ces résolutions,

1748
01:35:23,200 --> 01:35:26,200
de voir comment est-ce qu'on peut rendre plus de sécurité.

1749
01:35:26,200 --> 01:35:29,200
Peut-être que vous l'avez vu dans la presse,

1750
01:35:29,200 --> 01:35:32,200
on a vraiment les voitures qui sont parquées,

1751
01:35:32,200 --> 01:35:34,200
la pente cyclable et le trottoir.

1752
01:35:34,200 --> 01:35:37,200
Donc, c'est pas pratique quand on a un caddie

1753
01:35:37,200 --> 01:35:39,200
pour une personne âgée qui ne peut pas porter

1754
01:35:39,400 --> 01:35:42,200
depuis son caddie, qui ne peut pas porter des choses lourdes.

1755
01:35:42,200 --> 01:35:45,200
Et il y a un risque.

1756
01:35:45,200 --> 01:35:48,200
Donc, ça, c'est la 1re des résolutions.

1757
01:35:48,200 --> 01:35:50,200
La 2e résolution, et vous y avez répondu,

1758
01:35:50,200 --> 01:35:53,200
c'est de nous assurer une ou deux places de parc

1759
01:35:53,200 --> 01:35:55,200
pour les personnes à mobilité réduite

1760
01:35:55,200 --> 01:35:58,200
autour de ce Closelet,

1761
01:35:58,200 --> 01:36:00,200
en particulier pour faciliter l'accès

1762
01:36:00,200 --> 01:36:02,200
à ces personnes, à leurs proches, aux commerces.

1763
01:36:02,200 --> 01:36:04,200
Il y a aussi la Pharmacie 24

1764
01:36:04,200 --> 01:36:06,200
qui, heureusement, pour l'instant,

1765
01:36:06,200 --> 01:36:09,200
a toujours un certain nombre de places

1766
01:36:09,200 --> 01:36:11,000
devant une pharmacie d'urgence.

1767
01:36:11,000 --> 01:36:13,000
Il est assez important, puisqu'il y a des gens

1768
01:36:13,000 --> 01:36:16,000
d'un peu partout qui viennent, et qui viennent à toute heure,

1769
01:36:16,000 --> 01:36:18,000
avec des enfants malades, il était assez urgent

1770
01:36:18,000 --> 01:36:20,000
de garder ces quelques places.

1771
01:36:20,000 --> 01:36:23,000
Alors, la 2e, je pense que...

1772
01:36:23,000 --> 01:36:27,000
Alors, si j'ose vous proposer quelque chose,

1773
01:36:27,000 --> 01:36:30,000
ce qui serait utile, c'est de la placer, évidemment,

1774
01:36:30,000 --> 01:36:33,000
au sud de ce bloc du Closelet,

1775
01:36:33,000 --> 01:36:35,000
puisque le sud est plat

1776
01:36:35,000 --> 01:36:38,000
et que pour une personne à mobilité réduite,

1777
01:36:38,200 --> 01:36:40,000
pour avoir une place handicapé,

1778
01:36:40,000 --> 01:36:43,000
c'est quand même le meilleur endroit, c'est au sud.

1779
01:36:43,000 --> 01:36:46,000
Maintenant, si en sortant sa chaise,

1780
01:36:46,000 --> 01:36:49,000
elle est d'un côté le trottoir

1781
01:36:49,000 --> 01:36:51,000
et d'un côté la piste de vélo

1782
01:36:51,000 --> 01:36:55,000
et d'un autre côté les voitures qui peuvent passer,

1783
01:36:55,000 --> 01:36:58,000
ça peut être un peu stressant pour cette personne-là.

1784
01:36:58,000 --> 01:37:00,000
Ensuite, j'ai la 3e résolution

1785
01:37:00,000 --> 01:37:02,000
qui s'inspire des systèmes de livraison à domicile.

1786
01:37:02,000 --> 01:37:04,000
Vous savez, j'ai de la famille à Paris,

1787
01:37:04,000 --> 01:37:06,000
j'ai une tante qui a un certain âge

1788
01:37:06,200 --> 01:37:08,000
et qui dit "je vais faire mes courses 

1789
01:37:08,000 --> 01:37:10,000
"dans le quartier et dès que j'ai plus de 50 francs de courses

1790
01:37:10,000 --> 01:37:12,000
"je me fais livrer.

1791
01:37:12,000 --> 01:37:14,000
"Dans tous les magasins c'est comme ça"

1792
01:37:14,000 --> 01:37:16,000
Je me suis dit : pourquoi n'est-ce pas comme ça,

1793
01:37:16,000 --> 01:37:18,000
à Lausanne, systématiquement.

1794
01:37:18,000 --> 01:37:20,000
Puisqu'il y a des grandes villes

1795
01:37:20,000 --> 01:37:22,000
qui le font,

1796
01:37:22,000 --> 01:37:24,000
où en est-on pour ce genre de choses.

1797
01:37:24,000 --> 01:37:26,000
Donc je demande de s'inspirer 

1798
01:37:26,000 --> 01:37:28,000
de proposer

1799
01:37:28,000 --> 01:37:30,000
un système à Lausanne.

1800
01:37:30,000 --> 01:37:34,000
La 4e résolution, c'est 

1801
01:37:34,200 --> 01:37:36,000
de consulter systématiquement tous 

1802
01:37:36,000 --> 01:37:38,000
les commerçants à proximité d'une zone prévue

1803
01:37:38,000 --> 01:37:40,000
pour un réaménagement

1804
01:37:40,000 --> 01:37:42,000
et tienne compte de leur avis et besoins. 

1805
01:37:42,000 --> 01:37:44,000
Cela ne m'étonne pas que ceux que vous citez 

1806
01:37:44,000 --> 01:37:46,000
c'est Migros Vaud. 

1807
01:37:46,000 --> 01:37:48,000
Evidemment que Migros Vaud dira que c'est très bien la mobilité.

1808
01:37:48,000 --> 01:37:50,000
J'ai parlé au gérant,

1809
01:37:50,000 --> 01:37:52,000
et aux caissières,

1810
01:37:52,000 --> 01:37:54,000
et aux personnes, et au personnel de 

1811
01:37:54,000 --> 01:37:56,000
cette Migros. Evidemment, elles se plaignent plus

1812
01:37:56,000 --> 01:38:00,000
d'avoir des plaintes tous les jours

1813
01:38:00,000 --> 01:38:02,000
des clients et il y a une baisse de fréquentation.

1814
01:38:02,200 --> 01:38:04,000
Donc, évidemment, il y a une différence

1815
01:38:04,000 --> 01:38:07,000
entre une politique globale et une politique locale.

1816
01:38:07,000 --> 01:38:11,000
Donc là, j'ai pas eu la même intervention

1817
01:38:11,000 --> 01:38:14,000
que ce qui a été remis dans le...

1818
01:38:14,000 --> 01:38:17,000
qui a été cité dans le Lausanne Cité.

1819
01:38:17,000 --> 01:38:21,000
Alors, ça ne m'étonne pas, mais d'une façon générale,

1820
01:38:21,000 --> 01:38:25,000
les commerçants ont l'impression de ne pas avoir été écoutés.

1821
01:38:25,000 --> 01:38:27,000
Je reviendrai sur la 2e résolution,

1822
01:38:27,000 --> 01:38:29,000
sur plutôt les aspects des commerçants,

1823
01:38:29,000 --> 01:38:36,000
parce que pour moi, ici, dans cette interpellation urgente, pour moi, c'est important

1824
01:38:36,000 --> 01:38:38,000
de tenir compte des personnes âgées,

1825
01:38:38,000 --> 01:38:40,000
des personnes à mobilité réduite

1826
01:38:40,000 --> 01:38:42,000
et aussi des familles nombreuses qui doivent faire des courses

1827
01:38:42,000 --> 01:38:44,000
assez volumineuses le week-end.

1828
01:38:44,000 --> 01:38:46,000
Voilà. Merci.

1829
01:38:46,000 --> 01:38:52,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Je vous remercie, madame l'interpellatrice.

1830
01:38:52,000 --> 01:38:55,000
J'ouvre le débat sur cette interpellation

1831
01:38:55,000 --> 01:38:58,000
ainsi que sur l'interpellation INT23/061

1832
01:38:58,000 --> 01:39:01,000
et je passe la parole à monsieur Valentin Christ.

1833
01:39:02,000 --> 01:39:05,800
{{Valentin Christe | UDC}}Mesdames, messieurs, chers collègues,

1834
01:39:05,800 --> 01:39:07,800
voilà un nouveau quartier terrassé

1835
01:39:07,800 --> 01:39:09,800
par la politique de mobilité conduite

1836
01:39:09,800 --> 01:39:11,800
par la majorité de cette ville

1837
01:39:11,800 --> 01:39:13,800
et par la politique de gestion des espaces publics,

1838
01:39:13,800 --> 01:39:15,800
si tant est qu'on puisse parler de gestion en l'espèce.

1839
01:39:15,800 --> 01:39:17,800
On pourrait, évidemment, croire de prime abord

1840
01:39:17,800 --> 01:39:19,800
qu'il s'agit d'une politique qui soit sans queue ni tête.

1841
01:39:19,800 --> 01:39:21,800
En réalité, c'est tout l'inverse.

1842
01:39:21,800 --> 01:39:24,800
Il s'agit d'une politique qui est délibérément attentatoire

1843
01:39:24,800 --> 01:39:27,800
aux libertés publiques et notamment à celle de se mouvoir

1844
01:39:27,800 --> 01:39:29,800
autrement que selon les formes prescrites

1845
01:39:30,000 --> 01:39:31,800
par la majorité de cette Ville.

1846
01:39:31,800 --> 01:39:33,800
On pourrait, évidemment, ergoter longuement

1847
01:39:33,800 --> 01:39:35,800
sur le fait que de nombreux habitants ne peuvent pas

1848
01:39:35,800 --> 01:39:37,800
se déplacer en vélo ou en bus, en particulier

1849
01:39:37,800 --> 01:39:39,800
lorsque l'on est rattrapé par l'âge,

1850
01:39:39,800 --> 01:39:41,800
lorsqu'on a des problèmes de santé,

1851
01:39:41,800 --> 01:39:43,800
lorsqu'on doit déplacer non seulement sa propre et auguste personne

1852
01:39:43,800 --> 01:39:46,800
mais aussi, par exemple, ses enfants ou des effets encombrants.

1853
01:39:46,800 --> 01:39:48,800
Je ne vais pas m'apesantir trop longuement là-dessus.

1854
01:39:48,800 --> 01:39:51,800
Je relève quand même en matière de places de parking

1855
01:39:51,800 --> 01:39:53,800
pour les personnes à mobilité réduite

1856
01:39:53,800 --> 01:39:55,800
ou des places de livraison.

1857
01:39:55,800 --> 01:39:57,800
Le Conseil communal a déjà eu à de nombreuses reprises

1858
01:39:57,800 --> 01:39:59,800
l'occasion de se saisir du sujet

1859
01:39:59,800 --> 01:40:01,600
et de rappeler l'importance qu'il y a d'aménager ces espaces

1860
01:40:01,600 --> 01:40:03,600
de manière un peu plus spontanée

1861
01:40:03,600 --> 01:40:05,600
que, postérieurement à des demandes,

1862
01:40:05,600 --> 01:40:07,600
s'agissant des places de livraison,

1863
01:40:07,600 --> 01:40:09,600
un certain nombre de contraventions

1864
01:40:09,600 --> 01:40:11,600
n'auront pas manqué d'être délivrées

1865
01:40:11,600 --> 01:40:13,600
à l'intention notamment des commerçants

1866
01:40:13,600 --> 01:40:15,600
qui auraient le malheur, imaginez, un peu,

1867
01:40:15,600 --> 01:40:17,600
de vouloir travailler et donc de devoir se faire livrer

1868
01:40:17,600 --> 01:40:19,600
des effets dans leurs échoppes.

1869
01:40:19,600 --> 01:40:21,600
Donc là, évidemment, il y a lieu d'être beaucoup plus proactifs.

1870
01:40:21,600 --> 01:40:23,600
Et puis, on a bien évidemment entendu le plaidoyer

1871
01:40:23,600 --> 01:40:25,600
de la Municipale de la mobilité

1872
01:40:25,600 --> 01:40:27,600
concernant l'espace public qui est fini et non extensible.

1873
01:40:27,600 --> 01:40:29,600
C'est dommage, madame Germond, que lorsque vous coiffez 

1874
01:40:29,600 --> 01:40:31,400
votre autre casquette, qui est celle de municipale

1875
01:40:31,400 --> 01:40:33,400
en matière des finances,

1876
01:40:33,400 --> 01:40:35,400
vous ne vous appliquiez pas la même rigueur.

1877
01:40:35,400 --> 01:40:37,400
Quoi qu'il en soit, je crois que l'aménagement concret

1878
01:40:37,400 --> 01:40:39,400
de ces espaces lorsqu'on fait l'effort

1879
01:40:39,400 --> 01:40:41,400
de se déplacer sur place laisse songeur.

1880
01:40:41,400 --> 01:40:43,400
C'est le moins qu'on puisse dire.

1881
01:40:43,400 --> 01:40:45,400
On a de larges portions de la route

1882
01:40:45,400 --> 01:40:47,400
qui sont totalement inoccupées

1883
01:40:47,400 --> 01:40:49,400
et puis leur accès est bloqué au moyen de poteaux.

1884
01:40:49,400 --> 01:40:51,400
On peut quand même s'étonner d'un tel gaspillage

1885
01:40:51,400 --> 01:40:53,400
d'espace public dans une ville où on nous dit

1886
01:40:53,400 --> 01:40:55,400
et on nous répète en permanence qu'il est très précieux.

1887
01:40:55,400 --> 01:40:57,400
Et puis, on relèvera quand même aussi

1888
01:40:57,400 --> 01:40:59,400
le discours contradictoire parmi les commerçants,

1889
01:40:59,400 --> 01:41:01,200
qui est porté par la presse.

1890
01:41:01,200 --> 01:41:03,200
Il ne s'agit pas ici de faire le procès de la Migros,

1891
01:41:03,200 --> 01:41:05,200
mais je constate évidemment qu'elle s'adapte

1892
01:41:05,200 --> 01:41:07,200
à la gentrification du quartier et donc de sa clientèle.

1893
01:41:07,200 --> 01:41:09,200
On va le dire clairement.

1894
01:41:09,200 --> 01:41:11,200
Ce qui est amusant aussi, quand même,

1895
01:41:11,200 --> 01:41:13,200
c'est que la Migros ou d'autres grandes enseignes d'ailleurs

1896
01:41:13,200 --> 01:41:15,200
ne se sont pas particulièrement gênées

1897
01:41:15,200 --> 01:41:17,200
par les possibilités qui leur ont été offertes

1898
01:41:17,200 --> 01:41:19,200
en leur temps d'aménager des parkings géants

1899
01:41:19,200 --> 01:41:21,200
à proximité des centres commerciaux immenses

1900
01:41:21,200 --> 01:41:23,200
qu'elles ont pu édifier en périphérie de Lausanne.

1901
01:41:23,200 --> 01:41:25,200
En bon français, on appelle ça de l'éco-blanchiment.

1902
01:41:25,200 --> 01:41:27,200
Mais il se trouve que là où la Migros ou d'autres,

1903
01:41:27,200 --> 01:41:29,200
en l'occurrence, peuvent être

1904
01:41:29,200 --> 01:41:31,000
peuvent s'adapter à leur clientèle

1905
01:41:31,000 --> 01:41:33,000
selon le secteur concerné,

1906
01:41:33,000 --> 01:41:35,000
un petit chocolatier local ne peut pas créer

1907
01:41:35,000 --> 01:41:37,000
un hypermarché du chocolat en périphérie

1908
01:41:37,000 --> 01:41:39,000
avec un parking de 400 places, par exemple, à Écubelans.

1909
01:41:39,000 --> 01:41:41,000
Donc là, il y a quand même une hypocrisie

1910
01:41:41,000 --> 01:41:43,000
assez majeure qu'on peut constater.

1911
01:41:43,000 --> 01:41:45,000
Et puis, les petits commerçants constatent évidemment

1912
01:41:45,000 --> 01:41:47,000
qu'une partie de leur clientèle ne peut pas faire autrement

1913
01:41:47,000 --> 01:41:49,000
que de venir en voiture.

1914
01:41:49,000 --> 01:41:51,000
C'est ce que nous ont dit ceux de la rue de Bourg,

1915
01:41:51,000 --> 01:41:53,000
ceux de Marterey,

1916
01:41:53,000 --> 01:41:55,000
ceux de l'avenue d'Ouchy lorsqu'ils ont fait opposition

1917
01:41:55,000 --> 01:41:57,000
à un certain nombre de réaménagements, vous le savez.

1918
01:41:57,000 --> 01:41:59,000
Accessoirement, c'est ce que l'UDC

1919
01:41:59,000 --> 01:42:00,800
s'échine à répéter dans ce Conseil communal

1920
01:42:00,800 --> 01:42:02,800
de manière assez infructueuse.

1921
01:42:02,800 --> 01:42:04,800
En ce qui concerne le peu d'avis négatifs

1922
01:42:04,800 --> 01:42:06,800
qui apparemment seraient parvenus

1923
01:42:06,800 --> 01:42:08,800
jusqu'aux oreilles de la Municipalité du haut de sa Tour d'Ivoire,

1924
01:42:08,800 --> 01:42:10,800
moi, je suis quand même un peu surpris de constater

1925
01:42:10,800 --> 01:42:12,800
qu'un journaliste de Lausanne-Cité

1926
01:42:12,800 --> 01:42:14,800
ait réussi, semble-t-il, en un bref laps de temps

1927
01:42:14,800 --> 01:42:17,800
à récolter de nombreux témoignages insatisfaits,

1928
01:42:17,800 --> 01:42:19,800
alors que la Municipalité, visiblement, en a été incapable.

1929
01:42:19,800 --> 01:42:21,800
Mais visiblement, et puisque ce qu'on dit

1930
01:42:21,800 --> 01:42:23,800
dans ce Conseil communal ne semble pas avoir

1931
01:42:23,800 --> 01:42:25,800
d'influence sur la Municipalité,

1932
01:42:25,800 --> 01:42:28,800
peut-être qu'il faut ici inviter les commerçants,

1933
01:42:28,000 --> 01:42:29,800
leurs clients, les riverains, et puis finalement

1934
01:42:29,800 --> 01:42:31,800
toutes les personnes concernées à se plaindre

1935
01:42:31,800 --> 01:42:33,800
directement auprès de la Municipalité,

1936
01:42:33,800 --> 01:42:35,800
que ce soit par exemple par des courriers,

1937
01:42:35,800 --> 01:42:37,800
par des lettres ouvertes ou peut-être par des pétitions.

1938
01:42:37,800 --> 01:42:39,800
Et avec un peu de chance,

1939
01:42:39,800 --> 01:42:42,800
l'audience publique de ces démarches aidant,

1940
01:42:42,800 --> 01:42:44,800
les augustes autorités municipales

1941
01:42:44,800 --> 01:42:46,800
entendront un peu plus volontiers ces discours.

1942
01:42:46,800 --> 01:42:48,800
Il s'agit finalement de gens qui souhaitent travailler

1943
01:42:48,800 --> 01:42:50,800
et qui n'ont pas envie de voir leur commerce faire faillite.

1944
01:42:50,800 --> 01:42:52,800
Et ça, je pense que la Municipalité devrait aussi

1945
01:42:52,800 --> 01:42:54,800
s'en préoccuper un peu plus.

1946
01:42:54,800 --> 01:42:57,800
Il s'agit d'emplois à Lausanne. C'est la clé de ces débats.

1947
01:42:57,000 --> 01:42:58,800
Donc en ce qui nous concerne, et plus précisément

1948
01:42:58,800 --> 01:43:00,800
en s'agissant de ces résolutions,

1949
01:43:00,800 --> 01:43:02,800
nous allons dans l'ensemble les soutenir, sauf la 3,

1950
01:43:02,800 --> 01:43:04,800
parce que là, on est vraiment en train de créer

1951
01:43:04,800 --> 01:43:06,800
un cataplasme sur une jambe de bois

1952
01:43:06,800 --> 01:43:08,800
et de complexifier encore plus un problème

1953
01:43:08,800 --> 01:43:10,800
qui finalement pourrait être réglé de manière simple,

1954
01:43:10,800 --> 01:43:12,800
c'est-à-dire en créant des aménagements publics

1955
01:43:12,800 --> 01:43:14,800
qui répondent réellement aux besoins des gens

1956
01:43:14,800 --> 01:43:16,800
et pas juste à ceux d'une petite caste

1957
01:43:16,800 --> 01:43:18,800
qui veut imposer ses vues à l'ensemble de la collectivité.

1958
01:43:18,800 --> 01:43:20,800
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Merci, monsieur le conseiller.

1959
01:43:20,800 --> 01:43:22,800
Je vais juste repasser la parole à madame l'interprétatrice

1960
01:43:22,800 --> 01:43:26,800
qui avait encore quelques résolutions à déposer.

1961
01:43:26,800 --> 01:43:28,600
{{Françoise Piron | PLR}}J'ai une 2e interpellation qu'on m'a demandé

1962
01:43:28,600 --> 01:43:30,600
de défendre aussi ce soir,

1963
01:43:30,600 --> 01:43:32,600
et je vous disais... Bon, alors j'en profite,

1964
01:43:32,600 --> 01:43:34,600
je ne vais pas vous faire les questions

1965
01:43:34,600 --> 01:43:37,600
parce qu'on revient toujours un petit peu sur les mêmes choses.

1966
01:43:37,600 --> 01:43:39,600
Oui, vous m'entendez.

1967
01:43:39,600 --> 01:43:44,600
Mais je vais revenir sur l'aspect des commerçants.

1968
01:43:44,600 --> 01:43:48,600
Dire aussi, puisque cette résolution,

1969
01:43:48,600 --> 01:43:50,600
c'était suite à l'aménagement

1970
01:43:50,600 --> 01:43:53,600
qu'il y a eu de toute une série sur l'avenue d'Ouchy,

1971
01:43:53,600 --> 01:43:55,600
par exemple, il y a tous des commerçants

1972
01:43:55,800 --> 01:43:58,600
sur l'avenue d'Ouchy qui m'ont dit qu'ils ont été...

1973
01:43:58,600 --> 01:44:00,600
Alors, effectivement, il y a quelqu'un de la ville

1974
01:44:00,600 --> 01:44:02,600
qui est venu leur demander qu'est-ce qu'on devait faire

1975
01:44:02,600 --> 01:44:04,600
dans les nouveaux aménagements,

1976
01:44:04,600 --> 01:44:07,600
et ils ont dit qu'ils avaient besoin d'une place de livraison,

1977
01:44:07,600 --> 01:44:10,600
et la place de livraison, elle est posée,

1978
01:44:10,600 --> 01:44:12,600
vous pouvez aller voir sur l'avenue d'Ouchy,

1979
01:44:12,600 --> 01:44:14,600
il y a toute une série de commerçants,

1980
01:44:14,600 --> 01:44:16,600
et la place de livraison est en face du côté

1981
01:44:16,600 --> 01:44:19,600
où il n'y a aucun commerçant et aucun résident non plus.

1982
01:44:19,600 --> 01:44:21,600
Donc je vous laisse imaginer ce que ça donne,

1983
01:44:21,600 --> 01:44:23,600
c'est-à-dire vous prenez votre livraison

1984
01:44:23,800 --> 01:44:25,600
et vous traversez au milieu de l'avenue d'Ouchy

1985
01:44:25,600 --> 01:44:27,600
parce que vous n'allez pas, avec quelque chose de lourd,

1986
01:44:27,600 --> 01:44:29,600
remonter, redescendre, etc.

1987
01:44:29,600 --> 01:44:34,600
Donc ils ne comprennent pas l'emplacement

1988
01:44:34,600 --> 01:44:37,600
de cette place de livraison.

1989
01:44:37,600 --> 01:44:40,600
Quant à la baisse des commerces, moi, concrètement,

1990
01:44:40,600 --> 01:44:42,600
depuis quelque temps, j'ai des personnes dans le quartier,

1991
01:44:42,600 --> 01:44:44,600
notamment un couple de commerçants

1992
01:44:44,600 --> 01:44:47,600
qui sont au boulevard de Grancy depuis presque 30 ans,

1993
01:44:47,600 --> 01:44:49,600
donc je ne vais pas les citer,

1994
01:44:49,600 --> 01:44:52,600
mais en tout cas, ils m'ont dit, on a une baisse

1995
01:44:52,800 --> 01:44:54,600
de chiffre d'affaires de 20 %

1996
01:44:54,600 --> 01:44:59,600
et on ne peut pas tellement diminuer notre propre salaire.

1997
01:44:59,600 --> 01:45:02,600
Ils ont des salaires en 3 000 et 3 500 francs.

1998
01:45:02,600 --> 01:45:04,600
Voilà ce qu'ils s'accordent comme salaire aujourd'hui

1999
01:45:04,600 --> 01:45:07,600
et qu'ils ne veulent pas toucher parce qu'ils estiment quand même

2000
01:45:07,600 --> 01:45:09,600
que pour travailler 7 jours sur 7,

2001
01:45:09,600 --> 01:45:11,600
parce que le week-end, ils font leur comptabilité,

2002
01:45:11,600 --> 01:45:13,600
que la journée, ils sont toujours dans cette boutique

2003
01:45:13,600 --> 01:45:16,600
et ils ont vraiment des clients qui ont dit,

2004
01:45:16,600 --> 01:45:18,600
on ne vient plus à Lausanne parce qu'on ne peut plus se parquer, etc.

2005
01:45:18,600 --> 01:45:22,600
Je ne dis pas, je pense que leurs enfants qui vont reprendre,

2006
01:45:22,600 --> 01:45:24,400
j'espère que cette boutique ne va pas disparaître,

2007
01:45:24,400 --> 01:45:27,400
vont passer au numérique et vont faire des livraisons

2008
01:45:27,400 --> 01:45:29,400
et vont passer dans une technologie différente,

2009
01:45:29,400 --> 01:45:32,400
mais en attendant, ce sont des personnes qui sont en souffrance.

2010
01:45:32,400 --> 01:45:36,400
Voilà, je vais donc poser mes 3 autres résolutions.

2011
01:45:36,400 --> 01:45:38,400
Le Conseil souhaite que la Municipalité étudie

2012
01:45:38,400 --> 01:45:42,400
et propose des possibilités pour faciliter le stationnement

2013
01:45:42,400 --> 01:45:44,400
aux entreprises de réparation et dépannage

2014
01:45:44,400 --> 01:45:46,400
implantées hors du territoire lausannois

2015
01:45:46,400 --> 01:45:48,400
qui doivent intervenir à Lausanne.

2016
01:45:48,400 --> 01:45:50,400
Alors ça, c'était aussi le sujet de cette interpellation,

2017
01:45:50,600 --> 01:45:52,400
c'est-à-dire, et je vous remercie,

2018
01:45:52,400 --> 01:45:55,400
parce qu'il y a quelque chose qui a été mis en place

2019
01:45:55,400 --> 01:45:58,400
et dont les entreprises lausannoises ont reçu,

2020
01:45:58,400 --> 01:46:01,400
il y avait ces macarons multizones.

2021
01:46:01,400 --> 01:46:05,400
Les entreprises avaient le droit à 3 macarons multizones

2022
01:46:05,400 --> 01:46:09,400
et ces macarons ont été augmentés à 10.

2023
01:46:09,400 --> 01:46:11,400
Non, je ne sais plus exactement, c'est marqué quelque part,

2024
01:46:11,400 --> 01:46:13,400
là, je n'ai pas sous les yeux.

2025
01:46:13,400 --> 01:46:18,400
Les macarons multizones ont été proposés aux entreprises

2026
01:46:18,600 --> 01:46:20,400
et il y a été le nombre de macarons multizones

2027
01:46:20,400 --> 01:46:22,400
qu'on pouvait avoir par entreprise

2028
01:46:22,400 --> 01:46:24,400
et a été fortement augmenté.

2029
01:46:24,400 --> 01:46:26,400
Et ça, c'est quelque chose dont je remercie la Municipalité

2030
01:46:26,400 --> 01:46:29,400
pour ça, parce que les réparateurs

2031
01:46:29,400 --> 01:46:32,400
et les dépannages et les électriciens avaient besoin

2032
01:46:32,400 --> 01:46:34,400
de pouvoir se parquer plus facilement

2033
01:46:34,400 --> 01:46:36,400
parce qu'ils portent des choses lourdes

2034
01:46:36,400 --> 01:46:40,400
et ils doivent intervenir d'urgence auprès des habitants.

2035
01:46:40,400 --> 01:46:44,400
Reste, alors, par exemple, l'entreprise

2036
01:46:44,400 --> 01:46:46,400
que j'ai contactée ce matin m'a dit

2037
01:46:46,600 --> 01:46:48,400
qu'ils ont une vingtaine de réparateurs

2038
01:46:48,400 --> 01:46:50,400
qui sont dans toute la ville tous les jours.

2039
01:46:50,400 --> 01:46:54,400
Donc maintenant, la moitié auront des multicartes,

2040
01:46:54,400 --> 01:46:56,400
donc ça, c'est quelque chose de bien.

2041
01:46:56,400 --> 01:46:59,400
Reste la question des entreprises qui sont en dehors de la ville

2042
01:46:59,400 --> 01:47:02,400
et qui disent qu'elles ne viennent plus à Lausanne

2043
01:47:02,400 --> 01:47:04,400
parce qu'elles ne trouvent pas de places de parc.

2044
01:47:04,400 --> 01:47:08,400
Donc si le client, si on doit aller réparer quelque chose

2045
01:47:08,400 --> 01:47:10,400
au centre-ville de Lausanne ou à Lausanne,

2046
01:47:10,400 --> 01:47:12,400
on ne vient pas. Et ça, je l'entends.

2047
01:47:12,400 --> 01:47:14,400
Il y a des entreprises qui refusent

2048
01:47:14,400 --> 01:47:16,400
de venir vous dépanner parce que vous habitez Lausanne.

2049
01:47:16,400 --> 01:47:19,200
Alors moi, je dis simplement quelle solution on peut trouver

2050
01:47:19,200 --> 01:47:25,200
pour leur faciliter cette possibilité de parquer facilement

2051
01:47:25,200 --> 01:47:28,200
quand ils sont des entreprises de réparation et de dépannage

2052
01:47:28,200 --> 01:47:30,200
implantées hors du territoire lausannois.

2053
01:47:30,200 --> 01:47:34,200
Donc je propose des possibilités. Voilà.

2054
01:47:34,200 --> 01:47:37,200
La deuxième résolution, le Conseil communal souhaite

2055
01:47:37,200 --> 01:47:39,200
que la Municipalité étudie la possibilité de fournir

2056
01:47:39,200 --> 01:47:42,200
un macaron de stationnement multizone aux personnes proches aidantes.

2057
01:47:42,200 --> 01:47:44,200
Vous savez que les proches aidants,

2058
01:47:44,400 --> 01:47:47,200
c'est un peu mon dada et mon combat.

2059
01:47:47,200 --> 01:47:52,200
On me dit que ce n'est pas le macaron proche aidant, c'est pas ça.

2060
01:47:52,200 --> 01:47:54,200
On me parle de gratuité d'un macaron proche aidant.

2061
01:47:54,200 --> 01:47:56,200
Je ne demande pas la gratuité,

2062
01:47:56,200 --> 01:47:59,200
je demande simplement qu'on puisse avoir plusieurs zones

2063
01:47:59,200 --> 01:48:01,200
dans une ville de Lausanne,

2064
01:48:01,200 --> 01:48:03,200
c'est-à-dire qu'on a un macaron dans une zone.

2065
01:48:03,200 --> 01:48:05,200
Si vous avez un parent qui est dans une autre zone de la ville,

2066
01:48:05,200 --> 01:48:07,200
on puisse, comme les entreprises,

2067
01:48:07,200 --> 01:48:10,200
je crois que c'est 600 francs au lieu de 500 francs,

2068
01:48:10,200 --> 01:48:11,200
pour avoir un multizone.

2069
01:48:11,200 --> 01:48:14,200
Pourquoi ne pas aller dans ce débat pour le multizone ?

2070
01:48:14,200 --> 01:48:17,200
Je suis désolée, on me demande de tout m'amener.

2071
01:48:17,200 --> 01:48:19,200
Donc c'est l'idée de ce résolution 2.

2072
01:48:19,200 --> 01:48:28,200
La troisième, c'est d'informer les personnes qui sont à mobilité réduite,

2073
01:48:28,200 --> 01:48:31,200
comme ces personnes se plaignent de ne pas avoir assez de places de parc.

2074
01:48:31,200 --> 01:48:34,200
Je pense qu'elles ne savent pas qu'il suffit de demander.

2075
01:48:34,200 --> 01:48:36,200
Elles ne connaissent pas les démarches pour les demander.

2076
01:48:36,200 --> 01:48:40,200
Je demande qu'on les informe de ces possibilités.

2077
01:48:40,200 --> 01:48:44,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à Manon Zecca.

2078
01:48:44,200 --> 01:48:54,200
{{Manon Zecca | EàG}}Nous ne ferons pas une énième débat ce soir

2079
01:48:54,200 --> 01:48:56,200
où on ne participera pas, en tout cas,

2080
01:48:56,200 --> 01:49:00,200
sur le sujet de l'omniprésence des voitures en ville,

2081
01:49:00,200 --> 01:49:03,200
les nuisances et les dangers qu'elles représentent.

2082
01:49:03,200 --> 01:49:05,200
Je dirais juste ça en préambule

2083
01:49:05,200 --> 01:49:08,200
avant de présenter la position du groupe Ensemble à gauche

2084
01:49:08,200 --> 01:49:11,200
sur les résolutions de madame Piron.

2085
01:49:11,400 --> 01:49:14,200
Nous refuserons la première...

2086
01:49:14,200 --> 01:49:19,200
qui va justement dans le sens des voitures.

2087
01:49:19,200 --> 01:49:24,200
Et la réponse de la Municipalité nous a convaincus

2088
01:49:24,200 --> 01:49:27,200
et nous refuserons aussi la quatrième résolution.

2089
01:49:27,200 --> 01:49:30,200
Les profits des magasins ne sont pas proportionnels

2090
01:49:30,200 --> 01:49:32,200
à leur accès en voiture.

2091
01:49:32,200 --> 01:49:34,200
Il est nécessaire de partager les espaces

2092
01:49:34,200 --> 01:49:36,200
afin qu'ils soient plus aisés de s'y rendre

2093
01:49:36,200 --> 01:49:38,200
en transport public, à vélo, à pied.

2094
01:49:38,400 --> 01:49:42,200
Et ça passe nécessairement par une réduction

2095
01:49:42,200 --> 01:49:45,200
du nombre de voitures dans les quartiers de cette ville,

2096
01:49:45,200 --> 01:49:47,200
y compris le quartier du Closelet,

2097
01:49:47,200 --> 01:49:49,200
où SUV et voitures de luxe

2098
01:49:49,200 --> 01:49:52,200
pullulent malheureusement depuis plusieurs années.

2099
01:49:52,200 --> 01:49:56,200
Concernant la deuxième résolution, nous sommes favorables.

2100
01:49:56,200 --> 01:50:03,200
Et pour la troisième, mentionnons qu'il existe déjà un service de livraison,

2101
01:50:04,400 --> 01:50:10,200
le DRIN-DRIN, qui livre les courses des personnes à vélo.

2102
01:50:10,200 --> 01:50:14,200
C'est un partenariat entre certains commerces,

2103
01:50:14,200 --> 01:50:19,200
la commune et une petite participation personnelle.

2104
01:50:19,200 --> 01:50:22,200
Je pense que ce service existe,

2105
01:50:22,200 --> 01:50:24,200
mais nous n'opposerons pas

2106
01:50:24,200 --> 01:50:26,200
et voterons donc cette résolution.

2107
01:50:26,200 --> 01:50:30,200
Peut-être que cela encouragera la Migros

2108
01:50:30,200 --> 01:50:33,200
à fournir un tel service

2109
01:50:33,400 --> 01:50:39,200
et qui pourrait être vraiment utile à ce quartier. Merci.

2110
01:50:39,200 --> 01:50:45,200
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}} Je passe la parole à monsieur le conseiller Oleg Gafner.

2111
01:50:45,200 --> 01:50:56,200
{{Oleg Gafner | Les Verts}}Le groupe des Verts et jeunes-vertes

2112
01:50:56,200 --> 01:50:59,200
remercie également l'interpellatrice pour ses deux textes.

2113
01:50:59,200 --> 01:51:01,200
Je déclare moi aussi mes intérêts.

2114
01:51:01,200 --> 01:51:03,200
J'habite le même quartier que madame Piron.

2115
01:51:03,200 --> 01:51:06,000
On se croise au rayon primeur de cette Migros

2116
01:51:06,000 --> 01:51:09,000
et on a le chic des discussions politiques à cet endroit.

2117
01:51:09,000 --> 01:51:12,000
A titre personnel et préliminaire,

2118
01:51:12,000 --> 01:51:15,000
je me permets d'émettre quelques regrets,

2119
01:51:15,000 --> 01:51:18,000
notamment sur la forme de l'interpellation.

2120
01:51:18,000 --> 01:51:21,000
Premièrement, je trouve que certaines invectives sont un peu fortes,

2121
01:51:21,000 --> 01:51:24,000
notamment la comparaison de ces mesures avec une guerre.

2122
01:51:24,000 --> 01:51:26,000
Franchement, vu le contexte actuel,

2123
01:51:26,000 --> 01:51:28,000
je trouve ça quelque peu gênant.

2124
01:51:28,000 --> 01:51:31,000
Et puis dire aussi que les autres invectives

2125
01:51:31,200 --> 01:51:34,000
d'un autre genre, d'une autre nature

2126
01:51:34,000 --> 01:51:36,000
sont tout autant nombreuses,

2127
01:51:36,000 --> 01:51:38,000
mais ne sont jamais corroborées de données

2128
01:51:38,000 --> 01:51:40,000
permettant de considérer plus sérieusement l'existence

2129
01:51:40,000 --> 01:51:44,000
et l'ampleur dudit problème.

2130
01:51:44,000 --> 01:51:46,000
Madame la municipale nous l'a d'ailleurs dit,

2131
01:51:46,000 --> 01:51:48,000
les mesures sont récentes,

2132
01:51:48,000 --> 01:51:53,000
datent au plus tôt du mois d'avril de l'année passée.

2133
01:51:53,000 --> 01:51:55,000
Donc je regrette le fait

2134
01:51:55,000 --> 01:51:59,000
qu'on ait peu de données autres que ce que vous rapportez,

2135
01:51:59,200 --> 01:52:02,000
Madame Piron, pour débattre ce soir,

2136
01:52:02,000 --> 01:52:04,000
non pas de ce qu'on nous a dit,

2137
01:52:04,000 --> 01:52:07,000
mais précisément de choses qui ont pu être objectivées.

2138
01:52:07,000 --> 01:52:09,000
Sur la forme encore,

2139
01:52:09,000 --> 01:52:12,000
je ne comprends pas non plus le caractère urgent de l'interpellation,

2140
01:52:12,000 --> 01:52:14,000
notamment parce que ce que vous décriez,

2141
01:52:14,000 --> 01:52:16,000
ce sont des effets de mesures qui viennent d'être prises.

2142
01:52:16,000 --> 01:52:18,000
Et si on veut pouvoir mesurer

2143
01:52:18,000 --> 01:52:20,000
les effets de mesures qui viennent d'être prises,

2144
01:52:20,000 --> 01:52:22,000
il faut laisser le temps à ces mesures.

2145
01:52:22,000 --> 01:52:24,000
Vous parliez d'habitude juste avant,

2146
01:52:24,000 --> 01:52:26,000
de laisser le temps à ces mesures

2147
01:52:26,000 --> 01:52:28,000
de s'implémenter dans la vie de quartier

2148
01:52:28,200 --> 01:52:30,000
et de regarder quand on peut estimer

2149
01:52:30,000 --> 01:52:32,000
qu'elles ont véritablement été intégrées

2150
01:52:32,000 --> 01:52:34,000
à la vie de quartier,

2151
01:52:34,000 --> 01:52:37,000
si elles ont eu les effets que vous décriez

2152
01:52:37,000 --> 01:52:41,000
si énergétiquement dans votre interpellation

2153
01:52:41,000 --> 01:52:44,000
ou si elles ont pu avoir d'autres issues.

2154
01:52:44,000 --> 01:52:46,000
Donc on ne fait finalement ce soir

2155
01:52:46,000 --> 01:52:48,000
qu'une liste d'hypothèses,

2156
01:52:48,000 --> 01:52:52,000
que certains constats ont telle répercussion,

2157
01:52:52,000 --> 01:52:54,000
mais sans avoir aucune garantie

2158
01:52:54,000 --> 01:52:56,000
que ceci soit représentatif

2159
01:52:56,200 --> 01:52:58,000
non seulement de la vie de l'ensemble des habitants.

2160
01:52:58,000 --> 01:53:00,000
Moi je vous le dis, je fais mes courses à vélo,

2161
01:53:00,000 --> 01:53:02,000
je ne suis pas le seul, je suis jeune en effet,

2162
01:53:02,000 --> 01:53:04,000
mais je ne suis pas le seul,

2163
01:53:04,000 --> 01:53:06,000
il n'y a pas que des jeunes qui se parquent au vélo.

2164
01:53:06,000 --> 01:53:08,000
Rien qu'hier j'ai fait mes courses à vélo,

2165
01:53:08,000 --> 01:53:10,000
une famille avec des enfants et une remorque

2166
01:53:10,000 --> 01:53:12,000
était à côté de moi, il y avait d'autres personnes.

2167
01:53:12,000 --> 01:53:14,000
J'aurais bien voulu avoir un débat

2168
01:53:14,000 --> 01:53:16,000
si c'était un vrai phénomène de fond,

2169
01:53:16,000 --> 01:53:18,000
mais on manque de données et d'autres informations

2170
01:53:18,000 --> 01:53:20,000
que vos seuls retours.

2171
01:53:20,000 --> 01:53:23,000
Sur le fond maintenant, Madame la Municipale l'a dit,

2172
01:53:23,000 --> 01:53:25,000
cette mesure n'est pas une mesure isolée

2173
01:53:25,200 --> 01:53:27,000
qui serait prise par elle-même,

2174
01:53:27,000 --> 01:53:29,000
qui ferait du Closelet un îlot isolé

2175
01:53:29,000 --> 01:53:31,000
au centre de la ville de Lausanne.

2176
01:53:31,000 --> 01:53:33,000
Cela s'inscrit bien dans un paquet de mesures

2177
01:53:33,000 --> 01:53:35,000
qu'on vote préavis après préavis.

2178
01:53:35,000 --> 01:53:37,000
Donc cette mesure s'inscrit en toute cohérence

2179
01:53:37,000 --> 01:53:40,000
avec les engagements pris par la majorité de ce Conseil

2180
01:53:40,000 --> 01:53:42,000
et par la majorité de la Municipalité.

2181
01:53:42,000 --> 01:53:45,000
Et puis si je critiquais la forme, Madame Piron,

2182
01:53:45,000 --> 01:53:47,000
c'est aussi parce que finalement je peux vous faire

2183
01:53:47,000 --> 01:53:49,000
le contre-récit de toutes les personnes que je connais

2184
01:53:49,000 --> 01:53:51,000
dans le quartier, jeunes ou pas jeunes,

2185
01:53:51,000 --> 01:53:53,000
en famille ou pas famille, qui elles se réjouissent

2186
01:53:53,000 --> 01:53:55,000
comme moi de ces aménagements,

2187
01:53:55,000 --> 01:53:56,800
des personnes qui comme moi utilisent

2188
01:53:56,800 --> 01:53:58,800
ces pistes cyclables et s'énervent du fait

2189
01:53:58,800 --> 01:54:00,800
que visiblement, l'enjeu des places de parc

2190
01:54:00,800 --> 01:54:02,800
ne sont pas qu'une question d'accès au commerce

2191
01:54:02,800 --> 01:54:04,800
puisque encore très récemment, le soir,

2192
01:54:04,800 --> 01:54:07,800
sur les bandes cyclables sont parquées des voitures

2193
01:54:07,800 --> 01:54:09,800
alors que tous les commerces sont fermés.

2194
01:54:09,800 --> 01:54:11,800
Donc visiblement, l'enjeu des places de parc

2195
01:54:11,800 --> 01:54:13,800
ne se limite pas à la question des commerces

2196
01:54:13,800 --> 01:54:15,800
mais juste aux habitudes de mobilité

2197
01:54:15,800 --> 01:54:17,800
de certaines personnes, ça on le sait, 

2198
01:54:17,800 --> 01:54:19,800
mais finalement resserrer le seul débat

2199
01:54:19,800 --> 01:54:21,800
sur les questions d'accès au commerce

2200
01:54:21,800 --> 01:54:24,800
n'est pas visiblement l'ensemble de l'enjeu

2201
01:54:24,800 --> 01:54:26,600
de ces aménagements.

2202
01:54:26,600 --> 01:54:28,600
Et puis pour prendre un peu de hauteur,

2203
01:54:28,600 --> 01:54:30,600
je critique le fait qu'on n'ait pas assez de recul

2204
01:54:30,600 --> 01:54:32,600
par rapport à ces mesures,

2205
01:54:32,600 --> 01:54:34,600
une des seules autres ressources qu'on a à disposition

2206
01:54:34,600 --> 01:54:36,600
c'est la presse, Madame la Municipale

2207
01:54:36,600 --> 01:54:38,600
a fait état de l'article de Lausanne Cité que j'ai lu aussi,

2208
01:54:38,600 --> 01:54:40,600
j'avais aussi prévu de citer Migros Vaud

2209
01:54:40,600 --> 01:54:43,600
mais vous m'avez pris l'idée, tant mieux,

2210
01:54:43,600 --> 01:54:45,600
mais c'est là que ça cloche,

2211
01:54:45,600 --> 01:54:47,600
parce que vu qu'on a tous et toutes lu Lausanne Cité,

2212
01:54:47,600 --> 01:54:49,600
si on compare le texte de Lausanne Cité et des échos

2213
01:54:49,600 --> 01:54:51,600
d'autres personnes que vous-même, Madame Piron,

2214
01:54:51,600 --> 01:54:53,600
et ce que vous affirmez dans le texte

2215
01:54:53,800 --> 01:54:55,600
de votre interpellation, il y a des hiatus,

2216
01:54:55,600 --> 01:54:57,600
par exemple vous proposez notamment dans le texte

2217
01:54:57,600 --> 01:54:59,600
de votre interpellation des services de livraison

2218
01:54:59,600 --> 01:55:01,600
et un commerçant a mis en place 10 services de livraison

2219
01:55:01,600 --> 01:55:03,600
à ses propres frais et dit que le service

2220
01:55:03,600 --> 01:55:05,600
ne trouve pas preneur.

2221
01:55:05,600 --> 01:55:07,600
Donc est-ce qu'on doit vraiment s'étonner

2222
01:55:07,600 --> 01:55:10,600
à si court terme de l'absence d'un service de livraison

2223
01:55:10,600 --> 01:55:12,600
quand on sait que certaines personnes ont tenté

2224
01:55:12,600 --> 01:55:14,600
de le mettre en place et que ça ne répond pas aux besoins

2225
01:55:14,600 --> 01:55:16,600
ou est-ce qu'on peut émettre d'autres hypothèses

2226
01:55:16,600 --> 01:55:18,600
puisqu'on ne fait que ça ce soir,

2227
01:55:18,600 --> 01:55:22,600
notamment celle du fait que  l'agacement de cette modification

2228
01:55:22,800 --> 01:55:24,600
a permis à l'habitude de certaines personnes

2229
01:55:24,600 --> 01:55:26,600
de se déplacer uniquement en voiture

2230
01:55:26,600 --> 01:55:28,600
et qu'elles se retrouvent finalement frustrées de plus

2231
01:55:28,600 --> 01:55:30,600
pour pouvoir venir en voiture.

2232
01:55:30,600 --> 01:55:32,600
Mais je ne fais que des hypothèses,

2233
01:55:32,600 --> 01:55:34,600
c'est peut-être faux, mais je regrette

2234
01:55:34,600 --> 01:55:36,600
le fait qu'on n'ait pas d'autres mesures.

2235
01:55:36,600 --> 01:55:41,600
Dire aussi, que d'autres commerçants accueillent eux positivement

2236
01:55:41,600 --> 01:55:44,600
les mesures, vous savez aussi peut-être comme moi

2237
01:55:44,600 --> 01:55:46,600
que certains commerçants, notamment une boulangerie

2238
01:55:46,600 --> 01:55:51,600
juste en face, on fait régulièrement la queue devant ce commerce

2239
01:55:51,800 --> 01:55:53,600
pour avoir accès au pain.

2240
01:55:53,600 --> 01:55:55,600
Donc finalement, il y a des vérités,

2241
01:55:55,600 --> 01:55:57,600
des contre-vérités qu'on peut se faire aussi

2242
01:55:57,600 --> 01:55:59,600
sur ce que vous constatez.

2243
01:55:59,600 --> 01:56:03,600
D'autres éléments sont aussi possibles à relever,

2244
01:56:03,600 --> 01:56:06,600
peut-être en réaction à ce qu'a dit M. Christe.

2245
01:56:06,600 --> 01:56:08,600
À vous entendre, on aurait l'impression

2246
01:56:08,600 --> 01:56:10,600
que toute place de parc a été supprimée,

2247
01:56:10,600 --> 01:56:12,600
mais si vous allez au Closelet, vous remarquez quand même

2248
01:56:12,600 --> 01:56:14,600
que le centre du Closelet n'est pas cerné

2249
01:56:14,600 --> 01:56:17,600
par des pistes cyclables, il est entouré de places de parc

2250
01:56:17,600 --> 01:56:19,600
qui ont été déplacées de quelques mètres

2251
01:56:19,600 --> 01:56:21,600
pour la piste cyclable.

2252
01:56:21,600 --> 01:56:23,400
Donc, on peut parler des places de parc qui ont été supprimées,

2253
01:56:23,400 --> 01:56:25,400
mais les places de parc, elles sont toujours là.

2254
01:56:25,400 --> 01:56:27,400
Si on veut parler des enjeux de croisement,

2255
01:56:27,400 --> 01:56:30,400
notamment des passages piétons aménagés,

2256
01:56:30,400 --> 01:56:32,400
on peut aussi parler du fait qu'il n'y a pas

2257
01:56:32,400 --> 01:56:34,400
de danger particulier, c'est juste que maintenant

2258
01:56:34,400 --> 01:56:36,400
les passages piétons ne coupent pas uniquement

2259
01:56:36,400 --> 01:56:38,400
que la route, mais coupent aussi une piste cyclable.

2260
01:56:38,400 --> 01:56:40,400
Donc maintenant, on doit regarder à gauche, à droite,

2261
01:56:40,400 --> 01:56:42,400
avant de traverser la route et la piste cyclable,

2262
01:56:42,400 --> 01:56:44,400
mais ça fait partie des nouveaux aménagements

2263
01:56:44,400 --> 01:56:46,400
et des nouvelles habitudes qu'on peut avoir à prendre.

2264
01:56:46,400 --> 01:56:48,400
Et puis enfin, et ensuite je viendrai

2265
01:56:48,400 --> 01:56:50,400
à notre position sur les résolutions,

2266
01:56:50,600 --> 01:56:52,400
peut-être aussi que l'occasion de ce débat

2267
01:56:52,400 --> 01:56:54,400
est de se poser la question de ce qu'on veut

2268
01:56:54,400 --> 01:56:56,400
pour une centralité de quartier

2269
01:56:56,400 --> 01:56:58,400
comme un centre commercial.

2270
01:56:58,400 --> 01:57:00,400
Et moi, ce que je souhaite, en tout cas,

2271
01:57:00,400 --> 01:57:02,400
c'est qu'on puisse avoir un endroit vivant, apaisé,

2272
01:57:02,400 --> 01:57:04,400
où on peut circuler par tous les modes de transport,

2273
01:57:04,400 --> 01:57:06,400
et notamment à vélo.

2274
01:57:06,400 --> 01:57:08,400
Et c'est ce qui est aujourd'hui proposé,

2275
01:57:08,400 --> 01:57:11,400
en plus des deux routes qui sont maintenues

2276
01:57:11,400 --> 01:57:16,400
l'une comme l'autre autour du centre commercial.

2277
01:57:16,400 --> 01:57:20,400
Enfin, un dernier élément encore de fond,

2278
01:57:20,400 --> 01:57:22,200
et ensuite je vous présente la position

2279
01:57:22,200 --> 01:57:24,200
des Verts et Jeunes Verts sur les résolutions,

2280
01:57:24,200 --> 01:57:26,200
c'est quand même celle de la sécurité des cyclistes.

2281
01:57:26,200 --> 01:57:28,200
Vous vous en émouvez dans votre texte,

2282
01:57:28,200 --> 01:57:30,200
mais la première mesure qu'on demande en tant que cycliste,

2283
01:57:30,200 --> 01:57:34,200
c'est d'être séparé des voitures pour notre déplacement,

2284
01:57:34,200 --> 01:57:36,200
et c'est en l'occurrence ce qui est fait.

2285
01:57:36,200 --> 01:57:38,200
C'est vrai que moi, j'aurais tendance à vous dire

2286
01:57:38,200 --> 01:57:40,200
que la peinture, ce n'est pas l'infrastructure.

2287
01:57:40,200 --> 01:57:42,200
Je suis d'accord avec vous, j'aimerais bien

2288
01:57:42,200 --> 01:57:44,200
que ce soit quelque chose de plus pérenne

2289
01:57:44,200 --> 01:57:46,200
que ce qui a été mis en place,

2290
01:57:46,200 --> 01:57:48,200
mais si justement cette mesure est si affreuse,

2291
01:57:48,200 --> 01:57:50,200
le fait que ce soit de la peinture et des poteaux. Cela permettrait d'avoir

2292
01:57:50,200 --> 01:57:52,000
des modifications à court terme, à moyen terme,

2293
01:57:52,000 --> 01:57:54,000
et de rectifier certaines erreurs.

2294
01:57:54,000 --> 01:57:56,000
mais néamoins, actuellement, l'effort de la ville vis-à-vis de ce projet

2295
01:57:56,000 --> 01:58:00,000
a été notamment de sécuriser les cyclistes.

2296
01:58:00,000 --> 01:58:02,000
Je ne vois pas pourquoi on sécuriserait 

2297
01:58:02,000 --> 01:58:04,000
les cyclistes,

2298
01:58:04,000 --> 01:58:06,000
que celles prises récemment.

2299
01:58:06,000 --> 01:58:08,000
Tout cela pour dire que le groupe

2300
01:58:08,000 --> 01:58:10,000
des Verts et Jeunes Verts

2301
01:58:10,000 --> 01:58:13,000
a priori, dans son ensemble, 

2302
01:58:13,000 --> 01:58:15,000
si ce n'est dans sa majorité, 

2303
01:58:15,000 --> 01:58:18,000
prévoit de refuser les résolutions

2304
01:58:18,200 --> 01:58:21,000
1, 3 et 4 de l'interpellation urgente.

2305
01:58:21,000 --> 01:58:24,000
On votera la résolution numéro 2 de l'interpellation urgente

2306
01:58:24,000 --> 01:58:27,000
en espérant que cela réponde à un besoin.

2307
01:58:27,000 --> 01:58:30,000
Et puis, concernant l'interpellation ordinaire,

2308
01:58:30,000 --> 01:58:34,000
nous refuserons, a priori, les résolutions 1 et 2,

2309
01:58:34,000 --> 01:58:37,000
principalement parce que la 2 a tout le contenu d'un postulat

2310
01:58:37,000 --> 01:58:40,000
qui mériterait une discussion de fond,

2311
01:58:40,000 --> 01:58:42,000
notamment parce que ça représenterait peut-être

2312
01:58:42,000 --> 01:58:44,000
l'accès à de nombreuses places,

2313
01:58:44,000 --> 01:58:47,000
et puis, en plus, la formule est vraiment celle d'un postulat

2314
01:58:47,200 --> 01:58:50,000
et nous accepterons, a priori, la résolution numéro 3.

2315
01:58:50,000 --> 01:58:52,000
Merci pour votre attention.

2316
01:58:52,000 --> 01:58:55,000
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}La parole est à Sarah Neumann.

2317
01:58:55,000 --> 01:58:57,000
{{Sarah Neumann | soc.}}Si à première vue,

2318
01:58:57,000 --> 01:58:59,000
il me paraissait une bonne idée de traiter

2319
01:58:59,000 --> 01:59:02,000
ces deux interpellations en une, comme à vous,

2320
01:59:02,000 --> 01:59:04,000
il me semble qu'aujourd'hui, on se retrouve

2321
01:59:04,000 --> 01:59:06,000
avec une soirée en poupée russe.

2322
01:59:06,000 --> 01:59:08,000
Il est difficile de retrouver ses petits,

2323
01:59:08,000 --> 01:59:10,000
de savoir quelle résolution répond à quoi,

2324
01:59:10,000 --> 01:59:13,000
et il y en a tant qu'on ne peut même pas les avoir toutes

2325
01:59:13,000 --> 01:59:15,000
affichées sous les yeux en même temps,

2326
01:59:15,200 --> 01:59:18,000
ce qui est un peu difficile pour préparer à l'arraché

2327
01:59:18,000 --> 01:59:20,000
une intervention. Mais toutefois,

2328
01:59:20,000 --> 01:59:22,000
à la différence de l'interpellatrice,

2329
01:59:22,000 --> 01:59:26,000
je ne vais faire qu'une seule prise de position politique globale,

2330
01:59:26,000 --> 01:59:29,000
une prise de position dont les lignes de force

2331
01:59:29,000 --> 01:59:31,000
risquent de ne guère vous surprendre.

2332
01:59:31,000 --> 01:59:33,000
Néanmoins, il n'y a pas de raison

2333
01:59:33,000 --> 01:59:35,000
pour que nous n'occupions pas, nous aussi,

2334
01:59:35,000 --> 01:59:37,000
le micro quelques minutes pour les rappeler.

2335
01:59:37,000 --> 01:59:42,000
Ensuite, j'aborderai les 4 + 3 résolutions = 7

2336
01:59:42,200 --> 01:59:45,000
pour vous dire ce qui, à première vue,

2337
01:59:45,000 --> 01:59:48,000
me semble vouloir être les votes du groupe socialiste,

2338
01:59:48,000 --> 01:59:51,000
tout en sachant qu'évidemment, nous les découvrons en live

2339
01:59:51,000 --> 01:59:54,000
et donc que ce n'est pas encore une profession de foi.

2340
01:59:54,000 --> 01:59:58,000
Voilà, l'interpellation que nous traitons ce soir en priorité,

2341
01:59:58,000 --> 02:00:00,000
donc l'interpellation urgente, s'insurge,

2342
02:00:00,000 --> 02:00:02,000
c'est vraiment son ton, sur les aménagements

2343
02:00:02,000 --> 02:00:05,000
du quartier du Closelet à proximité de la gare.

2344
02:00:05,000 --> 02:00:07,000
Et peut-être, en la lisant, il faut qu'on se rappelle

2345
02:00:07,000 --> 02:00:11,000
que toute transformation du paysage,

2346
02:00:11,200 --> 02:00:13,000
toute transformation des habitudes,

2347
02:00:13,000 --> 02:00:16,000
nécessite une phase d'adaptation,

2348
02:00:16,000 --> 02:00:19,000
une phase d'ajustement, d'abord pour les usagers

2349
02:00:19,000 --> 02:00:21,000
qui doivent changer leurs habitudes

2350
02:00:21,000 --> 02:00:23,000
et c'est difficile. Devant chez moi,

2351
02:00:23,000 --> 02:00:27,000
il y a une piste cyclable à contresens depuis 2 mois,

2352
02:00:27,000 --> 02:00:30,000
un jour sur deux, je l'oublie.

2353
02:00:30,000 --> 02:00:32,000
Donc je dois, moi aussi, changer mes habitudes

2354
02:00:32,000 --> 02:00:35,000
et pourtant, qu'est-ce que je suis contente de cette piste cyclable.

2355
02:00:35,000 --> 02:00:37,000
Donc oui, ça prend un peu de temps

2356
02:00:37,000 --> 02:00:40,000
et puis il y a aussi des adaptations à faire

2357
02:00:40,200 --> 02:00:43,000
par les concepteurs qui ont pu, effectivement,

2358
02:00:43,000 --> 02:00:46,000
parfois ne pas prendre en compte complètement certains éléments

2359
02:00:46,000 --> 02:00:49,000
et je crois que la directrice a largement évoqué

2360
02:00:49,000 --> 02:00:51,000
ces possibilités d'adaptation.

2361
02:00:51,000 --> 02:00:53,000
Moi-même, dans le quartier que je vous cite,

2362
02:00:53,000 --> 02:00:54,000
je les ai vues à l'oeuvre,

2363
02:00:54,000 --> 02:00:57,000
des habitants avaient des demandes spécifiques d'amélioration,

2364
02:00:57,000 --> 02:00:59,000
ils les ont formulées à la direction,

2365
02:00:59,000 --> 02:01:01,000
elles ont été prises en compte.

2366
02:01:01,000 --> 02:01:04,000
Alors oui, on peut demander des adaptations

2367
02:01:04,000 --> 02:01:08,000
ou on peut procéder par voie d'interpellation ordinaire

2368
02:01:08,200 --> 02:01:10,000
ou d'une interpellation urgente.

2369
02:01:10,000 --> 02:01:13,000
C'est aussi une option et ça nous permet de réouvrir

2370
02:01:13,000 --> 02:01:17,000
une énième fois le débat sur la place de la voiture en ville.

2371
02:01:17,000 --> 02:01:20,000
Alors, une énième fois, au sein du groupe socialiste,

2372
02:01:20,000 --> 02:01:22,000
nous allons assumer ce choix politique.

2373
02:01:22,000 --> 02:01:24,000
On peut le qualifier d'implacable,

2374
02:01:24,000 --> 02:01:26,000
on peut le qualifier de guerre,

2375
02:01:26,000 --> 02:01:28,000
pour utiliser les mots de l'interpellation

2376
02:01:28,000 --> 02:01:32,000
ou les mots utilisés aussi ce soir par M. Christe,

2377
02:01:32,000 --> 02:01:34,000
ou on peut admettre simplement

2378
02:01:34,000 --> 02:01:36,000
qu'une fois qu'on s'est habitués au changement,

2379
02:01:36,200 --> 02:01:39,000
ça amène plus de douceur dans les rues que nous habitons

2380
02:01:39,000 --> 02:01:41,000
et que nous traversons

2381
02:01:41,000 --> 02:01:44,000
et que c'est une politique de paix, pas une politique de guerre.

2382
02:01:44,000 --> 02:01:47,000
Nos commerces au centre-ville sont accessibles à pied,

2383
02:01:47,000 --> 02:01:50,000
ils le sont de plus en plus en vélo, malgré la pente

2384
02:01:50,000 --> 02:01:53,000
et grâce aux réaménagements qui sont incriminés ce soir.

2385
02:01:53,000 --> 02:01:55,000
Et ils le sont en transports publics.

2386
02:01:55,000 --> 02:01:57,000
Il suffit de quelques pas.

2387
02:01:57,000 --> 02:02:02,000
Le centre commercial du Closelet est à 82 m de l'arrêt Mont-Fleuri,

2388
02:02:02,000 --> 02:02:04,000
à 96 m de l'arrêt Closelet

2389
02:02:04,200 --> 02:02:08,000
et à 300 m de l'arrêt du M2 Grancy.

2390
02:02:08,000 --> 02:02:12,000
82 m, à mon avis, c'est moins que le temps de traverser

2391
02:02:12,000 --> 02:02:15,000
les rayons de la Migros du Closelet.

2392
02:02:15,000 --> 02:02:19,000
Non, la voiture n'est pas un mode de déplacement adéquat

2393
02:02:19,000 --> 02:02:24,000
en cœur de ville, à l'exception des cas particuliers de la mobilité réduite.

2394
02:02:24,000 --> 02:02:28,000
Les places de stationnement doivent empiéter moins sur l'espace public.

2395
02:02:28,000 --> 02:02:32,000
C'est la politique que mène la ville, quartier par quartier,

2396
02:02:32,200 --> 02:02:34,000
même si cela doit nous amener à traiter

2397
02:02:34,000 --> 02:02:37,000
une interpellation urgente par quartier.

2398
02:02:37,000 --> 02:02:41,000
Le taux de véhicules par foyer lausannois baisse.

2399
02:02:41,000 --> 02:02:44,000
Il est logique que le stationnement public suive le mouvement,

2400
02:02:44,000 --> 02:02:46,000
d'autant plus logique dans le quartier de la gare,

2401
02:02:46,000 --> 02:02:48,000
parce que, malgré les nombreux retards qu'on sait,

2402
02:02:48,000 --> 02:02:52,000
c'est un quartier qui est assez bien desservi en transports publics.

2403
02:02:52,000 --> 02:02:55,000
Le véhicule individuel, on doit s'en servir.

2404
02:02:55,000 --> 02:02:57,000
Oui, ça reste une très bonne invention,

2405
02:02:57,000 --> 02:02:59,000
mais on doit s'en servir à bon escient

2406
02:02:59,000 --> 02:03:01,000
pour des trajets qu'on ne peut pas faire en transport public

2407
02:03:01,200 --> 02:03:03,000
pour des questions d'horaire, de desserte,

2408
02:03:03,000 --> 02:03:05,000
pas pour faire des achats au centre-ville.

2409
02:03:05,000 --> 02:03:07,000
Le centre-ville est facilement accessible autrement.

2410
02:03:07,000 --> 02:03:09,000
Et vu la densité du quartier sous gare,

2411
02:03:09,000 --> 02:03:12,000
je doute que le centre commercial du Closelet

2412
02:03:12,000 --> 02:03:15,000
ou une quelconque échoppe qui a un projet commercial viable

2413
02:03:15,000 --> 02:03:18,000
soit mise en faillite parce que les habitants des autres quartiers

2414
02:03:18,000 --> 02:03:21,000
n'y viennent plus en voiture pour faire leurs courses.

2415
02:03:21,000 --> 02:03:23,000
Visiblement, le géant orange est de mon avis.

2416
02:03:23,000 --> 02:03:25,000
Au contraire, un réaménagement comme celui-là

2417
02:03:25,000 --> 02:03:28,000
contribue à ce qu'on puisse faire évoluer,

2418
02:03:28,000 --> 02:03:30,000
quand on sait possible dans notre mobilité,

2419
02:03:30,200 --> 02:03:33,000
nos habitudes de mobilité quotidienne.

2420
02:03:33,000 --> 02:03:35,000
Et puis, il faut rappeler que celles et ceux

2421
02:03:35,000 --> 02:03:37,000
qui habitent dans le quartier sous gare ont un privilège,

2422
02:03:37,000 --> 02:03:39,000
celui d'habiter déjà dans un quartier

2423
02:03:39,000 --> 02:03:41,000
qui répond largement aux critères de ce qu'on appelle

2424
02:03:41,000 --> 02:03:43,000
la ville au quart d'heure.

2425
02:03:43,000 --> 02:03:45,000
C'est un concept qui est au coeur des politiques urbaines socialistes

2426
02:03:45,000 --> 02:03:47,000
et qui est désormais appelé de ses voeux

2427
02:03:47,000 --> 02:03:50,000
par le groupe politique de l'interpellatrice.

2428
02:03:50,000 --> 02:03:55,000
Donc, à ce titre-là, nous allons aborder les résolutions

2429
02:03:55,000 --> 02:03:57,000
et on va commencer par les résolutions

2430
02:03:57,000 --> 02:03:59,000
de l'interpellation urgente. La 1ère, nous la refuserons.

2431
02:03:59,200 --> 02:04:04,780
Nous ne voulons pas de mesures d'aménagement urbain qui encouragent des véhicules

2432
02:04:04,780 --> 02:04:12,500
parqués partout, au cœur des quartiers et devant les commerces. La résolution 2, la directrice de la mobilité,

2433
02:04:12,500 --> 02:04:20,500
s'y est déjà engagée, nous pouvons donc la soutenir. La résolution 3 : le système de livraison à domicile,

2434
02:04:20,500 --> 02:04:26,900
pour évaluer la pertinence d'un tel projet, il nous semble que ça devrait plutôt faire l'objet d'un postulat spécifique

2435
02:04:26,900 --> 02:04:32,700
que d'une résolution sur une interpellation urgente portant sur l'aménagement d'un quartier spécifique.

2436
02:04:32,700 --> 02:04:43,200
A ce titre-là, et plutôt pour des questions de forme, nous la refuserons. Enfin, la 4e, de l'information des usagers,

2437
02:04:43,200 --> 02:04:50,400
habitants et commerces des quartiers : oui. Une consultation systématique : non. On a une politique de pacification

2438
02:04:50,400 --> 02:04:56,600
des rues en route, nous allons la mettre en œuvre. Elle a été consolidée par le vote de nombreux plans

2439
02:04:56,600 --> 02:05:04,600
directeurs, climat, etc. Il n'est pas possible de consulter pour chaque rue, chaque enseigne, donc nous la refuserons.

2440
02:05:04,600 --> 02:05:16,600
Sur l'autre interpellation, l'ancienne, pour proposer des facilités de stationnement à des entreprises situées hors Lausanne,

2441
02:05:16,600 --> 02:05:23,600
la réponse est non. La ville de Lausanne n'a pas à mobiliser des ressources pour soutenir des entreprises qui ne sont pas

2442
02:05:23,600 --> 02:05:31,100
installées à Lausanne et pas fiscalisées à Lausanne. La résolution 2 est intéressante mais nous paraît complexe à mettre en œuvre.

2443
02:05:31,100 --> 02:05:38,600
En effet, on peut tout à fait être proche aidant 2h par jour ou 5h par semaine sans l'être le reste du temps.

2444
02:05:38,600 --> 02:05:47,600
Donc il nous paraît difficile d'offrir un macaron multi-zone à toutes les personnes concernées par la situation

2445
02:05:47,600 --> 02:05:56,600
de proche aidant. Et puis la résolution 3, elle nous pose des questions dans sa rédaction. Elle semble impliquer

2446
02:05:56,600 --> 02:06:04,600
une espèce de droit à la création de places PMR. Pour autant, pour le fond de ce qu'elle présente, nous allons la soutenir

2447
02:06:04,600 --> 02:06:13,600
et demander ainsi à la Municipalité d'évaluer comment communiquer aux personnes au bénéfice d'un macaron handicapé,

2448
02:06:13,600 --> 02:06:20,600
comment assurer leur meilleure accessibilité universelle possible dans leur vie quotidienne.

2449
02:06:20,600 --> 02:06:24,600
Voilà donc en synthèse ce que je voulais dire. Je vous remercie.

2450
02:06:24,600 --> 02:06:29,600
{{Matthieu Carrel | PLR | Président}}Vous n'étiez pas prête mais avez utilisé presque l'entier du temps réglementaire.

2451
02:06:29,600 --> 02:06:32,600
Une belle performance. Je passe la parole à Marlène Bérard.

2452
02:06:32,600 --> 02:06:39,600
{{Marlène Bérard | PLR}}Je salue l'intervention de ma préopinante et sa tentative

2453
02:06:39,600 --> 02:06:45,600
de rassurer ce Conseil communal sur les aménagements qui sont pourtant extrêmement mal réalisés au Closelet.

2454
02:06:45,600 --> 02:06:52,600
La Municipalité démontre une fois de plus son incroyable talent pour l'aménagement des espaces publics.

2455
02:06:52,600 --> 02:06:59,600
Après la gare et ses équipements sportifs extrêmement performants, modernes et bien entretenus, nous avons le droit à un quartier du Closelet

2456
02:06:59,600 --> 02:07:06,600
digne d'un tableau de Picasso qui ressemble plus à un parcours du Gymkhana qu'à un véritable quartier convivial.

2457
02:07:06,600 --> 02:07:14,600
A qui servent ces aménagements ? Aux cyclistes ? Je ne le pense pas compte tenu de la dangerosité de la réalisation.

2458
02:07:14,600 --> 02:07:20,600
Aux habitants du quartier ? Je ne le pense pas non plus parce que plus personne ne peut circuler dans le quartier

2459
02:07:20,600 --> 02:07:24,600
que ce soit à pied, à vélo, en scooter ou en voiture.

2460
02:07:24,600 --> 02:07:30,600
Alors, est-ce que ça profite aux commerçants ? Eh bien, pas non plus parce que plus personne ne peut accéder aux commerces.

2461
02:07:30,600 --> 02:07:38,600
Je remercie Mme Piron pour cette interpellation qui permet à la Ville de confirmer que pour elle, le bonheur d'un quartier,

2462
02:07:38,600 --> 02:07:44,600
c'est de rechercher une place de parc en tournant comme une hélice dans un quartier, d'aller faire ses courses hors du quartier

2463
02:07:44,600 --> 02:07:51,600
parce que c'est plus possible de le faire là où on habite, de prier pour que quand on circule à vélo, on n'ait pas d'accident avec un piéton,

2464
02:07:51,600 --> 02:07:58,600
avec un bus ou avec un bloc de béton. Et personnellement, ce n'est pas le bonheur que j'attends dans cette ville et je le regrette.

2465
02:07:58,600 --> 02:08:05,600
Et je regrette également cette pensée unique. On pense qu'il est juste que tout le monde vive comme soi-même on vit.

2466
02:08:05,600 --> 02:08:14,600
Eh bien non, il y a certaines personnes qui ont d'autres besoins et aujourd'hui, ces besoins, en tout cas au Closelet, ne sont pas garantis et c'est fort dommage.

2467
02:08:14,600 --> 02:08:19,600
C'est la raison pour laquelle je vous encourage à soutenir l'entier des résolutions déposées ce soir par Mme Piron.

2468
02:08:19,600 --> 02:08:25,600
{{Matthieu Carrel | PLR | président}}Je passe la parole à Vincent Vouillamoz.

2469
02:08:25,600 --> 02:08:27,600
{{Vincent Vouillamoz | v'lib.}}Je renonce, M. le Président. Merci.

2470
02:08:27,600 --> 02:08:32,600
{{Matthieu Carrel | PLR | président}}Je passe la parole à Josée-Christine Lavanchy.

2471
02:08:32,600 --> 02:08:38,600
{{Josée Christine Lavanchy | UDC}}je soutiens pleinement notre camarade François Piron.

2472
02:08:38,600 --> 02:08:43,600
Monchoisi et le Closelet, le quartier de mon école enfantine.

2473
02:08:43,600 --> 02:08:48,600
Et le café du Mogador est le deuxième bureau de beaucoup d'entre nous.

2474
02:08:48,600 --> 02:08:53,600
Les valeureux tenanciers ont enlevé les parasols avec la publicité,

2475
02:08:53,600 --> 02:08:59,600
acheté des tables et des chaises en bois pour la terrasse pour se conformer aux nouvelles directives contraignantes.

2476
02:08:59,600 --> 02:09:05,600
Ils constatent une nette baisse de la fréquentation, aux heures du repas en particulier.

2477
02:09:05,600 --> 02:09:12,600
Jusqu'à 20h, on risque 40 francs d'amende qui s'ajoutent au prix du menu du jour ou d'une boisson.

2478
02:09:12,600 --> 02:09:20,600
Après, on réunit des commissions sur la solitude des personnes âgées et d'autres catégories de contribuables.

2479
02:09:20,600 --> 02:09:28,600
Nous sommes nombreux à rejoindre les commerces de Crissier ou d'Ecublens et à nous arrêter dans les établissements de ces communes accueillantes.

2480
02:09:28,600 --> 02:09:37,600
Et pensons aussi aux clients de la Pharmacie 24, dont certains se traînent depuis des places de parc trop éloignées,

2481
02:09:37,600 --> 02:09:43,600
les places devant étant overbookées. Merci M. le Président.

2482
02:09:43,600 --> 02:09:48,600
{{Matthieu Carrel | PLR | président}}Brievement la parole à Mme Françoise Piron.

2483
02:09:48,600 --> 02:09:56,600
{{Françoise Piron | PLR}}Je ne vais pas m'étendre. Je suis désolée que ce débat se focalise comme il est,

2484
02:09:56,600 --> 02:10:02,600
Je voulais défendre les personnes âgées du quartier. Les personnes à mobilité réduite, citées en exemple,

2485
02:10:02,600 --> 02:10:11,600
sont en danger, elles ont peur. Elles vont peut-être s'habituer et ne plus avoir peur dans quelques mois.

2486
02:10:11,600 --> 02:10:15,600
Ce n'est pas pour moi que je le dis, et ce n'est pas pour des gens jeunes et en bonne santé,

2487
02:10:15,600 --> 02:10:19,600
même si je suis toujours en bonne santé et moins jeune que certains dans cet hémicycle,

2488
02:10:19,600 --> 02:10:26,600
mais je voulais donner la parole et qu'elles soient entendues, ces personnes qui ont besoin et qui n'arrivent plus à porter,

2489
02:10:26,600 --> 02:10:33,600
et qui ont de la difficulté avec l'âge. Avec l'âge, vous allez tous avoir des petits bobos un jour,

2490
02:10:33,600 --> 02:10:40,600
qui feront que ce sera moins facile de prendre un vélo et de faire vos courses, et vous aurez besoin de l'aide pour faire des courses.

2491
02:10:40,600 --> 02:10:48,600
Je remercie tous ceux qui vont au moins soutenir deux des résolutions présentées,

2492
02:10:48,600 --> 02:10:53,600
mais je regrette que ce public n'ait pas plus de voix ce soir. Merci.

2493
02:10:53,600 --> 02:10:57,600
{{Matthieu Carrel | PLR | président}}J'ai encore une demande de parole d'Anouck Saugy, après ça s'épuise.

2494
02:10:57,600 --> 02:11:07,600
{{Anouck | PLR}}Le débat de ce soir m'amène à faire quelques remarques.

2495
02:11:07,600 --> 02:11:15,600
Je ne vais pas être longue. Je suis persuadée, madame Germond, que vous et vos services, si les choses étaient mieux faites,

2496
02:11:15,600 --> 02:11:21,600
je ne dis pas que personne gueulerait, parce qu'il y a toujours des gens qui sont mécontents quand on change quelque chose,

2497
02:11:21,600 --> 02:11:27,600
mais je suis persuadée que si les choses étaient faites moins rapidement, pas du jour au lendemain comme c'est le cas notamment,

2498
02:11:27,600 --> 02:11:32,600
qu'il y aurait moins de personnes qui râleraient sur ces changements.

2499
02:11:32,600 --> 02:11:39,600
Et on voit par le nombre de nos interpellations urgentes, et de mentions dans la presse des habitants qui râlent pour le moindre changements dans les quartiers,

2500
02:11:39,600 --> 02:11:44,600
si on prenait le temps, s'il y avait une meilleure communication sur les changements qui étaient envisagés,

2501
02:11:44,600 --> 02:11:47,600
eh bien la situation serait beaucoup plus apaisée.

2502
02:11:47,600 --> 02:11:52,600
Je pense que la plupart des groupes devrait être d'accord là-dessus.

2503
02:11:52,600 --> 02:11:58,600
Une autre chose que je reproche, madame Germond, à vous et à vos services parfois, ou quand même souvent,

2504
02:11:58,600 --> 02:12:01,600
c'est cette culture où vous ne revenez jamais en arrière.

2505
02:12:01,600 --> 02:12:05,600
Aujourd'hui, on a l'impression que dès que quelque chose a été mis en place,

2506
02:12:05,600 --> 02:12:11,600
ce serait un échec pour vous de revenir en arrière et d'admettre que des fois,

2507
02:12:11,600 --> 02:12:14,600
il y a tel ou tel aménagement qu'on n'a pas fait correctement.

2508
02:12:14,600 --> 02:12:20,600
Et ce n'est pas grave finalement de dire, ben écoutez, on aurait peut-être dû faire ci, faire comme ça.

2509
02:12:20,600 --> 02:12:27,600
Et je pense au contraire que c'est une preuve de compréhension de la population et de ses besoins de se dire,

2510
02:12:27,600 --> 02:12:31,600
qu'on devrait revenir en arrière sur certaines choses.

2511
02:12:31,600 --> 02:12:37,600
Et malheureusement, ce qu'on voit, et c'est aussi pourquoi le PLR revient systématiquement avec des interpellations urgentes

2512
02:12:37,600 --> 02:12:44,600
sur des sujets qui peut-être ne vous préoccupent pas, ou vous disent, ben finalement on fait une fois le procès de la voiture,

2513
02:12:44,600 --> 02:12:47,600
ou le procès des modèles de mobilité au sein de la ville.

2514
02:12:47,600 --> 02:12:53,600
Et moi, je suis persuadée que si on acceptait de revenir en arrière sur certains aménagements,

2515
02:12:53,600 --> 02:12:57,600
et bien tout le monde serait apaisé.

2516
02:12:57,600 --> 02:13:02,600
Et une dernière chose sur les nombreuses résolutions que Mme Piron vous présente ce soir,

2517
02:13:02,600 --> 02:13:09,600
Je vous invite à les soutenir, vous savez l'impact qu'ont les résolutions parfois pour la Municipalité,

2518
02:13:09,600 --> 02:13:14,600
mais je vous invite à les soutenir, non pas parce qu'il y a un besoin spécifique,

2519
02:13:14,600 --> 02:13:18,600
mais parce qu'il y a ce côté du vivre ensemble qui, aujourd'hui dans le Closelet,

2520
02:13:18,600 --> 02:13:21,600
ce besoin du vivre ensemble correctement, n'est pas réalisé.

2521
02:13:21,600 --> 02:13:24,600
Et c'est le message qu'on essaie de faire passer.

2522
02:13:24,600 --> 02:13:31,600
M. Gafner ou Mme Neumann peuvent être d'accord sur le fait que pour vous c'est ok,

2523
02:13:31,600 --> 02:13:34,600
mais pour certains habitants du quartier c'est pas ok.

2524
02:13:34,600 --> 02:13:40,600
Et quand ça convient pas, même à la majorité, et bien ça vaut la peine de renvoyer la Municipalité à sa copie.

2525
02:13:40,600 --> 02:13:44,600
Je vous invite à soutenir les résolutions qu'on vous propose ce soir. Merci.

2526
02:13:44,600 --> 02:13:49,600
{{Matthieu Carrel | PLR | président}}La parole brièvement à Mme Florence Germond, et après je mettrai fin au débat.

2527
02:13:49,600 --> 02:13:53,600
{{Florence Germond | municipale FIM}}Pour répondre à ce dernier élément.

2528
02:13:53,600 --> 02:13:58,600
Il est important de dire que la communication, la concertation, elle se fait très largement.

2529
02:13:58,600 --> 02:14:07,600
De très nombreux courriers partent chaque année pour chaque modification dans les quartiers pour donner les éléments aux personnes concernées.

2530
02:14:07,600 --> 02:14:10,600
Le Service de la mobilité, plus tous les courriers qui me sont adressés en direct,

2531
02:14:10,600 --> 02:14:15,600
c'est environ 1500 réactions chaque année qui sont traitées, auxquelles on répond, etc.

2532
02:14:15,600 --> 02:14:17,600
Donc le lien il est fort avec la population.

2533
02:14:17,600 --> 02:14:22,600
Et puis après, revenir en arrière là aussi, c'est pas exact ce qui a été dit ici.

2534
02:14:22,600 --> 02:14:25,600
Il y a souvent des adaptations de projets qui sont faites.

2535
02:14:25,600 --> 02:14:28,600
Je pense que même dans ce Conseil, vous êtes plusieurs à m'écrire de temps à autre,

2536
02:14:28,600 --> 02:14:31,600
on adapte des projets, on fait des petites choses en réaction, etc.

2537
02:14:31,600 --> 02:14:36,600
Donc elles sont faites. Par contre la ligne, elle est fixée ici par votre Conseil,

2538
02:14:36,600 --> 02:14:41,600
et on va aller dans le sens pour donner plus d'espace public aux mobilités durables,

2539
02:14:41,600 --> 02:14:43,600
et ça suscite des réactions, et c'est normal.

2540
02:14:43,600 --> 02:14:48,600
On change la façon de vivre qu'on a eu ces dernières décennies dans cette ville.

2541
02:14:48,600 --> 02:14:52,600
On essaie d'accompagner ce changement, mais par contre, en matière de mobilité,

2542
02:14:52,600 --> 02:14:56,600
quand il faut partager l'espace public, on n'aura jamais 100% de satisfaits.

2543
02:14:56,600 --> 02:15:01,600
Voilà, c'est une donnée, et puis la ligne, c'est la majorité de ce Conseil qui nous l'a donnée.

2544
02:15:01,600 --> 02:15:08,600
On suit ce chemin pour aller vers une ville apaisée, avec des mobilités plus durables.

2545
02:15:10,600 --> 02:15:14,600
{{Matthieu Carrel | PLR | président}}Nous allons passer au vote de 7 résolutions.

2546
02:15:14,600 --> 02:15:22,600
Au vu des avis divers qui se sont exprimés, je vais procéder au vote à l'électronique,

2547
02:15:22,600 --> 02:15:26,600
et nous commençons par les résolutions relatives à l'interprétation urgente.

2548
02:15:32,600 --> 02:15:39,600
Nous commençons, je vous laisse en reprendre connaissance.

2549
02:15:39,600 --> 02:15:46,600
Nous allons commencer par la résolution numéro 1.

2550
02:15:46,600 --> 02:15:51,600
"Le Conseil Communal souhaite que la Municipalité revoie ses aménagements autour du centre commercial du Closelet

2551
02:15:51,600 --> 02:15:54,600
"afin de rendre cette zone sécuritaire, autant pour les personnes en voiture qu'à vélo,

2552
02:15:54,600 --> 02:15:57,600
"et permettre aux personnes avec un caddie d'accéder sans risque à leurs véhicules".

2553
02:15:57,600 --> 02:16:00,600
Nous votons à l'électronique. Les personnes en faveur votent oui, les personnes qui s'y opposent votent non.

2554
02:16:00,600 --> 02:16:03,600
Vous pouvez vous abstenir, le vote est ouvert.

2555
02:16:22,600 --> 02:16:28,600
58 non, 18 oui, 1 abstention, vous avez refusé.

2556
02:16:28,600 --> 02:16:33,600
Nous passons à la résolution 2, selon laquelle "Le Conseil Communal souhaite que la Municipalité prévoie

2557
02:16:33,600 --> 02:16:37,600
"une à deux places de parc pour les personnes à mobilité réduite,

2558
02:16:37,600 --> 02:16:40,600
"au bénéfice d'un macaron handicapé dans cette zone du Closelet en particulier,

2559
02:16:40,600 --> 02:16:44,600
"pour faciliter l'accès de ces personnes et leurs proches au commerce et à la pharmacie 24."

2560
02:16:44,600 --> 02:16:48,600
Nous votons à l'électronique. Vous pouvez voter oui.

2561
02:16:48,600 --> 02:16:51,600
Les personnes qui sont en faveur votent oui, les personnes qui sont en défaveur votent non.

2562
02:16:51,600 --> 02:16:55,600
Vous pouvez vous abstenir, le vote est ouvert.

2563
02:17:15,600 --> 02:17:21,600
Par 68 oui, 2 non et 6 abstentions, vous avez accepté cette résolution.

2564
02:17:21,600 --> 02:17:25,600
Nous passons à la résolution 3. "Le Conseil Communal souhaite que la Municipalité

2565
02:17:25,600 --> 02:17:29,600
"s'inspire des systèmes de livraison à domicile organisés dans d'autres grandes villes pour proposer un système à Lausanne".

2566
02:17:29,600 --> 02:17:33,600
Nous votons à l'électronique. Ceux qui soutiennent votent oui,

2567
02:17:33,600 --> 02:17:37,600
ceux qui s'opposent votent non. Vous pouvez vous abstenir, le vote est ouvert.

2568
02:17:55,600 --> 02:18:01,600
55 non, 19 oui, 3 abstentions, vous avez refusé.

2569
02:18:01,600 --> 02:18:05,600
Nous passons à la résolution 4. "Le Conseil Communal souhaite que la Municipalité

2570
02:18:05,600 --> 02:18:09,600
"consulte systématiquement les commerces à côté d'une zone prévue

2571
02:18:09,600 --> 02:18:13,600
pour un réaménagement et tienne compte de leurs avis et besoins."

2572
02:18:13,600 --> 02:18:17,600
Les personnes en faveur votent oui, les personnes qui s'opposent votent non, vous pouvez vous abstenir. Le vote est ouvert.

2573
02:18:37,600 --> 02:18:41,600
Par 53 non, 21 oui, 3 abstentions. Vous avez refusé.

2574
02:18:41,600 --> 02:18:45,600
Nous passons aux résolutions liées à l'interpellation du 06.09.2023.

2575
02:18:45,600 --> 02:18:49,600
La résolution n° 1 : "Le Conseil communal souhaite que la Municipalité étudie et propose

2576
02:18:49,600 --> 02:18:53,600
"des possibilités pour faciliter le stationnement aux entreprises de réparation

2577
02:18:53,600 --> 02:18:57,600
"et de dépannage implantées hors du territoire lausannois qui doivent intervenir à Lausanne".

2578
02:18:57,600 --> 02:19:01,600
Les personnes en faveur votent oui, les personnes qui s'opposent votent non, vous pouvez vous abstenir. Le vote est ouvert.

2579
02:19:21,600 --> 02:19:27,600
Par 57 non, contre 17 oui et 2 abstentions, vous avez refusé cette résolution.

2580
02:19:27,600 --> 02:19:29,600
Nous passons à la résolution 2.

2581
02:19:29,600 --> 02:19:33,600
"Le Conseil Communal souhaite que la Municipalité étudie la possibilité de fournir un macaron

2582
02:19:33,600 --> 02:19:37,600
de stationnement multizone aux personnes proches aidantes dans le même esprit que

2583
02:19:37,600 --> 02:19:41,600
le système proposé aux entreprises implantées à Lausanne.

2584
02:19:41,600 --> 02:19:45,600
Les personnes en faveur votent oui. Ceux qui s'opposent votent non. Vous pouvez vous abstenir. Le vote est ouvert.

2585
02:20:05,600 --> 02:20:09,600
Par 55 non, contre 17 oui et 5 abstentions, vous avez refusé cette résolution.

2586
02:20:09,600 --> 02:20:13,600
Nous passons à la dernière résolution. "Le Conseil Communal souhaite que la Municipalité

2587
02:20:13,600 --> 02:20:17,600
"informe les personnes bénéficiant d'un macarron handicapé de la possibilité et des démarches à effectuer

2588
02:20:17,600 --> 02:20:21,600
"pour faire une demande de création d'une place de stationnement PMR".

2589
02:20:21,600 --> 02:20:25,600
Ceux qui soutiennent votent oui. Ceux qui s'opposent votent non. Vous pouvez vous abstenir. Le vote est ouvert.

2590
02:20:45,600 --> 02:20:49,600
Par 64 oui, 4 non, 8 abstentions.

2591
02:20:49,600 --> 02:20:53,600
Vous avez accepté cette résolution. Nous prenons la pause jusqu'à 20h50 précises.

2592
02:20:53,600 --> 02:20:57,600
Merci.